[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
ねぇこんな雨に濡れてどこから來たの? 子猫のあなたは
네-콘나아메니누레테도코카라키타노? 코네코노아나타와
이렇게비에젖어서어디에서온거예요? 아기고양이인그대는
じっと見つめてる1人が寂しかったの?
짓토미츠메테루히토리가사비시캇타노?
줄곧바라보고있는혼자가외로웠나요?
戀をして傷ついてこころまで淚を流した
코이오시테키즈츠이테코코로마데나미다오나가시타
사랑을하고상처입고마음까지눈물을흘렸죠
その水でこの雨で新しい花をさかそう
소노미즈데코노아메데아타라시이하나오사카소-
그물로이비로새로운꽃을피워요
私にはあなたがいる Domenica おいでよ
와타시니와아나타가이루 Domenica 오이데요
나에게는그대가있죠 Domenica 이리로와요
急に怒ったり寂しくて甘えたり
큐-니오콧타리사비시쿠테아마에타리
갑자기화를내거나외로워응석부리거나
あの日から似てる瞳したあなたと私は
아노히카라니테루메시타아나타토와타시와
그날부터닮은눈을한그대와나는
いつも寄りそって夢をみる
이츠모요리솟테유메오미루
언제나가까이하며꿈을꾸어요
ねぇあなたはなぜまるで陽だまり部屋は日曜日みたい
네-아나타와나제마루데히다마리해야와니치요-비미타이
그대는어째서양지같을까요방은일요일같아요
そっとおだやかな時間を私にくれる
솟토오다야카나지칸오와타시니쿠레루
살며시평온한시간을나에게주어요
出逢ったり擦れ違う人は皆迷える小羊 (人は皆彷徨い求める)
데앗타리스레치가우히토와민나마요에루코히츠지 (히토와민나사마요이모토메루)
만나거사서로엇갈려가는사람들은모두방황하는어린양 (사람들은모두헤매이며구해요)
覗きこむ万華鏡銀色に色を變えた
노조키코무만게쿄-깅이로니이로오카에타
들여다보는만화경은색으로빛깔을바꾸었어요
抱きしめた私だけの Domenica あなたも
다키시메타와타시다케노 Domenica 아나타모
끌어안았죠나만의 Domenica 그대도
いつか戀をしてその胸を焦がすでしょう
이츠카코이오시테소노무네오코가스데쇼-
언젠가사랑을하고그가슴을애태우겠죠
見上げたら眞晝の月 やさしく囁く
미아게타라마히루노츠키야사시쿠사사야쿠
올려다보니한낮에달이부드럽게속삭여요
2人シアワセになれるよと...
후타리시아와세니나레루요툐...
두사람행복하게될거라고...
稻妻が光るときは Domenica お願い
이나즈마가히카루토키와 Domenica 오네가이
번개가번쩍할때에는 Domenica 부탁이예요
ずっとそばにいて夕立が過ぎるまで
즛토소바니이테유-다치가스기루마데
곁에있어줘요소나기가지나갈때까지
あの日から似てる瞳したあなたと私は
아노히카라니테루메시타아나타토와타시와
그날부터닮은눈을한그대와나는
いつも寄りそって夢をみる
이츠모요리솟테유메오미루
언제나가까이하며꿈을꾸어요
ねぇこんな雨に濡れてどこから來たの? 子猫のあなたは
네-콘나아메니누레테도코카라키타노? 코네코노아나타와
이렇게비에젖어서어디에서온거예요? 아기고양이인그대는
じっと見つめてる1人が寂しかったの?
짓토미츠메테루히토리가사비시캇타노?
줄곧바라보고있는혼자가외로웠나요?
戀をして傷ついてこころまで淚を流した
코이오시테키즈츠이테코코로마데나미다오나가시타
사랑을하고상처입고마음까지눈물을흘렸죠
その水でこの雨で新しい花をさかそう
소노미즈데코노아메데아타라시이하나오사카소-
그물로이비로새로운꽃을피워요
私にはあなたがいる Domenica おいでよ
와타시니와아나타가이루 Domenica 오이데요
나에게는그대가있죠 Domenica 이리로와요
急に怒ったり寂しくて甘えたり
큐-니오콧타리사비시쿠테아마에타리
갑자기화를내거나외로워응석부리거나
あの日から似てる瞳したあなたと私は
아노히카라니테루메시타아나타토와타시와
그날부터닮은눈을한그대와나는
いつも寄りそって夢をみる
이츠모요리솟테유메오미루
언제나가까이하며꿈을꾸어요
ねぇあなたはなぜまるで陽だまり部屋は日曜日みたい
네-아나타와나제마루데히다마리해야와니치요-비미타이
그대는어째서양지같을까요방은일요일같아요
そっとおだやかな時間を私にくれる
솟토오다야카나지칸오와타시니쿠레루
살며시평온한시간을나에게주어요
出逢ったり擦れ違う人は皆迷える小羊 (人は皆彷徨い求める)
데앗타리스레치가우히토와민나마요에루코히츠지 (히토와민나사마요이모토메루)
만나거사서로엇갈려가는사람들은모두방황하는어린양 (사람들은모두헤매이며구해요)
覗きこむ万華鏡銀色に色を變えた
노조키코무만게쿄-깅이로니이로오카에타
들여다보는만화경은색으로빛깔을바꾸었어요
抱きしめた私だけの Domenica あなたも
다키시메타와타시다케노 Domenica 아나타모
끌어안았죠나만의 Domenica 그대도
いつか戀をしてその胸を焦がすでしょう
이츠카코이오시테소노무네오코가스데쇼-
언젠가사랑을하고그가슴을애태우겠죠
見上げたら眞晝の月 やさしく囁く
미아게타라마히루노츠키야사시쿠사사야쿠
올려다보니한낮에달이부드럽게속삭여요
2人シアワセになれるよと...
후타리시아와세니나레루요툐...
두사람행복하게될거라고...
稻妻が光るときは Domenica お願い
이나즈마가히카루토키와 Domenica 오네가이
번개가번쩍할때에는 Domenica 부탁이예요
ずっとそばにいて夕立が過ぎるまで
즛토소바니이테유-다치가스기루마데
곁에있어줘요소나기가지나갈때까지
あの日から似てる瞳したあなたと私は
아노히카라니테루메시타아나타토와타시와
그날부터닮은눈을한그대와나는
いつも寄りそって夢をみる
이츠모요리솟테유메오미루
언제나가까이하며꿈을꾸어요