[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
この部屋の隅でも
코노해야노스미데모
이방의구석에라도
ずっと默ったままでも
즛토타맛타마마데모
계속아무말없는채로라도
側にいれば分かり合えるから
소바니이레바와카리아에루카라
곁에있다면서로를알수있어요
俺の敏感なレ-ダ-が狀況を察知
오레노빈칸나레-다-가죠-쿄-오삿치
나의민감한레이다가상황을감지
彼女はやけに塞ぎこみがち
카노죠와야케니후사기코미가치
그녀는몹시나우울해하고있어
齒の浮くような愛のささやき
하노우쿠요-나아이노사사야키
불쾌한사랑의속삭임
すればするほど失う目の輝き
스레바스루호도우시나우메노카가야키
하면할수록잃어가는눈빛
やってられっかそんじゃいつものように
얏테라렛카손쟈이츠모노요-니
할수없는가그렇다면언제나처럼
手首握り締めて力づくで引き寄せるのみ
테쿠비니기리시메테치카라즈쿠데히키요세루노미
손목을붙잡아힘을주어끌어올수있을뿐
とびきりのスパイス效かせて調理
토비키리노스파이스키카세테쵸-리
최상의스파이스를첨가해조리해
おまちどう sisters これが Mr.Drunk remix
오마치도- sisters 코레가 Mr.Drunk remix
기다려봐 sisters 이것이 Mr.Drunk remix
Bed の眞ん中が一番寂しい
Bed 노만나카가이치방사비시이
Bed 의한가운데가제일외로워요
二人で抱き合えば何もいらなかったはず
후타리데다키아에바나니모이라나캇타하즈
둘이서서로를안으면아무것도필요없었는데
昨日の優しさが明日の望みで
키노-노야사시사가아시타노노조미데
어제의다정함이내일의소원으로
兩手を重ねてもにじむ汗冷たい
료-테오카사네테모니지무아세츠메타이
양손을포개어보아도번지는땀차갑죠
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
言葉ごまかして(戀は)續くから
코토바고마카시테(코이와)츠즈쿠카라
말로속여(사랑은)계속될테니
グラスの輝きがまぶし過ぎると
그라스노카가야키가마부시스기루토
유리잔의빛이너무눈부시면
街中の明かりさえうるさ過ぎるとつぶやく
마치쥬-노아카리사에우루사스기루토츠부야쿠
거리의불빛조차시끄럽다고중얼거려요
時折見せる影本當は知ってると
토키오리미세루카게혼토-와싯테루토
때때로보이는그림자정말은알고있다고
一瞬に消える笑み
잇슌니키에루에미
한순간에사라지는미소
何故かなんて聞かない
나제카난테키카나이
왜인지물어보지않아요
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
言葉ごまかして(戀は)續くから
코토바고마카시테(코이와)츠즈쿠카라
말로속여(사랑은)계속될테니
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
本氣で見ないで噓を見拔くから
혼키데미나이데우소오미누쿠카라
진실로보지말아요거짓을알아낼테니
これはまるで映畵の一場面にありがちだが永遠のテ-マ
코레와마루데에이가노히토바멘니아리가치다가에이엔노테-마
이것은마치영화의한장면에흔히있는듯하지만영원한테마
戀の齒車が狂うダ-クブル-の夜空いつもの星が降る
코이노하구루마가쿠루우다-크부-루노요조라이츠모노호시가후루
사랑의톱니바퀴가어긋나 dark blue 의밤하늘언제나처럼별이내려
シ-ツにくるまるうずくまるあの子への想い徐徐に薄まる
시-츠니쿠루마루우즈쿠마루아노코에노오모이죠죠니우스마루
시트에몸을싸고웅크리고있는그녀를향한마음천천히엷어져
膨らむ誤解狀況は最惡寂しさまぎれ溺れだす快樂
후쿠라무고카이죠-쿄-와사이아쿠사비시사마기레오보레다스카이라쿠
부풀어가는오해상황은최악외로움으로빠져들어버린쾌락
一晩だけの戀人同士續ける夜通し用濟みの帽子
히토방다케노코이비토도-시츠즈케루요루토오시요-스미노보-시
하루밤만의연인사이계속하는밤용무가끝난모자
すればするほど認識する君との夜をずっと引きずる
스레바스루호도닌시키스루키미토노요루오즛토히키즈루
하면할수록인식하게돼그대와의밤을계속끌어
ささやき合うよりもただ抱き合う
사사야키아우요리모타다다키아우
속삭이기보다는서로를안아
そんな願いが叶えられるなら今すぐにでも逢いに行こう (分かり合えるから)
손나네가이가카나에라레루나라이마스구니데모아이니이코- (와카리아에루카라)
그런바램이이루어질수있다면지금바로만나러갈거야 (서로를알수있으니)
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
言葉ごまかして(戀は)續くから
코토바고마카시테(코이와)츠즈쿠카라
말로속여(사랑은)계속될테니
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
本氣で見ないで噓を見拔くから
혼키데미나이데우소오미누쿠카라
진실로보지말아요거짓을알아낼테니
この部屋の隅でも
코노해야노스미데모
이방의구석에라도
ずっと默ったままでも
즛토타맛타마마데모
계속아무말없는채로라도
側にいれば分かり合えるから
소바니이레바와카리아에루카라
곁에있다면서로를알수있어요
俺の敏感なレ-ダ-が狀況を察知
오레노빈칸나레-다-가죠-쿄-오삿치
나의민감한레이다가상황을감지
彼女はやけに塞ぎこみがち
카노죠와야케니후사기코미가치
그녀는몹시나우울해하고있어
齒の浮くような愛のささやき
하노우쿠요-나아이노사사야키
불쾌한사랑의속삭임
すればするほど失う目の輝き
스레바스루호도우시나우메노카가야키
하면할수록잃어가는눈빛
やってられっかそんじゃいつものように
얏테라렛카손쟈이츠모노요-니
할수없는가그렇다면언제나처럼
手首握り締めて力づくで引き寄せるのみ
테쿠비니기리시메테치카라즈쿠데히키요세루노미
손목을붙잡아힘을주어끌어올수있을뿐
とびきりのスパイス效かせて調理
토비키리노스파이스키카세테쵸-리
최상의스파이스를첨가해조리해
おまちどう sisters これが Mr.Drunk remix
오마치도- sisters 코레가 Mr.Drunk remix
기다려봐 sisters 이것이 Mr.Drunk remix
Bed の眞ん中が一番寂しい
Bed 노만나카가이치방사비시이
Bed 의한가운데가제일외로워요
二人で抱き合えば何もいらなかったはず
후타리데다키아에바나니모이라나캇타하즈
둘이서서로를안으면아무것도필요없었는데
昨日の優しさが明日の望みで
키노-노야사시사가아시타노노조미데
어제의다정함이내일의소원으로
兩手を重ねてもにじむ汗冷たい
료-테오카사네테모니지무아세츠메타이
양손을포개어보아도번지는땀차갑죠
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
言葉ごまかして(戀は)續くから
코토바고마카시테(코이와)츠즈쿠카라
말로속여(사랑은)계속될테니
グラスの輝きがまぶし過ぎると
그라스노카가야키가마부시스기루토
유리잔의빛이너무눈부시면
街中の明かりさえうるさ過ぎるとつぶやく
마치쥬-노아카리사에우루사스기루토츠부야쿠
거리의불빛조차시끄럽다고중얼거려요
時折見せる影本當は知ってると
토키오리미세루카게혼토-와싯테루토
때때로보이는그림자정말은알고있다고
一瞬に消える笑み
잇슌니키에루에미
한순간에사라지는미소
何故かなんて聞かない
나제카난테키카나이
왜인지물어보지않아요
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
言葉ごまかして(戀は)續くから
코토바고마카시테(코이와)츠즈쿠카라
말로속여(사랑은)계속될테니
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
本氣で見ないで噓を見拔くから
혼키데미나이데우소오미누쿠카라
진실로보지말아요거짓을알아낼테니
これはまるで映畵の一場面にありがちだが永遠のテ-マ
코레와마루데에이가노히토바멘니아리가치다가에이엔노테-마
이것은마치영화의한장면에흔히있는듯하지만영원한테마
戀の齒車が狂うダ-クブル-の夜空いつもの星が降る
코이노하구루마가쿠루우다-크부-루노요조라이츠모노호시가후루
사랑의톱니바퀴가어긋나 dark blue 의밤하늘언제나처럼별이내려
シ-ツにくるまるうずくまるあの子への想い徐徐に薄まる
시-츠니쿠루마루우즈쿠마루아노코에노오모이죠죠니우스마루
시트에몸을싸고웅크리고있는그녀를향한마음천천히엷어져
膨らむ誤解狀況は最惡寂しさまぎれ溺れだす快樂
후쿠라무고카이죠-쿄-와사이아쿠사비시사마기레오보레다스카이라쿠
부풀어가는오해상황은최악외로움으로빠져들어버린쾌락
一晩だけの戀人同士續ける夜通し用濟みの帽子
히토방다케노코이비토도-시츠즈케루요루토오시요-스미노보-시
하루밤만의연인사이계속하는밤용무가끝난모자
すればするほど認識する君との夜をずっと引きずる
스레바스루호도닌시키스루키미토노요루오즛토히키즈루
하면할수록인식하게돼그대와의밤을계속끌어
ささやき合うよりもただ抱き合う
사사야키아우요리모타다다키아우
속삭이기보다는서로를안아
そんな願いが叶えられるなら今すぐにでも逢いに行こう (分かり合えるから)
손나네가이가카나에라레루나라이마스구니데모아이니이코- (와카리아에루카라)
그런바램이이루어질수있다면지금바로만나러갈거야 (서로를알수있으니)
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
言葉ごまかして(戀は)續くから
코토바고마카시테(코이와)츠즈쿠카라
말로속여(사랑은)계속될테니
體で敎えて傷つけても
카라다데오시에테키즈츠케테모
몸으로가르쳐줘요상처입어도
本氣で見ないで噓を見拔くから
혼키데미나이데우소오미누쿠카라
진실로보지말아요거짓을알아낼테니
정말 노래에 비해 가사가 많이 안보여서 속상했었는데 ;