출처: http://www.jieumai.com/
僞リノ錠劑
이츠와리노죠-자이
허위 정제
作詩 ジュイ
作曲 ラメ
モシモ 僕ガ突然死ンデシマッタラ
모시모 보쿠가토츠젠신데시맛따라
만약 내가 갑자기 죽어버린다면
「Traxia」ガ發狂スル前ニスグニ別レヲ告ゲテ
Traxia가학쿄-스루마에니스구니와카레오츠게떼
“Traxia”가 발광하기 전에 바로 이별을 고해줘
モシモ ソレデモ君ガ一人泣イテルナラ
모시모 소레데모키미가히또리나이떼루나라
만약 그래도 네가 혼자 울고 있다면
ダカラコノ遺書ノ中ニ致死量ノ睡眠藥ヲソエテオクネ
다카라코노이쇼노나카니치시료-노스이민야쿠오소에떼오쿠네
그래서 이 유서 안에 치사량의 수면제를 첨가해둘게
使用方法其ノ壹
시요-호-호-소노이치
사용방법 첫 번째
グラスヲ用意淚ヲ注イデ
그라스오요-이나미다오소소이데
유리잔을 준비해 눈물을 흘려
使用方法其ノ貳
시요-호-호-소노니
사용방법 두 번째
袋ノ中ノ錠劑取リ出シ
후쿠로노나카노죠-자이토리다시
봉지속의 정제를 꺼내어
使用方法其ノ參
시요-호-호-소노산
사용방법 세 번째
付屬ノオブラ-トデ包ミ込ンデ
후조쿠노오브라-또데츠츠미콘데
부속 캡슐로 싸아
使用方法其ノ四
시요-호-호-소노욘
사용방법 네 번째
覺悟ガデキタラゴクリ流シ込メ
카쿠고가데키따라고쿠리나가시코메
각오가 되었으면 꿀꺽 삼켜
· · · ·
「僕ノ彼女ハ死ンダ」
보쿠노카노죠와신다
“나의 그녀는 죽었어”
· · ·
「60年後ニマタ會オウネ」
로쿠쥬-넨고니마따아오-네
“60년 후에 다시 만나자”
骨ト化シタ僕ヲグチャグチャナ淚化粧デ
호네또카시따보쿠오구챠구챠나나미다케쇼-데
뼈가 된 나를 후줄근한 눈물범벅으로
見ナイデ君ラシクナイカラ
미나이데키미라시쿠나이까라
보지 말아줘 너답지 않으니까
ソンナ惡魔ノ樣ナ奇聲デ名前言ワナイデ
손나아쿠마노요-나키세이데나마에이와나이데
그런 악마같은 괴성으로 이름 부르지 말아줘
モットイイ人ガ見ツカルハズダカラ…
못또이이히또가미츠카루하즈다까라...
좀더 좋은 사람을 찾을테니...
モシモ ソレデモ君ガ一人泣イテルナラ
모시모 소레데모키미가히또리나이떼루나라
만약 그래도 네가 혼자 울고 있다면
ダカラモウ一ツ遺書ヲ添エテオコウ
다까라모-히또츠이쇼오소에떼오코-
그래서 또 하나 유서를 첨가해 둘게
「君ヲ愛シチャイナイ」
키미오아이시챠이나이
“널 사랑하지 않아”
骨ト化シタ僕ヲグチャグチャナ淚化粧デ
호네또카시따보쿠오구챠구챠나나미다케쇼-데
뼈가 된 나를 후줄근한 눈물범벅으로
拾ワナイデ…目ヲ背ケナイデ
히로와나이데... 메오소무케나이데
줍지 말아줘... 시선을 돌리지 말아줘
イツモノカワイゲノアル聲デ最後ニ一言
이츠모노카와이게노아루코에데사이고니히토코토
언제나처럼 귀여운 목소리로 마지막으로 한마디
「オヤスミ」ト囁イテ 土ニ返シテ…
오야스미또사사야이떼 츠치니카에시떼...
“잘 자”라고 속삭이며 흙으로 돌아가 줘...
僞リノ錠劑
이츠와리노죠-자이
허위 정제
作詩 ジュイ
作曲 ラメ
モシモ 僕ガ突然死ンデシマッタラ
모시모 보쿠가토츠젠신데시맛따라
만약 내가 갑자기 죽어버린다면
「Traxia」ガ發狂スル前ニスグニ別レヲ告ゲテ
Traxia가학쿄-스루마에니스구니와카레오츠게떼
“Traxia”가 발광하기 전에 바로 이별을 고해줘
モシモ ソレデモ君ガ一人泣イテルナラ
모시모 소레데모키미가히또리나이떼루나라
만약 그래도 네가 혼자 울고 있다면
ダカラコノ遺書ノ中ニ致死量ノ睡眠藥ヲソエテオクネ
다카라코노이쇼노나카니치시료-노스이민야쿠오소에떼오쿠네
그래서 이 유서 안에 치사량의 수면제를 첨가해둘게
使用方法其ノ壹
시요-호-호-소노이치
사용방법 첫 번째
グラスヲ用意淚ヲ注イデ
그라스오요-이나미다오소소이데
유리잔을 준비해 눈물을 흘려
使用方法其ノ貳
시요-호-호-소노니
사용방법 두 번째
袋ノ中ノ錠劑取リ出シ
후쿠로노나카노죠-자이토리다시
봉지속의 정제를 꺼내어
使用方法其ノ參
시요-호-호-소노산
사용방법 세 번째
付屬ノオブラ-トデ包ミ込ンデ
후조쿠노오브라-또데츠츠미콘데
부속 캡슐로 싸아
使用方法其ノ四
시요-호-호-소노욘
사용방법 네 번째
覺悟ガデキタラゴクリ流シ込メ
카쿠고가데키따라고쿠리나가시코메
각오가 되었으면 꿀꺽 삼켜
· · · ·
「僕ノ彼女ハ死ンダ」
보쿠노카노죠와신다
“나의 그녀는 죽었어”
· · ·
「60年後ニマタ會オウネ」
로쿠쥬-넨고니마따아오-네
“60년 후에 다시 만나자”
骨ト化シタ僕ヲグチャグチャナ淚化粧デ
호네또카시따보쿠오구챠구챠나나미다케쇼-데
뼈가 된 나를 후줄근한 눈물범벅으로
見ナイデ君ラシクナイカラ
미나이데키미라시쿠나이까라
보지 말아줘 너답지 않으니까
ソンナ惡魔ノ樣ナ奇聲デ名前言ワナイデ
손나아쿠마노요-나키세이데나마에이와나이데
그런 악마같은 괴성으로 이름 부르지 말아줘
モットイイ人ガ見ツカルハズダカラ…
못또이이히또가미츠카루하즈다까라...
좀더 좋은 사람을 찾을테니...
モシモ ソレデモ君ガ一人泣イテルナラ
모시모 소레데모키미가히또리나이떼루나라
만약 그래도 네가 혼자 울고 있다면
ダカラモウ一ツ遺書ヲ添エテオコウ
다까라모-히또츠이쇼오소에떼오코-
그래서 또 하나 유서를 첨가해 둘게
「君ヲ愛シチャイナイ」
키미오아이시챠이나이
“널 사랑하지 않아”
骨ト化シタ僕ヲグチャグチャナ淚化粧デ
호네또카시따보쿠오구챠구챠나나미다케쇼-데
뼈가 된 나를 후줄근한 눈물범벅으로
拾ワナイデ…目ヲ背ケナイデ
히로와나이데... 메오소무케나이데
줍지 말아줘... 시선을 돌리지 말아줘
イツモノカワイゲノアル聲デ最後ニ一言
이츠모노카와이게노아루코에데사이고니히토코토
언제나처럼 귀여운 목소리로 마지막으로 한마디
「オヤスミ」ト囁イテ 土ニ返シテ…
오야스미또사사야이떼 츠치니카에시떼...
“잘 자”라고 속삭이며 흙으로 돌아가 줘...