출처: http://www.jieumai.com/
桜の唄
사쿠라노우타
벚꽃의 노래
Lyrics/ まる & 瞬介
Music/ 瞬介
誰もがいつの日か 大人に変わるだろう
다레모가이츠노히카 오또나니카와루다로-
누구나 어느 날엔가 어른으로 변하겠지
でもずっと忘れないでほしい
데모즛또와스레나이데호시이
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어
透き通ったその瞳を
스키토옷따소노히토미오
맑은 그 눈동자를
夢を見失いそうになった真夜中に
유메오미우시나이소-니낫따마요나카니
꿈을 잃어버릴 것 같은 한밤중에
路地裏の片隅で一人空を見上げた
로지우라노카타스미데히또리소라오미아게따
뒷골목 한 구석에서 홀로 하늘을 올려다봤어
ネオンが背中照らすけど 「理想」の自分にまだ会えず
네온가세나카테라스케도 리소-노지분니마다아에즈
네온이 등 뒤를 비추지만 "이상"의 자신을 아직 만나지 못했어
桜咲く四月の風はとても優しくて でも満たされない毎日にイラだち続けた
사쿠라사쿠시가츠노카제와토떼모야사시쿠떼 데모미타사레나이마이니치니이라다치츠즈케따
벚꽃이 피는 4월의 바람은 너무나 부드러워 하지만 채워지지 않는 매일에 계속 짜증났어
ストリートではみんな心閉ざし ため息ばかりのこの街だけど
스토리-토데와민나코코로토자시 타메이키바카리노코노마치다케도
길거리에서는 모두 마음을 닫고 한숨뿐인 이 도시이지만
誰もがいつの日か 大人に変わるだろう
다레모가이츠노히카 오또나니카와루다로-
누구나 어느 날엔가 어른으로 변하겠지
でもずっと忘れないでほしい
데모즛또와스레나이데호시이
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어
透き通ったその瞳を
스키토옷따소노히토미오
맑은 그 눈동자를
誰もがいつの日か 土へと還るだろう
다레모가이츠노히카 츠치에또카에루다로-
누구나 어느 날엔가 흙으로 돌아가겠지
でもずっと忘れないでほしい 生まれてきたその意味を
데모즛또와스레나이데호시이 우마레떼키따소노이미오
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어 태어나 살아온 그 의미를
誰もがいつの日か 大人に変わるだろう
다레모가이츠노히카 오또나니카와루다로-
누구나 어느 날엔가 어른으로 변하겠지
でもずっと忘れないでほしい
데모즛또와스레나이데호시이
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어
透き通ったその瞳を
스키토옷따소노히토미오
맑은 그 눈동자를
誰もがいつの日か土へと還るだろう
다레모가이츠노히카 츠치에또카에루다로-
누구나 어느 날엔가 흙으로 돌아가겠지
でもずっと忘れないでほしい 生まれてきたその意味を
데모즛또와스레나이데호시이 우마레떼키따소노이미오
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어 태어나 살아온 그 의미를
桜の唄
사쿠라노우타
벚꽃의 노래
Lyrics/ まる & 瞬介
Music/ 瞬介
誰もがいつの日か 大人に変わるだろう
다레모가이츠노히카 오또나니카와루다로-
누구나 어느 날엔가 어른으로 변하겠지
でもずっと忘れないでほしい
데모즛또와스레나이데호시이
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어
透き通ったその瞳を
스키토옷따소노히토미오
맑은 그 눈동자를
夢を見失いそうになった真夜中に
유메오미우시나이소-니낫따마요나카니
꿈을 잃어버릴 것 같은 한밤중에
路地裏の片隅で一人空を見上げた
로지우라노카타스미데히또리소라오미아게따
뒷골목 한 구석에서 홀로 하늘을 올려다봤어
ネオンが背中照らすけど 「理想」の自分にまだ会えず
네온가세나카테라스케도 리소-노지분니마다아에즈
네온이 등 뒤를 비추지만 "이상"의 자신을 아직 만나지 못했어
桜咲く四月の風はとても優しくて でも満たされない毎日にイラだち続けた
사쿠라사쿠시가츠노카제와토떼모야사시쿠떼 데모미타사레나이마이니치니이라다치츠즈케따
벚꽃이 피는 4월의 바람은 너무나 부드러워 하지만 채워지지 않는 매일에 계속 짜증났어
ストリートではみんな心閉ざし ため息ばかりのこの街だけど
스토리-토데와민나코코로토자시 타메이키바카리노코노마치다케도
길거리에서는 모두 마음을 닫고 한숨뿐인 이 도시이지만
誰もがいつの日か 大人に変わるだろう
다레모가이츠노히카 오또나니카와루다로-
누구나 어느 날엔가 어른으로 변하겠지
でもずっと忘れないでほしい
데모즛또와스레나이데호시이
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어
透き通ったその瞳を
스키토옷따소노히토미오
맑은 그 눈동자를
誰もがいつの日か 土へと還るだろう
다레모가이츠노히카 츠치에또카에루다로-
누구나 어느 날엔가 흙으로 돌아가겠지
でもずっと忘れないでほしい 生まれてきたその意味を
데모즛또와스레나이데호시이 우마레떼키따소노이미오
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어 태어나 살아온 그 의미를
誰もがいつの日か 大人に変わるだろう
다레모가이츠노히카 오또나니카와루다로-
누구나 어느 날엔가 어른으로 변하겠지
でもずっと忘れないでほしい
데모즛또와스레나이데호시이
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어
透き通ったその瞳を
스키토옷따소노히토미오
맑은 그 눈동자를
誰もがいつの日か土へと還るだろう
다레모가이츠노히카 츠치에또카에루다로-
누구나 어느 날엔가 흙으로 돌아가겠지
でもずっと忘れないでほしい 生まれてきたその意味を
데모즛또와스레나이데호시이 우마레떼키따소노이미오
하지만 언제나 잊지 않았으면 좋겠어 태어나 살아온 그 의미를