
새앨범 9번 트랙입니다.
매우 힘들게 작업한 가사입니다.
다른 곳으로 가져가시기 전에는 반드시 쪽지로 알려 주십시오.
タ イ ト ル名 24時(24시)
ア-ティスト名 ASIAN KUNG-FU GENERATION
作詞者名 後藤正文
作曲者名 後藤正文
都會の空は濁るのに 響くチャイムで今日が昨日
토카이노소라와니고루노니 히비쿠챠이무데쿄우가키노우
도시의 하늘은 흐리고, 울리는 차임벨소리가 지나가는 시간을 알리네
過ぎ行く日日の眞ん中に何か建つなら「誓い」をたてる
스기유쿠히비노만나카니 나니카타츠나라「치카이」오타테루
흘러가는 나날들 한가운데에서 무언가를 만들 수 있다면,「맹세」를 해야지
妙な緣で添う君や僕達の埋まらない日日の隙間も
묘우나엔데소우 키미야보쿠타치노 우마라나이히비노 스키마모
묘한 인연으로 만난 너나, 우리들의 채울 수 없는 나날들의 틈도
動き出す心 照らし出したネオン
우고키다스코코로 테라시다시타네온
움직이기 시작한 마음을 비추던 네온불빛과
消えない夜の燈とその先を
키에나이요루노히토 소노사키오
사라지지 않는 밤의 불빛과, 그 앞날을
東から西のその合間に空しさが通って 夜が闇で閉じても
히가시카라 니시노소노아이마니 무나시사가토옷테 요루가야미데토지테모
동쪽에서 서쪽의 그 사이로, 공허함이 지나가 밤이 어둠에 닫혀 버린대도
今日を越えやがて來る明日に少しだけ醉って
쿄우오코에 야가테쿠루아시타니 스코시다케욧테
오늘이 지나가면 결국 찾아오는 내일은 조금은 취해 봐야지
意味もなくなんだか眠くないんだよ
이미모나쿠난다카 네무쿠나인다요
의미도 없는데, 어쩐지 잠이 안 와
明日はどんなことしようかなんてこと
아시타와돈나코토시요우카난테코토
내일은 무슨 일을 할까, 하는 것도
何時しか僕らは失くして 隨分濁った
이츠시카보쿠라와나쿠시테 즈이분니곳타
언제부터인가 우린 잊은 채, 꽤 흐지부지해졌어
世界の廣さを心の狹さを
세카이노히로사오 코코로노세마사오
넓은 세상을, 좁은 마음을
それすら見えずに曇った2枚のレンズ
소레스라미에즈니 쿠못테니마이노렌즈
그것조차 보지 못한 채, 어두워진 두 장의 렌즈
妙な緣で添う君や僕達の埋まらない日日の隙間も
묘우나엔데소우 키미야보쿠타치노 우마라나이히비노 스키마모
묘한 인연으로 만난 너나, 우리들의 채울 수 없는 나날들의 틈도
動き出す心 照らし出したネオン
우고키다스코코로 테라시다시타네온
움직이기 시작한 마음을 비추던 네온불빛과
消えない夜の燈とその先を
키에나이요루노히토 소노사키오
사라지지 않는 밤의 불빛과, 그 앞날을
東から西のその合間に空しさが通って
히가시카라 니시노소노아이마니 무나시사가토옷테 요루가야미데토지테모
동쪽에서 서쪽의 그 사이로, 공허함이 지나가 밤이 어둠에 닫혀 버린대도
今日を越えやがて來る明日に少しだけ醉って
쿄우오코에 야가테쿠루아시타니 스코시다케욧테
오늘이 지나가면 결국 찾아오는 내일은 조금은 취해 봐야지
意味もなくなんだか眠くないんだよ
이미모나쿠난다카 네무쿠나인다요
의미도 없는데, 어쩐지 잠이 안 와
眠れないんだよ
네무레나인다요
잠들 수 없어