조회 수 1347 추천 수 0 댓글 6
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
おとぎ話の續きを見たくて
오토기바나시노 쯔즈키오 미타쿠테
옛 이야기의 속편을 알고 싶어서

すぐ側のものは見えなかった
수구 소바노 모노와 미에나갓타
바로 옆의 것은 보이지 않았어

平氣になった媚びた笑いも
헤이키니 낫타 코비타 와라이모
아무렇지도 않게 알랑거리는 웃음도

まとめて全部剝がれ落ちるような
마또메테 제음부 하가레오찌루 요오나
한데 모아서 전부 떼어 버리는 듯이


綺麗なものをみつけたから
키레이나 모노오 미쯔케타카라
예쁜 것을 발견해서

また見えなくなる前に
마타 미에나쿠 나루 마에니
다시 보이지 않게 되기 전에

こんな星の夜は
코음나 호시노 요루와
이렇게 별이 뜬 밤에는

全てを投げ出したって
스베테오 나게다시탓테
모든것들을 내던져 버리고

どうしても君に會いたいと思うんだ
도오시테모 기미니 아이타이 토오모음다
어떻게 해서든지 너를 만나고 싶다고 생각해

こんな星の夜は
코음나 호시노 요루와
이렇게 별이 뜬 밤에는

君がいてくれたなら
기미가 이테 쿠레타나라
네가 곁에 있어준다면

何を話そうとか
나니오 하나소오 토카
어떤 것을 이야기 해야 할까

ほどけかけてた靴のひもを
호도케카케테타 쿠쯔노 히모오
풀려져 가는 신발 끈을

いじりまわして氣を紛らわす
이지리 마와시테 키오 마기라와수
고쳐 만지고 기분을 달래

あと2驛が バカに遠い
아또 후타 에키가 바카니 도오이
다음 두 정거장이 바보처럼 멀게만 느껴지고

諦めないなら焦る事もないさ
아키라메나이나라 아세룰 코토모 나이사
포기하지 않는다면 안달할 필요도 없어


綺麗なものをみつけたから
키레이나 모노오 미쯔케타카라
예쁜 것을 발견해서

また見えなくなる前に
마타 미에나쿠 나루 마에니
다시 보이지 않게 되기 전에

こんな星の夜は
코음나 호시노 요루와
이렇게 별이 뜬 밤에는

全てを投げ出したって
스베테오 나게다시탓테
모든것들을 내던져 버리고

どうしても君に會いたいと思うんだ
도오시테모 기미니 아이타이 토오모음다
어떻게 해서든지 너를 만나고 싶다고 생각해

こんな星の夜は
코음나 호시노 요루와
이렇게 별이 뜬 밤에는

君がいてくれたなら
기미가 이테 쿠레타나라
네가 곁에 있어준다면

何を話そう
나니오 하나소오
어떤 것을 이야기 해야 하지?


I thought there is no such thing as
Unchanging over a thousand years
I wonder how I could miss it
My friends
I thought there is no such thing as
Unchanging until it ends
I wonder how I could miss it

こんな星の夜は
코음나 호시노 요루와
이렇게 별이 뜬 밤에는

全てを投げ出したって
스베테오 나게다시탓테
모든것들을 내던져 버리고

どうしても君に會いたいと思うんだ
도오시테모 기미니 아이타이 토오모음다
어떻게 해서든지 너를 만나고 싶다고 생각해

こんな星の夜は
코음나 호시노 요루와
이렇게 별이 뜬 밤에는

君がいてくれたなら
기미가 이테 쿠레타나라
네가 곁에 있어준다면

何を話そうとか
나니오 하나소오 토카
어떤 것을 이야기 해야 할까



-----------------------------------------


제피타운의 나에님이 올려주신 가사 펌질해서 독음과 해석은 다시 달았습니다.

역시. .엘르가든!

한 없이 빠져들고 있습니다..ㅠ.ㅠ

그럼 즐감하시길...^^
  • ?
    隆社長 2004.06.09 23:14
    이 곡 엄청 좋네요, 감사합니다.
  • ?
    MARIKI_SHOXX 2004.06.17 04:34
    고맙습니다!!!:)
  • ?
    나에 2004.06.23 13:09
    아.. 공부가 되었어요.. ^^ 다른것들도 제가 해석한거 보시고 이게 아니라 이런식으로 했으면
    좋겠다 싶은거는 해주세요. 제가 해석을 해놓고도 매번 불안해서 ^^
  • ?
    gold&silver 2004.09.17 19:03
    감사합니다^^
  • ?
    공방 2005.10.04 01:46
    가사 감사합니다^0^
  • ?
    날달 2010.01.01 23:30
    가사 감사합니다!

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474913
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486271
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469999
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554518
8595 [Capsule] Go! Go! Fine day 4 히로코 2004.06.12 1704
8594 [La:sadie's] 呪ワレタ樂園ノ影… zakuro69 2004.06.12 1443
8593 [La:sadie's] 切斷 1 zakuro69 2004.06.12 1625
8592 [La:sadie's] 腐亂ユエニ… 1 zakuro69 2004.06.12 1401
8591 [Swinging popsicle] ブラインドタッチ 4 zakuro69 2004.06.12 1348
8590 [Swinging popsicle] Girl meets boy 5 zakuro69 2004.06.12 1445
8589 [中島みゆき] Maybe 2 ラプリユズ 2004.06.11 1466
8588 [Move] Dogfight 10 ラプリユズ 2004.06.11 5584
8587 [Liv] Fake star ラプリユズ 2004.06.11 1344
8586 [白井裕紀] My dream ラプリユズ 2004.06.11 1432
8585 [白井裕紀] Shining 3 ラプリユズ 2004.06.11 1337
8584 [Asian Kung-fu generation] 羅針盤 2 ラプリユズ 2004.06.10 1532
8583 [Melody] So into you 14 ラプリユズ 2004.06.10 1578
8582 [Melody] Believe me 38 히로코 2004.06.10 2641
8581 [堂本剛] スクリ-ン 25 히로코 2004.06.10 2691
8580 [堂本剛] 戀のカマイタチ 30 히로코 2004.06.10 3677
8579 [Swinging Popsicle] ニ-チェ 1 LUPIN 2004.06.09 1492
» [ELLEGARDEN] スタ-フィッシュ 6 슈리 2004.06.09 1347
8577 [Orange range] ロコロ-ション 47 워니=ㅛ= 2004.06.09 5429
8576 [Psycho le cemu] 道の空 7 zakuro69 2004.06.09 1436
Board Pagination Prev 1 ... 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login