출처: http://www.jieumai.com/
Close To Me
作曲/ 児嶋亮介
作詞/ 児嶋亮介
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아)
流れゆく街で 君の声が聴こえたんだ そう
나가레유쿠마치데 키미노코에가키코에딴다 소-
흘러가는 거리에서 너의 목소리가 들렸어 그래
はかない想いよ それだけは消えないで
하카나이오모이요 소레다케와키에나이데
덧없는 마음이여 그것만은 사라지지 말아줘
誰もが変わり続けるけれど 変わらない
다레모가카와리츠즈케루케레도 카와라나이
모두가 계속 변하지만 변하지 않아
求めるもの 赤い胸の奥は だから
모토메루모노 아카이무네노오쿠와 다카라
원하는 것 붉은 가슴 속에는 그러니까
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아)
言葉にならない 想いがあるっていつも言う そう
코토바니나라나이 모오이가아룻떼이츠모이우 소-
말로 할 수 없는 생각이 있다고 언제나 말하지 그렇게
消えないで、と願う それしか出来ないから
키에나이데, 또네가우 소레시카데키나이카라
사라지지 말아줘, 라고 기도해 그것밖에 할 수 없으니까
この心の声は まだ君に 届くか!?
코노코코로노코에와 마다키미니 토도쿠카!?
이 마음의 목소리는 아직 너에게 들릴까!?
カンパネルラのようだ君の影 遠ざかる
캄파네루라노요-다키미노카게 토오자카루
campanella같아 너의 그림자 멀어져 가
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아)
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
I believe in you, tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
나는 너를 믿어, 오늘밤, 너무나도 밝아)
Close To Me
作曲/ 児嶋亮介
作詞/ 児嶋亮介
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아)
流れゆく街で 君の声が聴こえたんだ そう
나가레유쿠마치데 키미노코에가키코에딴다 소-
흘러가는 거리에서 너의 목소리가 들렸어 그래
はかない想いよ それだけは消えないで
하카나이오모이요 소레다케와키에나이데
덧없는 마음이여 그것만은 사라지지 말아줘
誰もが変わり続けるけれど 変わらない
다레모가카와리츠즈케루케레도 카와라나이
모두가 계속 변하지만 변하지 않아
求めるもの 赤い胸の奥は だから
모토메루모노 아카이무네노오쿠와 다카라
원하는 것 붉은 가슴 속에는 그러니까
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아)
言葉にならない 想いがあるっていつも言う そう
코토바니나라나이 모오이가아룻떼이츠모이우 소-
말로 할 수 없는 생각이 있다고 언제나 말하지 그렇게
消えないで、と願う それしか出来ないから
키에나이데, 또네가우 소레시카데키나이카라
사라지지 말아줘, 라고 기도해 그것밖에 할 수 없으니까
この心の声は まだ君に 届くか!?
코노코코로노코에와 마다키미니 토도쿠카!?
이 마음의 목소리는 아직 너에게 들릴까!?
カンパネルラのようだ君の影 遠ざかる
캄파네루라노요-다키미노카게 토오자카루
campanella같아 너의 그림자 멀어져 가
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아)
close to me close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
close to me
believe in me as I believe in you,
tonight, so bright
I believe in you, tonight, so bright
(내게 다가와 내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
내게 다가와
내가 너를 믿듯 나를 믿어
오늘밤, 너무나도 밝아
나는 너를 믿어, 오늘밤, 너무나도 밝아)