weak(주[周])
作詞 木村カエラ
作曲 鈴木玲史
ア-ティスト木村カエラ
そう あれは雨の日
소오 아레와아메노히
그래요 그것은 비가 내리는 날
深い夜になって
후카이요루니낫테
깊은 밤이 되어서
事実を 突きつけられ
지지츠오 츠키츠케라레
사실을 느끼고
耐え切れなくて
참을 수 없어서
怖くて 逃げ出した
코와쿠테 니게다시타
무서워서 도망쳤어요
雫が 流れて
시츠쿠가 나가레테
물방울이 흐르고
あふれる気持ち 止まることのないまま
아후레루키모치 토마루코토노나이마마
흘러넘치는 마음을 멈출 수 없는채
降る雨は心地良くて でも悲しくて
후루아메와코코치요쿠테 데모카나시쿠테
내리는 비는 기분좋고 그래도 슬퍼서
救われない 私を
스쿠와레나이 와타시오
구원받지못하는 나를
つつみ込むように
츠츠미코무요오니
감싸안듯이
本当に耐え切れないの
혼토-니타에키레나이노
정말로 참을 수 없어요
孤独が嫌い
코도쿠가키라이
고독이 싫어요
常に強い自分をつくり出してるだけ
츠네니츠요이지붕오츠쿠리다시테루다케
항상 강한 자신을 만들어내고 있을 뿐
あなたが思うような私じゃない
아나타가오모우요오나와타시쟈나이
당신이 생각하는것과 같은 내가 아니에요
ただ 強がっているの
타다 츠요갓테이루노
단지 강한척하고있어요
受けとめるから
우케토메루카라
받아낼테니까
ひとりにしないで お願い
히토리니시나이데 오네가이
혼자 두지말아요 부탁이에요
降る雨は心地良くて でも悲しくて
후루아메와코코치요쿠테 데모카나시쿠테
내리는 비는 기분좋고 그래도 슬퍼서
救われない 哀れな私を
스쿠와레나이 아와레나와타시오
구원받지못하는 가엾은 나를
やさしく つつみ込むように
야사시쿠 츠츠미코무요오니
상냥하게 감싸안듯이
手を差しのべていた
테오사시노베테이타
손을 뻗고있었어요
自分を 認めさせるため
지붕오 미토메사세루타메
자신을 인정받기위해
でも 人は弱さ隠し 生きる
데모 히토와요와사카쿠시 이키루
그래도 사람은 약함을 숨기고 살아가요
あなたに 全てを 逃げずに 私を 放つ
아나타니 스베테오 니게즈니 와타시오 하나츠
당신에게 모든것을 도망치지않고 나를 방출해요
あなたに 全てを 逃げずに 私を 放つ
아나타니 스베테오 니게즈니 와타시오 하나츠
당신에게 모든것을 도망치지않고 나를 방출해요