[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
手のひらのかけらが
테노히라노카케라가
손바닥의조각이
うみだすプリズム
우미다스프리즈무
만들어내는프리즘
ねぇまるでふたりを繫ぐ
네-마루데후타리오츠나구
마치두사람을잇는
光り放つ蔓のよう
히카리하나츠츠루노요-
빛을쏘아내는줄기같아요
時を越えてつくられる
토키오코에테츠쿠라레루
시간을넘어만들어지는
結晶のように
켓쇼-노요-니
결정처럼
見えない絆は crystal vine
미에나이키즈나와 crystal vine
보이지않는끈은 crystal vine
つよく結んで輝く
츠요쿠무슨데카가야쿠
강하게이어빛나요
光の蔓は
히카리노츠루와
빛의줄기는
導いて螺旋描いて
미치비이테라센에가이테
길을인도해나선을그려
あなたと出逢った
아나타토데앗타
그대와만났어요
時を越えてつくられる
토키오코에테츠쿠라레루
시간을넘어만들어지는
結晶のように
켓쇼-노요-니
결정처럼
見えない絆は crystal vine
미에나이키즈나와 crystal vine
보이지않는끈은 crystal vine
つよく結んで輝く
츠요쿠무슨데카가야쿠
강하게이어빛나요
光り放つ結晶
히카리하나츠켓쇼-
빛을쏘아내는결정
時を越えてつくられる
토키오코에테츠쿠라레루
시간을넘어만들어지는
つよさの結晶
츠요사노아카시
강인함의증거
見えない絆は crystal vine
미에나이키즈나와 crystal vine
보이지않는끈은 crystal vine
重ね合った手を
카사네앗타테오
붙잡은손을
螺旋描いて導く crystal vine
라센에가이테미치비쿠 crystal vine
나선을그리며인도하는 crystal vine
夢も記憶も
유메모키오쿠모
꿈도기억도
つつみこんで輝く crystal vine
츠츠미콘데카가야쿠 crystal vine
감싸며빛나요 crystal vine
彼方へ旅するプリズム
카나타에타비스루프리즈무
저편으로여행하는프리즘
ねぇまるで光る結晶の蔓
네-마루데히카루켓쇼-노츠루
마치빛나는결정의줄기같아요
手のひらのかけらが
테노히라노카케라가
손바닥의조각이
うみだすプリズム
우미다스프리즈무
만들어내는프리즘
ねぇまるでふたりを繫ぐ
네-마루데후타리오츠나구
마치두사람을잇는
光り放つ蔓のよう
히카리하나츠츠루노요-
빛을쏘아내는줄기같아요
時を越えてつくられる
토키오코에테츠쿠라레루
시간을넘어만들어지는
結晶のように
켓쇼-노요-니
결정처럼
見えない絆は crystal vine
미에나이키즈나와 crystal vine
보이지않는끈은 crystal vine
つよく結んで輝く
츠요쿠무슨데카가야쿠
강하게이어빛나요
光の蔓は
히카리노츠루와
빛의줄기는
導いて螺旋描いて
미치비이테라센에가이테
길을인도해나선을그려
あなたと出逢った
아나타토데앗타
그대와만났어요
時を越えてつくられる
토키오코에테츠쿠라레루
시간을넘어만들어지는
結晶のように
켓쇼-노요-니
결정처럼
見えない絆は crystal vine
미에나이키즈나와 crystal vine
보이지않는끈은 crystal vine
つよく結んで輝く
츠요쿠무슨데카가야쿠
강하게이어빛나요
光り放つ結晶
히카리하나츠켓쇼-
빛을쏘아내는결정
時を越えてつくられる
토키오코에테츠쿠라레루
시간을넘어만들어지는
つよさの結晶
츠요사노아카시
강인함의증거
見えない絆は crystal vine
미에나이키즈나와 crystal vine
보이지않는끈은 crystal vine
重ね合った手を
카사네앗타테오
붙잡은손을
螺旋描いて導く crystal vine
라센에가이테미치비쿠 crystal vine
나선을그리며인도하는 crystal vine
夢も記憶も
유메모키오쿠모
꿈도기억도
つつみこんで輝く crystal vine
츠츠미콘데카가야쿠 crystal vine
감싸며빛나요 crystal vine
彼方へ旅するプリズム
카나타에타비스루프리즈무
저편으로여행하는프리즘
ねぇまるで光る結晶の蔓
네-마루데히카루켓쇼-노츠루
마치빛나는결정의줄기같아요