[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
空にかざしてた黃色い手までは
소라니카자시테타키-로이테마데와
하늘에가리우던노란손까지는
僕達もいつか行けるのでしょうか
보쿠타치모이츠카유케루노데쇼-카
우리들도언젠가갈수있는것일까
ここで飛び回る靑く廣がった深い海の底
코코데토비마와루아오쿠히로갓타후카이우미노소코
여기서날아돌고도는푸르게펼쳐진깊은바다의저편
砂がかくしてたかいがら拾ったそれは海の色
스나가카쿠시테타카이가라히롯타소레와우미노이로
모래가숨기고있던조개껍질을주웠어그것은바다의빛깔
靑白く光るこの星で僕達ははにかんだまま
아오지로쿠히카루코노호시데보쿠타치와하니칸다마마
푸르스름하게빛나는이별에서우리들은수줍어하는채로
すこしずつ傷ついていった僕達ははにかんだまま
스코시즈츠키즈츠이테잇타보쿠타치와하니칸다마마
조금씩상처입어왔어우리들은수줍어하는채로
Hey Mr. Generation mind 氣がつけば風が歌をうたって
Hey Mr. Generation mind 키가츠케바카제가우타오우탓테
Hey Mr. Generation mind 정신이들어보니바람이노래를부르고
Hey Mr. Generation mind 僕達は何か始めようとした
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치와나니카하지메요-토시타
Hey Mr. Generation mind 우리들은무엇인가를시작하려했어
Hey Mr. Generation mind 空にかざしてた黃色い手までは
Hey Mr. Generation mind 소라니카자시테타키-로이테마데와
Hey Mr. Generation mind 하늘에가리우던노란손까지는
Hey Mr. Generation mind 僕達もいつか行けるのでしょうか
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치모이츠카유케루노데쇼-카
Hey Mr. Generation mind 우리들도언젠가갈수있는것일까
星に願ってた叶う氣がしてた
호시니네갓테타카난우키가시테타
별에게빌었어이루어질것같았지
神に祈る時弱いと感じた
카미니이노루토키요와이토칸지타
주님에게기도할때약하다는것을느꼈어
すぐに拔け出した
스구니누케다시타
금새도망쳤지
それなりに過ぎる日日を背にして
소레나리니스기루히비오세니시테
나름대로흘러가는날들을등뒤로하고
時に怖氣づき爪をかみだす
토키니오지케즈키츠메오카미다스
때로는겁이나손톱을물어뜯어
世代の知性が交差する中うずくまっている必要はない
세다이노치세이가코-사스루나카우즈쿠맛테이루히츠요-와나이
세대의지성이교차하는가운데서서기다리고있을필요는없어
靑ざめた顔をした人は少しうつむいたままで
아오자메타카오오시타히토와스코시우츠무이타마마데
창백한얼굴을한사람은조금고개를숙인채로
それでもなにか探していた少しうつむいたままで
소레데모나니카사가시테이타스코시우츠무이타마마데
그래도무엇인가찾고있었어조금고개를숙인채로
Hey Mr. Generation mind 氣がつけば風が歌をうたって
Hey Mr. Generation mind 키가츠케바카제가우타오우탓테
Hey Mr. Generation mind 정신이들어보니바람이노래를부르고
Hey Mr. Generation mind 僕達は何か始めようとした
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치와나니카하지메요-토시타
Hey Mr. Generation mind 우리들은무엇인가를시작하려했어
Hey Mr. Generation mind 空にかざしてた黃色い手までは
Hey Mr. Generation mind 소라니카자시테타키-로이테마데와
Hey Mr. Generation mind 하늘에가리우던노란손까지는
Hey Mr. Generation mind 僕達もいつか行けるのでしょうか
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치모이츠카유케루노데쇼-카
Hey Mr. Generation mind 우리들도언젠가갈수있는것일까
空にかざしてた黃色い手までは
소라니카자시테타키-로이테마데와
하늘에가리우던노란손까지는
僕達もいつか行けるのでしょうか
보쿠타치모이츠카유케루노데쇼-카
우리들도언젠가갈수있는것일까
ここで飛び回る靑く廣がった深い海の底
코코데토비마와루아오쿠히로갓타후카이우미노소코
여기서날아돌고도는푸르게펼쳐진깊은바다의저편
砂がかくしてたかいがら拾ったそれは海の色
스나가카쿠시테타카이가라히롯타소레와우미노이로
모래가숨기고있던조개껍질을주웠어그것은바다의빛깔
靑白く光るこの星で僕達ははにかんだまま
아오지로쿠히카루코노호시데보쿠타치와하니칸다마마
푸르스름하게빛나는이별에서우리들은수줍어하는채로
すこしずつ傷ついていった僕達ははにかんだまま
스코시즈츠키즈츠이테잇타보쿠타치와하니칸다마마
조금씩상처입어왔어우리들은수줍어하는채로
Hey Mr. Generation mind 氣がつけば風が歌をうたって
Hey Mr. Generation mind 키가츠케바카제가우타오우탓테
Hey Mr. Generation mind 정신이들어보니바람이노래를부르고
Hey Mr. Generation mind 僕達は何か始めようとした
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치와나니카하지메요-토시타
Hey Mr. Generation mind 우리들은무엇인가를시작하려했어
Hey Mr. Generation mind 空にかざしてた黃色い手までは
Hey Mr. Generation mind 소라니카자시테타키-로이테마데와
Hey Mr. Generation mind 하늘에가리우던노란손까지는
Hey Mr. Generation mind 僕達もいつか行けるのでしょうか
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치모이츠카유케루노데쇼-카
Hey Mr. Generation mind 우리들도언젠가갈수있는것일까
星に願ってた叶う氣がしてた
호시니네갓테타카난우키가시테타
별에게빌었어이루어질것같았지
神に祈る時弱いと感じた
카미니이노루토키요와이토칸지타
주님에게기도할때약하다는것을느꼈어
すぐに拔け出した
스구니누케다시타
금새도망쳤지
それなりに過ぎる日日を背にして
소레나리니스기루히비오세니시테
나름대로흘러가는날들을등뒤로하고
時に怖氣づき爪をかみだす
토키니오지케즈키츠메오카미다스
때로는겁이나손톱을물어뜯어
世代の知性が交差する中うずくまっている必要はない
세다이노치세이가코-사스루나카우즈쿠맛테이루히츠요-와나이
세대의지성이교차하는가운데서서기다리고있을필요는없어
靑ざめた顔をした人は少しうつむいたままで
아오자메타카오오시타히토와스코시우츠무이타마마데
창백한얼굴을한사람은조금고개를숙인채로
それでもなにか探していた少しうつむいたままで
소레데모나니카사가시테이타스코시우츠무이타마마데
그래도무엇인가찾고있었어조금고개를숙인채로
Hey Mr. Generation mind 氣がつけば風が歌をうたって
Hey Mr. Generation mind 키가츠케바카제가우타오우탓테
Hey Mr. Generation mind 정신이들어보니바람이노래를부르고
Hey Mr. Generation mind 僕達は何か始めようとした
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치와나니카하지메요-토시타
Hey Mr. Generation mind 우리들은무엇인가를시작하려했어
Hey Mr. Generation mind 空にかざしてた黃色い手までは
Hey Mr. Generation mind 소라니카자시테타키-로이테마데와
Hey Mr. Generation mind 하늘에가리우던노란손까지는
Hey Mr. Generation mind 僕達もいつか行けるのでしょうか
Hey Mr. Generation mind 보쿠타치모이츠카유케루노데쇼-카
Hey Mr. Generation mind 우리들도언젠가갈수있는것일까