출처: http://www.jieumai.com/
餌~えさ~
에사
먹이
作詞/ MEGURU
作曲/ MEGURU & 翼
編曲/ パニックちゃんねる
イタヒ、イタヒ、くらいの君を 狂ったようにバラバラにしよう。
이따이, 이따이, 쿠라이노키미오 쿠룻따요-니바라바라니시요-
아파, 아파, 할 정도의 너를 미친 듯이 분해해줄게
赤く 赤く 吹き出す君を 狂ったように笑ってあげよう。
아카쿠 아카쿠 후키다스키미오 쿠룻따요-니와랏떼아게요-
붉고 붉게 내뿜는 너를 미친 듯이 비웃어줄게
乱れ 乱れ 憐れな君を 狂ったようにバラバラにしよう。
미다레 미다레 아와레나키미오 쿠룻따요-니바라바라니시요-
흐트러진 가련한 너를 미친 듯이 분해해줄게
怯え怯え、腐った君を 狂ったように笑ってあげよう。
오비에오비에, 쿠삿따키미오 쿠룻따요-니와랏떼아게요-
무서워하는, 썩은 너를 미친 듯이 비웃어줄게
あぁ…差し延べる餌 この両手に…。
아아... 사시노베루에사 코노료-테니...
아아... 내민 먹이 이 양손으로...
あぁ…腐食してゆく このまま…。
아아... 후쇼쿠시떼유쿠 코노마마...
아아... 부식되어가 이대로...
咲き誇れ愛しさよ 盲目の愛に犯されて
사키호코레이또시사요 모-모쿠노아이니오카사레떼
화려하게 핀 사랑이여 맹목적인 사랑에 범해져
抱きしめたい感じてたい愛してたい信じてたい
다키시메따이칸지떼다이아이시떼다이신지떼따이
안고 싶어 느끼고 싶어 사랑하고 싶어 믿고 싶어
偽りの餌を捧げて 今…
이츠와리노에사오사사게떼 이마...
위선의 먹이를 주어 지금...
餌~えさ~
에사
먹이
作詞/ MEGURU
作曲/ MEGURU & 翼
編曲/ パニックちゃんねる
イタヒ、イタヒ、くらいの君を 狂ったようにバラバラにしよう。
이따이, 이따이, 쿠라이노키미오 쿠룻따요-니바라바라니시요-
아파, 아파, 할 정도의 너를 미친 듯이 분해해줄게
赤く 赤く 吹き出す君を 狂ったように笑ってあげよう。
아카쿠 아카쿠 후키다스키미오 쿠룻따요-니와랏떼아게요-
붉고 붉게 내뿜는 너를 미친 듯이 비웃어줄게
乱れ 乱れ 憐れな君を 狂ったようにバラバラにしよう。
미다레 미다레 아와레나키미오 쿠룻따요-니바라바라니시요-
흐트러진 가련한 너를 미친 듯이 분해해줄게
怯え怯え、腐った君を 狂ったように笑ってあげよう。
오비에오비에, 쿠삿따키미오 쿠룻따요-니와랏떼아게요-
무서워하는, 썩은 너를 미친 듯이 비웃어줄게
あぁ…差し延べる餌 この両手に…。
아아... 사시노베루에사 코노료-테니...
아아... 내민 먹이 이 양손으로...
あぁ…腐食してゆく このまま…。
아아... 후쇼쿠시떼유쿠 코노마마...
아아... 부식되어가 이대로...
咲き誇れ愛しさよ 盲目の愛に犯されて
사키호코레이또시사요 모-모쿠노아이니오카사레떼
화려하게 핀 사랑이여 맹목적인 사랑에 범해져
抱きしめたい感じてたい愛してたい信じてたい
다키시메따이칸지떼다이아이시떼다이신지떼따이
안고 싶어 느끼고 싶어 사랑하고 싶어 믿고 싶어
偽りの餌を捧げて 今…
이츠와리노에사오사사게떼 이마...
위선의 먹이를 주어 지금...