출처: http://www.jieumai.com/
Magic
words & music / Yoshihiro Yamamura
冬枯れの始まる 肌寒い雨降りの午後
후유가레노하지마루 하다사무이아메후리노고고
황량한 겨울이 시작되던 비가 내리던 쌀쌀한 오후
少し濡れた肩に 振り返るよ
스코시누레따카타니 후리카에루요
약간 젖은 어깨를 뒤돌아봤어
あまりにも突然で 衝撃的な運命を
아마리니모토츠젠데 쇼-게키테키나움메이오
너무나도 갑작스럽고 충격적인 운명을
信じてみたいのさ 恋の魔法
신지떼미따이노사 코이노마호-
믿어보고 싶어 사랑의 마법
何気ない暮らしの中に 見つけた大切な物を
나니게나이쿠라시노나카니 미츠케따다이세츠나모노오
그저 그런 일상 속에서 발견한 소중한 것을
守るよ この体が燃え尽きて 消えても構わないさ
마모루요 코노카라다가모에츠키떼 키에떼모카마와나이사
지킬 거야 이 몸이 다 타버려 사라져도 상관없어
溢れ出す想いは 全部鞄に詰め込んで
아후레다스오모이와 젬부카반니츠메콘데
흘러넘치는 마음은 전부 가방에 담아
どこか遠い場所に 旅に出よう
도코카토오이바쇼니 타비니데요-
어딘가 먼 곳으로 여행을 떠나자
時々見せるスネた仕草 時々見せる哀しい顔
토키도키미세루스네따시구사 토키도키미세루카나시이카오
이따금 보이는 토라진 행동 이따금 보이는 슬픈 얼굴
全部包み込んであげるから 見つめて
젬부츠츠미콘데아게루카라 미츠메떼
전부 감싸안아줄 테니까 바라봐
君の全てこの腕の中に 僕の全て君に届くなら
키미노스베떼코노우데노나카니 보쿠노스베떼키미니토도쿠나라
너의 모든 걸 이 품안에 나의 모든 건 너에게 전해진다면
君の全て抱きしめていたい Stay with me. Stay with me.
키미노스베떼다키시메떼이따이 Stay with me. Stay with me.
너의 모든 걸 안아주고 싶어 Stay with me. Stay with me.
僕の胸に声を聴かせて
보쿠노무네니코에오키카세떼
내 가슴에 목소리를 들려줘
見上げる夜空の星達も全て 二人の行く末を照らしてくれる
미아게루요조라노호시타치모스베떼 후따리노유쿠사키오테라시떼쿠레루
올려다본 밤하늘의 별들도 모두 두사람의 앞길을 비춰주지
想いははかなくとも強く願おう 未来にかけよう 奇跡の魔法を
오모이와하카나쿠토모츠요쿠네가오- 미라이니카케요- 키세키노마호-오
생각은 허무할지라도 강하게 기도하자 미래에 거는 거야 기적의 마법을
傷付く事を恐れて 臆病になる君がいても
키즈츠쿠코토오오소레떼 오쿠뵤-니나루키미가이떼모
상처받는 걸 두려워해서 겁쟁이가 된 너라도
全部包み込んであげるから 見つめて
젬부츠츠미콘데아게루카라 미츠메떼
전부 감싸안아줄 테니까 바라봐
Stay with me・・・I'll walk with you.
Stay with me・・・
Come to me・・・I'll walk with you.
Come to me, I've got what you need.
Magic
words & music / Yoshihiro Yamamura
冬枯れの始まる 肌寒い雨降りの午後
후유가레노하지마루 하다사무이아메후리노고고
황량한 겨울이 시작되던 비가 내리던 쌀쌀한 오후
少し濡れた肩に 振り返るよ
스코시누레따카타니 후리카에루요
약간 젖은 어깨를 뒤돌아봤어
あまりにも突然で 衝撃的な運命を
아마리니모토츠젠데 쇼-게키테키나움메이오
너무나도 갑작스럽고 충격적인 운명을
信じてみたいのさ 恋の魔法
신지떼미따이노사 코이노마호-
믿어보고 싶어 사랑의 마법
何気ない暮らしの中に 見つけた大切な物を
나니게나이쿠라시노나카니 미츠케따다이세츠나모노오
그저 그런 일상 속에서 발견한 소중한 것을
守るよ この体が燃え尽きて 消えても構わないさ
마모루요 코노카라다가모에츠키떼 키에떼모카마와나이사
지킬 거야 이 몸이 다 타버려 사라져도 상관없어
溢れ出す想いは 全部鞄に詰め込んで
아후레다스오모이와 젬부카반니츠메콘데
흘러넘치는 마음은 전부 가방에 담아
どこか遠い場所に 旅に出よう
도코카토오이바쇼니 타비니데요-
어딘가 먼 곳으로 여행을 떠나자
時々見せるスネた仕草 時々見せる哀しい顔
토키도키미세루스네따시구사 토키도키미세루카나시이카오
이따금 보이는 토라진 행동 이따금 보이는 슬픈 얼굴
全部包み込んであげるから 見つめて
젬부츠츠미콘데아게루카라 미츠메떼
전부 감싸안아줄 테니까 바라봐
君の全てこの腕の中に 僕の全て君に届くなら
키미노스베떼코노우데노나카니 보쿠노스베떼키미니토도쿠나라
너의 모든 걸 이 품안에 나의 모든 건 너에게 전해진다면
君の全て抱きしめていたい Stay with me. Stay with me.
키미노스베떼다키시메떼이따이 Stay with me. Stay with me.
너의 모든 걸 안아주고 싶어 Stay with me. Stay with me.
僕の胸に声を聴かせて
보쿠노무네니코에오키카세떼
내 가슴에 목소리를 들려줘
見上げる夜空の星達も全て 二人の行く末を照らしてくれる
미아게루요조라노호시타치모스베떼 후따리노유쿠사키오테라시떼쿠레루
올려다본 밤하늘의 별들도 모두 두사람의 앞길을 비춰주지
想いははかなくとも強く願おう 未来にかけよう 奇跡の魔法を
오모이와하카나쿠토모츠요쿠네가오- 미라이니카케요- 키세키노마호-오
생각은 허무할지라도 강하게 기도하자 미래에 거는 거야 기적의 마법을
傷付く事を恐れて 臆病になる君がいても
키즈츠쿠코토오오소레떼 오쿠뵤-니나루키미가이떼모
상처받는 걸 두려워해서 겁쟁이가 된 너라도
全部包み込んであげるから 見つめて
젬부츠츠미콘데아게루카라 미츠메떼
전부 감싸안아줄 테니까 바라봐
Stay with me・・・I'll walk with you.
Stay with me・・・
Come to me・・・I'll walk with you.
Come to me, I've got what you need.