
タイトル名 Sundown and hightide
ア-ティスト名 Grapevine
作詞者名 田中和将
作曲者名 亀井亨
まるでカスタ-ドを指でなすりつけた
마루데카스타-도오유비데나스리츠케타
마치 카스타드를 손가락으로 문지른 것 같아
體のグラデ-ションを眼に燒きつけた
카라다노구라데-숀오메니야키츠케타
육체의 그라데이숀을 눈에 낙인찍은 것 같아
通わない心の隙間埋める會話
카요와나이코코로노스키마우메루카이와
인적없는 마음의 빈틈을 메우는 대화 속
物物しいためいきの意味は
모노모노시이타메이키노이미와
과장된 한숨의 의미는
髮の短いのが好きになってしまった
카미노미지카이노가스키니낫테시맛타
짧은 머리가 좋아져 버렸어
顔が見えぬよう君に目隱しした
카오가미에누요우니키미니메카쿠시시타
얼굴이 안 보이도록 네게 숨겼지
禍禍しい世界を遠ざけるように裏返す
마가마가시이세카이오토오자케루요우니우라가에스
불길한 세상을 멀리하려고, 뒤집네
弛みない弛緩を繰返して
다루미나이시칸오쿠리카에시테
느슨함 없는 이완을 반복하며
Sundown
I'm waiting for your Libido
七色になってよ
나나이로니낫테요
일곱빛깔이 되어 줘
さあ 思い切って
사아 오모이킷테
자, 과감하게
花びらになってよ
하나비라니낫테요
꽃잎이 되어줘
さよなならんて言葉 橫切っていった
사요나라난테코토바 요코깃테잇타
안녕이란 말이 곁을 스쳐갔어
回路 赤いシグナルが明滅していた
카이로 아카이시구나루가메이메츠시테이타
회로의 빨간 신호가 깜빡이고 있었지
迷わなこ標があるとすれば そういう
마요와나이미치시루베가아루토스레바 소우이우
헤매이지 않을 수 있는 이정표가 있다면, 그런
生生しい姿態の方がいいんだ
나마나마시이시타이노호우가이인다
생생한 자태가 좋아
hitide
君を傷つけたい
키미오키즈츠케타이
널 상처입히고 싶어
カナリアになってよ
카나리아니낫테요
카나리아가 되어줘
さあ
사아
자
思い切って そう
오모이킷테 소우
과감하게, 그렇게
Sundown
I'm waiting for your Libido
七色になってよ
나나이로니낫테요
일곱빛깔이 되어줘
さあ 思い切って
사아 오모이킷테
자, 과감하게
マルキドが待ってる
마루키도가맛테루
마르키드가 기다리고 있어
hitide
君を傷つけたい
키미오키즈츠케타이
널 상처입히고 싶어
カナリアになってよ
카나리아니낫테요
카나리아가 되어줘
さあ 思い切って
사아 오모이킷테
자, 과감하게
花びらになってよ
하나비라니낫테요
꽃잎이 되어줘
Sundown and hightide
(이러다 힐오님한테 장악당해버리면 안되는데...바인만큼은 ㅜ,.ㅜ)