[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
澄んだ空に風が melody 奏でてゆく頃
슨다소라니카제가 melody 카나데테유쿠코로
맑게개인하늘에바람이 melody 연주해갈무렵
同じ景色をそうあなたと見たいと思って
오나지케시키오소-아나타토미타이토오못테
같은풍경을그래요그대와보고싶다고생각해요
聞こえますかこの聲が響きますか my melodea
키코에마스카코노코에가히비키마스카 my melodea
들리나요이목소리가울리나요 my melodea
どこまでも續く道で二人手をつなごう
도코마데모츠즈쿠미치데후타리테오츠나고-
어디까지든이어지는길에서두사람손을잡아요
動き出した氣持ちにもう噓はつけないよ
우고키다시타키모치니모-우소와츠케나이요
꿈틀대기시작한마음에조금도거짓을말할수없어요
春の風が振り向く度足音を鳴らす
하루노카제가후리무쿠타비아시오토오나라스
봄바람이뒤돌아볼때마다발소리를울려요
少し照れちゃうけどあたしも笑顔で應える
스코시테레챠우케도아타시모에가오데코타에루
조금부끄러워지지만나도웃는얼굴로대답해요
どんな花がさくのでしょうつぼみのような melodea
돈나하나가사쿠노데쇼-츠보미노요-나 melodea
어떤꽃이피는걸까요봉오리와같은 melodea
こんなにもあたたかくてやさしい場所がある
콘나니모아타타카쿠테야사시이바쇼가아루
이렇게나따뜻하게부드러운곳이있어요
明日はきっと今日よりあなたが好き
아시타와킷토쿄-요리아나타가스키
내일은분명오늘보다그대가더좋아질거예요
あなたをずっと待ってたのあなたをずっと探してた
아나타오즛토맛테타노아나타오즛토사가시테타
그대를줄곧기다렸어요그대를계속찾고있었어요
澄んだ空に風が melody 奏でてゆく頃
슨다소라니카제가 melody 카나데테유쿠코로
맑게개인하늘에바람이 melody 연주해갈무렵
同じ景色をそうあなたと見たいと思って
오나지케시키오소-아나타토미타이토오못테
같은풍경을그래요그대와보고싶다고생각해요
聞こえますかこの聲が響きますか my melodea
키코에마스카코노코에가히비키마스카 my melodea
들리나요이목소리가울리나요 my melodea
どこまでも續く道で二人手をつなごう
도코마데모츠즈쿠미치데후타리테오츠나고-
어디까지든이어지는길에서두사람손을잡아요
動き出した氣持ちにもう噓はつけないよ
우고키다시타키모치니모-우소와츠케나이요
꿈틀대기시작한마음에조금도거짓을말할수없어요
春の風が振り向く度足音を鳴らす
하루노카제가후리무쿠타비아시오토오나라스
봄바람이뒤돌아볼때마다발소리를울려요
少し照れちゃうけどあたしも笑顔で應える
스코시테레챠우케도아타시모에가오데코타에루
조금부끄러워지지만나도웃는얼굴로대답해요
どんな花がさくのでしょうつぼみのような melodea
돈나하나가사쿠노데쇼-츠보미노요-나 melodea
어떤꽃이피는걸까요봉오리와같은 melodea
こんなにもあたたかくてやさしい場所がある
콘나니모아타타카쿠테야사시이바쇼가아루
이렇게나따뜻하게부드러운곳이있어요
明日はきっと今日よりあなたが好き
아시타와킷토쿄-요리아나타가스키
내일은분명오늘보다그대가더좋아질거예요
あなたをずっと待ってたのあなたをずっと探してた
아나타오즛토맛테타노아나타오즛토사가시테타
그대를줄곧기다렸어요그대를계속찾고있었어요