窓ににじむ city lights
마도니니지무 city lights
창문에 번져 city lights
ぼんやり雨の音を樂しんでる
보응야리 아메노 오토오 타노시응데루
멍하게 빗소리를 즐기고 있어
長過ぎる夜の過ごしかた
나가스기루 요루노 스고시카타
긴 밤을 지내는 게
うまくなった(上手)みたい
우마쿠나앗타 미타이
익숙해진 것 같아
優し過ぎた別れの言葉が
야사시 스기타 와카레노 코토바가
다정했던 헤어짐의 말이
今も蘇る memory
이마모 요미가에루 memory
지금도 되살아나는 memory
まだどこかで思い出の中の
마다도코카데 오모이데노 나카노
아직 어딘가의 추억속에서
あなたを探してる
아나타오 사가시테루
그대를 찾고있어
目覺めのコ-ヒ-苦く飮みほす
메자메노 코-히-니가쿠미호스
잠깬 후 커피 씁쓸하고 다 마셔
朝の景色霞んでる
아사노케시키카스응데루
아침의 경치 희미하게 보여
今ごろどうしているのかと
이마고로도우시테이루노카토
지금쯤 뭘하고 있는 걸까 라고
カレンダ-を望く
카렌다-오 노조쿠
캘린더를 보며
最後の夏鮮やかな shiny blue
사이코노 나쯔나자야카나 shiny blue
마지막 여름 선명하게 shiny blue
胸の奧が切ない story
무네노 오쿠가 세쯔나이 story
가슴 깊은 곳이 애달픈 story
まだどこかであなたを待ってる
마다도코카데아나타오 마앗테루
아직 어딘가에서 그대를 기다리고 있어
サヨナラ言えなくて
사요나라이에나쿠테
안녕을 할 수 없어서
最後の夏鮮やかな shiny blue
사이코노 나쯔나자야카나 shiny blue
마지막 여름 선명하게 shiny blue
胸の奧が切ない story
무네노 오쿠가 세쯔나이 story
가슴 깊은 곳이 애달픈 story
まだどこかであなたを待ってる
마다도코카데아나타오 마앗테루
아직 어딘가에서 그대를 기다리고 있어
サヨナラ言えなくて
사요나라이에나쿠테
안녕을 할 수 없어서
마도니니지무 city lights
창문에 번져 city lights
ぼんやり雨の音を樂しんでる
보응야리 아메노 오토오 타노시응데루
멍하게 빗소리를 즐기고 있어
長過ぎる夜の過ごしかた
나가스기루 요루노 스고시카타
긴 밤을 지내는 게
うまくなった(上手)みたい
우마쿠나앗타 미타이
익숙해진 것 같아
優し過ぎた別れの言葉が
야사시 스기타 와카레노 코토바가
다정했던 헤어짐의 말이
今も蘇る memory
이마모 요미가에루 memory
지금도 되살아나는 memory
まだどこかで思い出の中の
마다도코카데 오모이데노 나카노
아직 어딘가의 추억속에서
あなたを探してる
아나타오 사가시테루
그대를 찾고있어
目覺めのコ-ヒ-苦く飮みほす
메자메노 코-히-니가쿠미호스
잠깬 후 커피 씁쓸하고 다 마셔
朝の景色霞んでる
아사노케시키카스응데루
아침의 경치 희미하게 보여
今ごろどうしているのかと
이마고로도우시테이루노카토
지금쯤 뭘하고 있는 걸까 라고
カレンダ-を望く
카렌다-오 노조쿠
캘린더를 보며
最後の夏鮮やかな shiny blue
사이코노 나쯔나자야카나 shiny blue
마지막 여름 선명하게 shiny blue
胸の奧が切ない story
무네노 오쿠가 세쯔나이 story
가슴 깊은 곳이 애달픈 story
まだどこかであなたを待ってる
마다도코카데아나타오 마앗테루
아직 어딘가에서 그대를 기다리고 있어
サヨナラ言えなくて
사요나라이에나쿠테
안녕을 할 수 없어서
最後の夏鮮やかな shiny blue
사이코노 나쯔나자야카나 shiny blue
마지막 여름 선명하게 shiny blue
胸の奧が切ない story
무네노 오쿠가 세쯔나이 story
가슴 깊은 곳이 애달픈 story
まだどこかであなたを待ってる
마다도코카데아나타오 마앗테루
아직 어딘가에서 그대를 기다리고 있어
サヨナラ言えなくて
사요나라이에나쿠테
안녕을 할 수 없어서