[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
意味を見出せなくて
이미오미다세나쿠테
의미를찾아낼수없어서
答えを求めすぎていたあの頃
코타에오모토메스기테이타아노코로
해답을원하고있던그시절
日日を分かち合っていた
히비오와카치앗테이타
세월을이해하고있었어
聲にもならなかったんだ
코에니모나라나캇탄다
목소리로낼수도없었어
夕暮れに
유-구레니
석양에
噂も隣に腰を下ろして
우와사모토나리니코시오오로시테
소문도곁에허리를굽혀서
煙突の煙を眺めてる
엔토츠노케무리오나가메테루
굴뚝의연기를바라보고있어
飽き足らない位に走って疲れた夜も
아키타라나이쿠라이니하싯테츠카레타요루모
만족하지못할정도로달려지친밤에도
傍らに見えない孤獨を
카타와라니미에나이코도쿠오
곁에보이지않는고독을
感じていた
칸지테이타
느끼고있었어
みっともない程愛しいのは
밋토모나이호도이토시이노와
꼴불견일정도로사랑스러운것은
不器用なまでのストライクで
부키요-나마데노스토라이크데
서투른스트라이크로
きっと誰も笑えはしないだろう
킷토다레모와라에와시나이다로-
분명누구도웃으려고는하지않겠지
深く胸の奧叩く樣な
후카쿠무네노오쿠타타쿠요-나
깊숙이가슴저편을두드리는듯한
エ-ル續くよ
에-루츠즈쿠요
함성이계속돼
あんなに嫌いだった背中も
안나니키라이닷타세나카모
그렇게싫어했던등도
この町さえいつか憧れに
코노마치사에이츠카아코가레니
이마을조차언젠가동경으로
今も思い出していた
이마모오모이다시테이타
지금도떠올리고있어
ずっと忘れることなんてないから
즛토와스레루코토난테나이카라
언제든잊는일은없으니까
蛇口の滴が落ちる音が
쟈구치노시즈쿠가오치루오토가
수도꼭지의물방울이떨어지는소리가
不定期に續いてる
후테이키니츠즈이테루
불규칙하게계속되고있어
刻む氣持ちの奧で
키자무키모치노오쿠데
새기는느낌깊숙이에
愛されたくてしかたがないのは
아이사레타쿠테시카타가나이노와
사랑받고싶어서어쩔수가없는것은
言葉ひとつの
코토바히토츠토
말한마디와
想いを飮みこんだまま
오모이오노미콘다마마
마음을삼킨채로
こんな每日とわかっているのに
콘나마이니치토와캇테이루노니
이런매일이라는것아록있는데도
どうにもならない事ばかりで
도-니모나라나이코토바카리데
어떻게도되지않는일들뿐이야
本氣を笑うものなんてないだろう
혼키오오라우모노난테나이다로-
진심을비웃는사람들은없겠지
誰も遮ることなんてないだろう
다레모사에기루코토난테나이다로-
아무도방해하는일따위없겠지
暗がりの部屋を照らしだしたのは
쿠라가리노해야오테라시다시타노와
어두운방을비추기시작한것은
どうにもならない事ばかりで
도-니모나라나이코토바카리데
어떻게도되지않는일들뿐이야
迷いも淚も見慣れた景色も
마요이모나미다모미나레타케시키모
방황도눈물도익숙해진풍경도
色あせてゆくから
이로아세테유쿠카라
빛바래어가니까
意味を見出せなくて
이미오미다세나쿠테
의미를찾아낼수없어서
答えを求めすぎていたあの頃
코타에오모토메스기테이타아노코로
해답을원하고있던그시절
日日を分かち合っていた
히비오와카치앗테이타
세월을이해하고있었어
聲にもならなかったんだ
코에니모나라나캇탄다
목소리로낼수도없었어
夕暮れに
유-구레니
석양에
噂も隣に腰を下ろして
우와사모토나리니코시오오로시테
소문도곁에허리를굽혀서
煙突の煙を眺めてる
엔토츠노케무리오나가메테루
굴뚝의연기를바라보고있어
飽き足らない位に走って疲れた夜も
아키타라나이쿠라이니하싯테츠카레타요루모
만족하지못할정도로달려지친밤에도
傍らに見えない孤獨を
카타와라니미에나이코도쿠오
곁에보이지않는고독을
感じていた
칸지테이타
느끼고있었어
みっともない程愛しいのは
밋토모나이호도이토시이노와
꼴불견일정도로사랑스러운것은
不器用なまでのストライクで
부키요-나마데노스토라이크데
서투른스트라이크로
きっと誰も笑えはしないだろう
킷토다레모와라에와시나이다로-
분명누구도웃으려고는하지않겠지
深く胸の奧叩く樣な
후카쿠무네노오쿠타타쿠요-나
깊숙이가슴저편을두드리는듯한
エ-ル續くよ
에-루츠즈쿠요
함성이계속돼
あんなに嫌いだった背中も
안나니키라이닷타세나카모
그렇게싫어했던등도
この町さえいつか憧れに
코노마치사에이츠카아코가레니
이마을조차언젠가동경으로
今も思い出していた
이마모오모이다시테이타
지금도떠올리고있어
ずっと忘れることなんてないから
즛토와스레루코토난테나이카라
언제든잊는일은없으니까
蛇口の滴が落ちる音が
쟈구치노시즈쿠가오치루오토가
수도꼭지의물방울이떨어지는소리가
不定期に續いてる
후테이키니츠즈이테루
불규칙하게계속되고있어
刻む氣持ちの奧で
키자무키모치노오쿠데
새기는느낌깊숙이에
愛されたくてしかたがないのは
아이사레타쿠테시카타가나이노와
사랑받고싶어서어쩔수가없는것은
言葉ひとつの
코토바히토츠토
말한마디와
想いを飮みこんだまま
오모이오노미콘다마마
마음을삼킨채로
こんな每日とわかっているのに
콘나마이니치토와캇테이루노니
이런매일이라는것아록있는데도
どうにもならない事ばかりで
도-니모나라나이코토바카리데
어떻게도되지않는일들뿐이야
本氣を笑うものなんてないだろう
혼키오오라우모노난테나이다로-
진심을비웃는사람들은없겠지
誰も遮ることなんてないだろう
다레모사에기루코토난테나이다로-
아무도방해하는일따위없겠지
暗がりの部屋を照らしだしたのは
쿠라가리노해야오테라시다시타노와
어두운방을비추기시작한것은
どうにもならない事ばかりで
도-니모나라나이코토바카리데
어떻게도되지않는일들뿐이야
迷いも淚も見慣れた景色も
마요이모나미다모미나레타케시키모
방황도눈물도익숙해진풍경도
色あせてゆくから
이로아세테유쿠카라
빛바래어가니까