NO MORE NO DOUBT
ある日突然意に返し
어느날 갑자기 의지완 다르게
平凡すぎる氣がしてきた
너무 평범한게 아닌가 하는 생각이 들었어
週に2回コンパが生き甲斐になってもう3年
주 2회 미팅이 삶의 보람이 된지도 벌써 3년
六疊一間ユニットバス
6조 한 틈의 유닛버스
飼い猫もお手ひとつできず
기르는 고양이도 전혀 도움이 안되고
利子もつかぬ生活で家賃も年貢の納め時
이익도 없는 생활에서 방세도 부과세도 지불할 때
コネを使ってるのは誰?
연줄을 이용하고 있는 건 누구지?
どこそこのお偉い人の小娘
여기저기 훌륭하신 분들의 소녀들
お茶汲みと雜用系の中は
차대접과 잡일계의 실체는
同期でも出世で壞れる
동기라도 출세로 무너지지
NO DOUBT 進むのだ蹴られても毆られても NO DOWN
NO DOUBT 전진하는거야 차여도 맞아도 NO DOWN
NO DOUBT つかむのだ役割というきっかけってやつを
NO DOUBT 붙잡는 거야 역할이라는 계기를
NO MORE だけどどうも似合わない氣がすんだよ どう思う?
NO MORE 하지만 아무래도 안어울린다는 기분이 들어 어떻게 생각해?
NO MORE ならば飮もう稼ぎは腹にたまってくみたい
NO MORE 그렇다면 마시자. 벌어들인 것은 쌓아두고싶어
不況も利用できなけりゃ一攫千金はありえない
불경기도 이용못한다면 일확천금은 있을 수 없어
女の子にもてるには知識と夢と金が必要
여자에게 인기있으려면 지식과 꿈과 돈이 필요해
神出鬼沒な母親には留守番には多くを語らず
신출귀몰한 어머니에겐 부재중에는 많은걸 말할 수 없고
「樂な道を選ぶな」と書いた手紙を速達する
편한길만 택하지마 라고 씌여진 편지를 속달보낸다
就職活動の頃は水を得た魚になれたけど
취직활동할 때는 물 만난 물고기가 될 수있었지만
商社マンになるつもりが
상사가 될 생각이
氣がつけば袋小路みたいさ
정신차려보면 막다른 길 같아
NO WAY 頭の上りんごに刺さった槍は NO WHERE?
NO WAY 머리위에 사과에 찔린 창은 NO WHERE?
NO WAY あなた目上? 上下關係なんて馬鹿げてる
NO WAY 당신 윗사람? 상하관계 따위 개나 주라지
NEW YEAR だけどもう嫌未來を壞してデストロイヤ-
NEW YEAR 하지만 이제 싫어 미래를 파괴해봐 파괴자여
NEW YEAR もうだるいやぬるま湯に浸かるのはごめんだぜ
NEW YEAR 이제 지겨워 미지근한 물에 담근건 미안해
コンテンポラリ-に基づき世界を
콘텐폴러리에 기준한 세계를
股に掛けてやるのさ
탐방해 주는 거야
國際社會に貢獻して
국제사회에 공헌해서
いつか聖火に火を燈してやろう
언젠가 성화에 불을 붙여 주겠어
ある日突然意に返し
어느날 갑자기 의지완 다르게
平凡すぎる氣がしてきた
너무 평범한게 아닌가 하는 생각이 들었어
週に2回コンパが生き甲斐になってもう3年
주 2회 미팅이 삶의 보람이 된지도 벌써 3년
六疊一間ユニットバス
6조 한 틈의 유닛버스
飼い猫もお手ひとつできず
기르는 고양이도 전혀 도움이 안되고
利子もつかぬ生活で家賃も年貢の納め時
이익도 없는 생활에서 방세도 부과세도 지불할 때
コネを使ってるのは誰?
연줄을 이용하고 있는 건 누구지?
どこそこのお偉い人の小娘
여기저기 훌륭하신 분들의 소녀들
お茶汲みと雜用系の中は
차대접과 잡일계의 실체는
同期でも出世で壞れる
동기라도 출세로 무너지지
NO DOUBT 進むのだ蹴られても毆られても NO DOWN
NO DOUBT 전진하는거야 차여도 맞아도 NO DOWN
NO DOUBT つかむのだ役割というきっかけってやつを
NO DOUBT 붙잡는 거야 역할이라는 계기를
NO MORE だけどどうも似合わない氣がすんだよ どう思う?
NO MORE 하지만 아무래도 안어울린다는 기분이 들어 어떻게 생각해?
NO MORE ならば飮もう稼ぎは腹にたまってくみたい
NO MORE 그렇다면 마시자. 벌어들인 것은 쌓아두고싶어
不況も利用できなけりゃ一攫千金はありえない
불경기도 이용못한다면 일확천금은 있을 수 없어
女の子にもてるには知識と夢と金が必要
여자에게 인기있으려면 지식과 꿈과 돈이 필요해
神出鬼沒な母親には留守番には多くを語らず
신출귀몰한 어머니에겐 부재중에는 많은걸 말할 수 없고
「樂な道を選ぶな」と書いた手紙を速達する
편한길만 택하지마 라고 씌여진 편지를 속달보낸다
就職活動の頃は水を得た魚になれたけど
취직활동할 때는 물 만난 물고기가 될 수있었지만
商社マンになるつもりが
상사가 될 생각이
氣がつけば袋小路みたいさ
정신차려보면 막다른 길 같아
NO WAY 頭の上りんごに刺さった槍は NO WHERE?
NO WAY 머리위에 사과에 찔린 창은 NO WHERE?
NO WAY あなた目上? 上下關係なんて馬鹿げてる
NO WAY 당신 윗사람? 상하관계 따위 개나 주라지
NEW YEAR だけどもう嫌未來を壞してデストロイヤ-
NEW YEAR 하지만 이제 싫어 미래를 파괴해봐 파괴자여
NEW YEAR もうだるいやぬるま湯に浸かるのはごめんだぜ
NEW YEAR 이제 지겨워 미지근한 물에 담근건 미안해
コンテンポラリ-に基づき世界を
콘텐폴러리에 기준한 세계를
股に掛けてやるのさ
탐방해 주는 거야
國際社會に貢獻して
국제사회에 공헌해서
いつか聖火に火を燈してやろう
언젠가 성화에 불을 붙여 주겠어