[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
北國の旅の空
키타쿠니노타비노소라
북쪽나라로여행하는도중의하늘
流れる雲はるか
나가레루쿠모하루카
흘러가는구름은덧없어요
時に人戀しく
토키니히토코이시쿠
때로는사람을사랑하고
くちびるにふれもせず
쿠치비루니후레모세즈
입술에닿지도못하고
別れた女いずこ
와카레타히토이즈코
헤어진사람어디에
胸は焦がれるまま
무네와코가레루마마
가슴은타버린채
熱き心に時よもどれ
아츠키코코로니토키요모도레
뜨거운마음에시간이여돌아가기를
なつかしい想いつれてもどれよ
나츠카시이오모이츠레테모도레요
그리운마음을가지고돌아가요
ああ春には花さく日が
아아하루니와하나사쿠히가
아아봄에는꽃이피는날이
ああ夏には星降る日が
아아나츠니와호시후루히가
아아여름에는별내리는날이
夢を誘う
유메오사소우
꿈을이끌어요
愛を語る
유메코카타루
꿈을말해요
熱き心にきみを重ね
아츠키코코로니키미오카사네
뜨거운마음에그대를포개어
夜の更けるままに想いつのらせ
요루노후케루마마니오모이츠노라세
밤이깊어지는대로마음을쌓아
ああ秋には色づく日が
아아아키니와이로즈쿠히가
아아가을에는물드는날이
ああ冬には眞白な日が
아아후유니와마시로나히가
아아겨울에는새하얀날이
胸を叩く
무네오타타쿠
가슴을두드려요
歌を歌う歌を
우타오우타우우타오
노래를불러요노래를
オ-ロラの空の下
오-로라노소라노시타
오로라하늘아래
夢追い人ひとり
유메오이비토히토리
꿈을쫓는사람혼자
風の姿に似て
카제노스가타니니테
熱き心きみに
아츠키코코로키미니
뜨거운마음그대에게
北國の旅の空
키타쿠니노타비노소라
북쪽나라로여행하는도중의하늘
流れる雲はるか
나가레루쿠모하루카
흘러가는구름은덧없어요
時に人戀しく
토키니히토코이시쿠
때로는사람을사랑하고
くちびるにふれもせず
쿠치비루니후레모세즈
입술에닿지도못하고
別れた女いずこ
와카레타히토이즈코
헤어진사람어디에
胸は焦がれるまま
무네와코가레루마마
가슴은타버린채
熱き心に時よもどれ
아츠키코코로니토키요모도레
뜨거운마음에시간이여돌아가기를
なつかしい想いつれてもどれよ
나츠카시이오모이츠레테모도레요
그리운마음을가지고돌아가요
ああ春には花さく日が
아아하루니와하나사쿠히가
아아봄에는꽃이피는날이
ああ夏には星降る日が
아아나츠니와호시후루히가
아아여름에는별내리는날이
夢を誘う
유메오사소우
꿈을이끌어요
愛を語る
유메코카타루
꿈을말해요
熱き心にきみを重ね
아츠키코코로니키미오카사네
뜨거운마음에그대를포개어
夜の更けるままに想いつのらせ
요루노후케루마마니오모이츠노라세
밤이깊어지는대로마음을쌓아
ああ秋には色づく日が
아아아키니와이로즈쿠히가
아아가을에는물드는날이
ああ冬には眞白な日が
아아후유니와마시로나히가
아아겨울에는새하얀날이
胸を叩く
무네오타타쿠
가슴을두드려요
歌を歌う歌を
우타오우타우우타오
노래를불러요노래를
オ-ロラの空の下
오-로라노소라노시타
오로라하늘아래
夢追い人ひとり
유메오이비토히토리
꿈을쫓는사람혼자
風の姿に似て
카제노스가타니니테
熱き心きみに
아츠키코코로키미니
뜨거운마음그대에게