Song Title : 甘いキッス(아마이킷스)
Song by : BREATH
Music By : 菊池一仁
Words By : 金築卓也
君がきりつけた 一方的な言葉は
키미가키리츠케타입포-테키나코토바와
네가 내게 새긴 일방적인 말은
あの日すべて飮みこんだ 譯じゃないのに
아노히스베테노미콘다와케쟈나이노니
그 날 모두 납득한 것도 아닌데
僕にとって愛と言う この永遠のテ-マは
보쿠니톳테아이토이우코노에이엔노테-마와
나에게 있어서 사랑이라고 하는 이 영원의 테마는
惡いイメ-ジしか 映らない
와루이이메-지시카우츠라나이
나쁜 이미지밖에 비치지 않아
Baby kiss me 僕は見てた
Baby kiss me 보쿠와미테타
Baby kiss me 나는 봤어
知らない人と キスをしてた
시라나이히토토키스오시테타
모르는 사람과 키스를 했었어
Baby kiss me 胸の痛み
Baby kiss me 무네노이타미
Baby kiss me 가슴의 아픔
捨てきれなくて 抱きしめた
스테키레나쿠테다키시메타
다 버릴 수 없어서 꼭 껴안았어
隱してたつもりの 君の罪な行動は
카쿠시테타츠모리노키미노츠미나코-도-와
숨기려고 했던 너의 잘못한 행동은
僕はすべて許してた 譯じゃないのに
보쿠와스베테유루시테타와케쟈나이노니
나는 모든 것을 용서한 것도 아닌데
心のキズとして 刻まれてしまうのも
코코로노키즈토시테키자마레테시마우노모
마음의 상처로 새겨져 버리는 것도
きっと君は 氣づいちゃいない
킷토키미와키즈이챠이나이
분명 너는 깨닫지 못해
Baby kiss me 我慢してた
Baby kiss me 가만시테타
Baby kiss me 참았었어
つま先まで 震えてた
츠마사키마데후루에테타
발가락 끝까지 떨렸어
Baby kiss me 溫もりは
Baby kiss me 누쿠모리와
Baby kiss me 따스함은
捨てるフリして 抱きしめた
스테루후리시테다키시메타
버리는 척하며 끌어안았어
せめて今夜 月が雲で消えても
세메테콩야츠키가쿠모데키에테모
적어도 오늘밤 달이 구름에 사라져도
甘いキスをしよう
아마이키스오시오-
달콤한 키스를 하자
あの日人生變えた君を忘れる程の
아노히비진세-카에타키미오와스레루호도노
그 날 인생 바꾼 너를 잊을 정도로
甘いキスを
아미이키스오
달콤한 키스를
Baby kiss me 僕は見てた
Baby kiss me 보쿠와미테타
Baby kiss me 나는 보았어
知らない人と キスをしてた
시라나이히토토키스오시테타
모르는 사람과 키스를 했었어
Baby kiss me 胸の痛み
Baby kiss me 무네노이타미
Baby kiss me 가슴의 아픔
捨てきれなくて 抱きしめた
스테키레나쿠테다키시메타
다 버릴 수 없어서 꼭 껴안았어
Baby kiss me 體溫が
Baby kiss me 타이옹가
Baby kiss me 체온이
冷めてくのを 感じてた
츠메테쿠노오칸지테타
차가워지는 것을 느꼈어
Baby kiss me 體中が
Baby kiss me 카라다쥬-가
Baby kiss me 온몸이
ジワリジワリ うずいてた
지와리지와리우즈이테타
지끈지끈 욱신거렸어
Song by : BREATH
Music By : 菊池一仁
Words By : 金築卓也
君がきりつけた 一方的な言葉は
키미가키리츠케타입포-테키나코토바와
네가 내게 새긴 일방적인 말은
あの日すべて飮みこんだ 譯じゃないのに
아노히스베테노미콘다와케쟈나이노니
그 날 모두 납득한 것도 아닌데
僕にとって愛と言う この永遠のテ-マは
보쿠니톳테아이토이우코노에이엔노테-마와
나에게 있어서 사랑이라고 하는 이 영원의 테마는
惡いイメ-ジしか 映らない
와루이이메-지시카우츠라나이
나쁜 이미지밖에 비치지 않아
Baby kiss me 僕は見てた
Baby kiss me 보쿠와미테타
Baby kiss me 나는 봤어
知らない人と キスをしてた
시라나이히토토키스오시테타
모르는 사람과 키스를 했었어
Baby kiss me 胸の痛み
Baby kiss me 무네노이타미
Baby kiss me 가슴의 아픔
捨てきれなくて 抱きしめた
스테키레나쿠테다키시메타
다 버릴 수 없어서 꼭 껴안았어
隱してたつもりの 君の罪な行動は
카쿠시테타츠모리노키미노츠미나코-도-와
숨기려고 했던 너의 잘못한 행동은
僕はすべて許してた 譯じゃないのに
보쿠와스베테유루시테타와케쟈나이노니
나는 모든 것을 용서한 것도 아닌데
心のキズとして 刻まれてしまうのも
코코로노키즈토시테키자마레테시마우노모
마음의 상처로 새겨져 버리는 것도
きっと君は 氣づいちゃいない
킷토키미와키즈이챠이나이
분명 너는 깨닫지 못해
Baby kiss me 我慢してた
Baby kiss me 가만시테타
Baby kiss me 참았었어
つま先まで 震えてた
츠마사키마데후루에테타
발가락 끝까지 떨렸어
Baby kiss me 溫もりは
Baby kiss me 누쿠모리와
Baby kiss me 따스함은
捨てるフリして 抱きしめた
스테루후리시테다키시메타
버리는 척하며 끌어안았어
せめて今夜 月が雲で消えても
세메테콩야츠키가쿠모데키에테모
적어도 오늘밤 달이 구름에 사라져도
甘いキスをしよう
아마이키스오시오-
달콤한 키스를 하자
あの日人生變えた君を忘れる程の
아노히비진세-카에타키미오와스레루호도노
그 날 인생 바꾼 너를 잊을 정도로
甘いキスを
아미이키스오
달콤한 키스를
Baby kiss me 僕は見てた
Baby kiss me 보쿠와미테타
Baby kiss me 나는 보았어
知らない人と キスをしてた
시라나이히토토키스오시테타
모르는 사람과 키스를 했었어
Baby kiss me 胸の痛み
Baby kiss me 무네노이타미
Baby kiss me 가슴의 아픔
捨てきれなくて 抱きしめた
스테키레나쿠테다키시메타
다 버릴 수 없어서 꼭 껴안았어
Baby kiss me 體溫が
Baby kiss me 타이옹가
Baby kiss me 체온이
冷めてくのを 感じてた
츠메테쿠노오칸지테타
차가워지는 것을 느꼈어
Baby kiss me 體中が
Baby kiss me 카라다쥬-가
Baby kiss me 온몸이
ジワリジワリ うずいてた
지와리지와리우즈이테타
지끈지끈 욱신거렸어