困った顔がみたくて
코맛타카오가미타쿠테
곤란한 얼굴이 보고싶어서
少しだけわがままを言うの
스코시다케와가마마오이우노
조금만 고집을 부려요.
微笑みながらあなたは
호호에미나가라아나타와
미소지으면서 당신은
そっと髪に触れる
솟토카미니후레루
살짝 머리카락을 만져요.
懐かしいその瞳は
나츠카시이소노히토미와
그리운 그 눈동자는
誰を映してるの
다레오우츠시테루노
누구를 비추고있나요?
絡ませた指がほどけなくなる
카라마세타유비가호도케나쿠나루
얽혔던 손가락이 풀리지 않게 되요.
時が止まる...
토키가토마루...
시간이 멈춰요...
この思い溶けていく 風の中へ
코노오모이토케테이쿠 카제노나카에
이 마음이 녹아가요. 바람속으로
飛んでいく 白い羽根になって
톤데이쿠 시로이하네니낫테
날아가요. 하얀 날개가 되어서
こわれてもいい
코와레테모이이
부서져도좋아요.
あなた以外なにもいらない
아나타이가이나니모이라나이
당신이외에 무엇도 필요없어요.
抱きしめて 今だけは
다키시메테 이마다케와
안아줘요. 지금만은
さっきまで繋いでいた
삿키마데츠나이데이타
조금 전까지 이어져있었던
温もりは冷めてしまうのに
누쿠모리와사메테시마우노니
따스함은 식어버렸는데
心だけ何故 熱いの
코코로다케나케 아츠이노
마음만은 어째서 뜨거운가요?
もっとそばにいたい
못토소바니이타이
좀 더 곁에 있고싶어요.
失った季節へ 今
우시낫타키세츠에 이마
잃어버렸던 계절로 지금
記憶たぐり寄せる
키오쿠타구리요세루
기억을 가까이 끌어당겨요.
夏の声がする
나츠노코에가스루
여름의 소리가 나요.
あの日の涙 胸に落ちる
아노히노나미다 무네니오치루
그날의 눈물이 가슴에 떨어져요.
この思い溶けていく 風の中へ
코노오모이토케테이쿠 카제노나카에
이 마음이 녹아가요. 바람속으로
飛んでいく 白い羽根になって
톤데이쿠 시로이하네니낫테
날아가요. 하얀 날개가 되어서
迷いのない祈りだけが
마요이노나이이노리다케가
망설임없는 소원만이
あふれていくの
아후레테이쿠노
흘러넘쳐가요.
いつの日か届くように...
이츠노히카토도쿠요-니...
언젠가 전해지도록...
코맛타카오가미타쿠테
곤란한 얼굴이 보고싶어서
少しだけわがままを言うの
스코시다케와가마마오이우노
조금만 고집을 부려요.
微笑みながらあなたは
호호에미나가라아나타와
미소지으면서 당신은
そっと髪に触れる
솟토카미니후레루
살짝 머리카락을 만져요.
懐かしいその瞳は
나츠카시이소노히토미와
그리운 그 눈동자는
誰を映してるの
다레오우츠시테루노
누구를 비추고있나요?
絡ませた指がほどけなくなる
카라마세타유비가호도케나쿠나루
얽혔던 손가락이 풀리지 않게 되요.
時が止まる...
토키가토마루...
시간이 멈춰요...
この思い溶けていく 風の中へ
코노오모이토케테이쿠 카제노나카에
이 마음이 녹아가요. 바람속으로
飛んでいく 白い羽根になって
톤데이쿠 시로이하네니낫테
날아가요. 하얀 날개가 되어서
こわれてもいい
코와레테모이이
부서져도좋아요.
あなた以外なにもいらない
아나타이가이나니모이라나이
당신이외에 무엇도 필요없어요.
抱きしめて 今だけは
다키시메테 이마다케와
안아줘요. 지금만은
さっきまで繋いでいた
삿키마데츠나이데이타
조금 전까지 이어져있었던
温もりは冷めてしまうのに
누쿠모리와사메테시마우노니
따스함은 식어버렸는데
心だけ何故 熱いの
코코로다케나케 아츠이노
마음만은 어째서 뜨거운가요?
もっとそばにいたい
못토소바니이타이
좀 더 곁에 있고싶어요.
失った季節へ 今
우시낫타키세츠에 이마
잃어버렸던 계절로 지금
記憶たぐり寄せる
키오쿠타구리요세루
기억을 가까이 끌어당겨요.
夏の声がする
나츠노코에가스루
여름의 소리가 나요.
あの日の涙 胸に落ちる
아노히노나미다 무네니오치루
그날의 눈물이 가슴에 떨어져요.
この思い溶けていく 風の中へ
코노오모이토케테이쿠 카제노나카에
이 마음이 녹아가요. 바람속으로
飛んでいく 白い羽根になって
톤데이쿠 시로이하네니낫테
날아가요. 하얀 날개가 되어서
迷いのない祈りだけが
마요이노나이이노리다케가
망설임없는 소원만이
あふれていくの
아후레테이쿠노
흘러넘쳐가요.
いつの日か届くように...
이츠노히카토도쿠요-니...
언젠가 전해지도록...