INVENTOR(발명가)
作詞者名 木村カエラ
作曲者名 大橋伸行
ア-ティスト 木村カエラ
新しいものを どんどん造る
아타라시이모노오 돈돈츠쿠루
새로운 것을 점점 만드는
頭の中は どうなってるの?
아타마노나카와 도오낫테루노?
머릿속은 어떻게 되어있나요?
バカな私の頭の中じゃ考えもつかないこと
바카나와타시노아타마노나카쟈캉가에모츠카나이코토
바보같은 내 머릿속은 생각도 할 수 없는 일이에요
いつも 困った時 助けてくれる
이츠모 코맛타토키 타스케테쿠레루
언제나 곤란할 때 구해주는
すてきな 発明家たち
스테키나 하츠메이카타치
멋진 발명가들
造り出す人の 知恵はすばらしいもので
츠쿠리다스히토노 치에와스바라시이모노데
만들어내는 사람의 지혜는 대단한 것이라서
本当にあなたを 尊敬できる
혼토-니아나타오 손케이데키루
정말로 당신을 존경할 수 있어요
名誉や見栄だけじゃないはず
메이요야미에이다케쟈나이하즈
명예와 겉치레만은 아닐거에요
たくさんある 悩みの中で
타쿠상아루 나야미노나카데
수없이 많이 있는 고민속에서
生み出される 笑顔 涙
우미다사레루 에가오 나미다
태어나는 웃는얼굴 눈물
でも思うの 悪い人は あなたたちに
데모오모우노 와루이히토와 아나타타치니
그래도 생각해요 나쁜 사람은 당신들에게는
いないはずだと
이나이하즈다토
없을 거라고
造り出す人の 知恵はすばらしいけど
츠쿠리다스히토노 치에와스바라시이케도
만들어내는 사람의 지혜는 대단하지만
独裁者の手に 渡ることで
도쿠사이쟈노테니 와타루코토데
독재자의 손에 건내지는 걸로
さみしいものに なるのが切ない
사미시이모노니 나루노가세츠나이
서운한것으로 되는게 안타까워요
ママが新しい手料理を作って
마마가아타라시이테료-리오츠쿳테
엄마가 새로운 수제요리를 만들어서
喜ばせようとしてくれる気持ちと
요로코바세요오토시테쿠레루키모치토
기쁘게하려고 해주는 마음과
同じだと思う
오나지토오모우
똑같다고 생각해요
ファッションの流行が 次々入れかわって
팟숀노류-코우가 츠기츠기이레카왓테
패션의 유행이 잇달아 들어와 바뀌고
おしゃれを楽しくさせるのと同じ
오샤레오타노시쿠사세루노토오나지
멋을 즐겁게 행하는것과 똑같아요
全ては やさしい あなたは The Genius!!!
스베테와 야사시이 아나타와 The Genius!!!
모든 것은 상냥한 당신은 The Genius!!!
GOODBYE SADNESS
안녕 슬픔이여
HELLO NEW SUNNY DAY
안녕 새로운 해뜨는 날
GOODBYE DARKNESS
안녕 어둠이여
WELCOME BACK HAPPY DAY
행복한 날로 돌아온 것을 환영해요