BLUE
作詞 櫻井 和壽
作曲 櫻井 和壽,小林 武史
唄 Mr.Children
待ち合わせの場所へ 向かう車の中で
마치아와세노 바쇼에 무카우 쿠루마노 나카데
약속의 장소로 향하는 차안에서
君の好きな曲 あわてて探した
키미노 스키나 우타 아와테테 사가시타
네가 좋아하는 곡을 급하게 찾았어
さりげなく君を 誘うその言い譯を
사리게나쿠 키미오 사소우 소노 이이와케오
아무렇지도 않게 너를 유혹하는 그 변명을
いくつも用意して ここまでこぎつけたのに
이쿠츠모 요우이시테 코코마데 코기츠케타노니
수없이 준비해서 여기까지 달성시켰는데
Ah ぼんやり 君は
Ah 봉야리 키미와
Ah 멍하게 너는
窓の外 見てる
마도노소토 미테루
창밖을 보고있어
You're waiting someone
You need his love
いつまで ひきずっているの?
이츠마데 히키즛테이루노?
언제까지 언제까지 질질 끌려있을거야?
隱しきれない その胸の中
카쿠시키레나이 소노 무네노 나카
숨길 수 없는 그 가슴속
今も誰かを 待ち續けてるけど
이마모 다레카오 마치츠즈케테루케도
지금도 누군가를 계속 기다리고있지만
怒る資格も 今の僕にはないの?
오코루 시카쿠모 이마노 보쿠니와 나이노?
화낼 자격도 지금의 나에게는 없는거야?
君と過ごす日の その喜びと
키미토 스고스히노 소노 요로코비모
너와 지내는 날의 그 기쁨과
別れた後の Ah 悲しみが
와카레타 아토노 Ah 카나시미가
헤어진 후의 Ah 슬픔이
また僕の 心を戶惑いの中に
마타 보쿠노 코코로오 토마도이노 나카니
또 나의 마음을 당황속으로
そして 今日も BLUE
소시테 쿄오모 BLUE
그리고 오늘도 BLUE
友達に君を 自慢してみたいけど
토모다치니 키미오 지만시테미타이케도
친구에게 너를 자랑해 보고싶지만
笑顔でいつでも 上手にかわされて
에가오데 이츠데모 죠즈니 카와사레테
웃는 얼굴로 언제라도 능숙하게 바뀌어서
Ah 僕の話も
Ah 보쿠노 하나시모
Ah 나의 이야기도
まるで うわの空
마루데 우와노 소라
마치 건성으로 듣는 것 같아
You're waiting someone
You need his love
いつまで ためらっているの?
이츠마데 타메랏테이루노?
언제까지 주저하고 있을거야?
隱しきれない この胸の中
카쿠시키레나이 코노 무네노나카
숨길 수 없는 이 가슴속
いつも遠くで 君を見ていたから
이츠모 토오쿠데 키미오 미테이타카라
언제나 멀리서 너를 보고 있으니까
簡單には 諦められずにいるよ
칸탄니와 아키라메라레즈니이루요
간단하게는 포기하지않고 있어
さみしい夜だけ 電話くれるのも
사미시이 요루다케 뎅와쿠레루노모
무서운 밤에만 전화해주는것도
わかってるから Ah 悲しみが
와캇테루카라 Ah 카나시미가
알고 있으니까 Ah 슬픔이
また僕の 頭をかき回してく
마타 보쿠노 아타마오 카키마와시테쿠
또 나의 머리를 휘젓고가
そして 今日も BLUE
소시테 쿄오모 BLUE
그리고 오늘도 BLUE
隱しきれない その胸の中
카쿠시키레나이 소노 무네노나카
숨길 수 없는 그 가슴속
今も誰かを 待ち續けて
이마모 다레카오 마치츠즈케테
지금도 누군가를 계속 기다리고
また僕の 心を戶惑いの中に
마타 보쿠노 코코로오 토마도이노 나카니
또 나의 마음을 당황속으로
そして 今日も BLUE
소시테 쿄오모 BLUE
그리고 오늘도 BLUE
それでも いいさ
소레데모 이이사
그래도 좋아
So I'm waiting for your Heart
作詞 櫻井 和壽
作曲 櫻井 和壽,小林 武史
唄 Mr.Children
待ち合わせの場所へ 向かう車の中で
마치아와세노 바쇼에 무카우 쿠루마노 나카데
약속의 장소로 향하는 차안에서
君の好きな曲 あわてて探した
키미노 스키나 우타 아와테테 사가시타
네가 좋아하는 곡을 급하게 찾았어
さりげなく君を 誘うその言い譯を
사리게나쿠 키미오 사소우 소노 이이와케오
아무렇지도 않게 너를 유혹하는 그 변명을
いくつも用意して ここまでこぎつけたのに
이쿠츠모 요우이시테 코코마데 코기츠케타노니
수없이 준비해서 여기까지 달성시켰는데
Ah ぼんやり 君は
Ah 봉야리 키미와
Ah 멍하게 너는
窓の外 見てる
마도노소토 미테루
창밖을 보고있어
You're waiting someone
You need his love
いつまで ひきずっているの?
이츠마데 히키즛테이루노?
언제까지 언제까지 질질 끌려있을거야?
隱しきれない その胸の中
카쿠시키레나이 소노 무네노 나카
숨길 수 없는 그 가슴속
今も誰かを 待ち續けてるけど
이마모 다레카오 마치츠즈케테루케도
지금도 누군가를 계속 기다리고있지만
怒る資格も 今の僕にはないの?
오코루 시카쿠모 이마노 보쿠니와 나이노?
화낼 자격도 지금의 나에게는 없는거야?
君と過ごす日の その喜びと
키미토 스고스히노 소노 요로코비모
너와 지내는 날의 그 기쁨과
別れた後の Ah 悲しみが
와카레타 아토노 Ah 카나시미가
헤어진 후의 Ah 슬픔이
また僕の 心を戶惑いの中に
마타 보쿠노 코코로오 토마도이노 나카니
또 나의 마음을 당황속으로
そして 今日も BLUE
소시테 쿄오모 BLUE
그리고 오늘도 BLUE
友達に君を 自慢してみたいけど
토모다치니 키미오 지만시테미타이케도
친구에게 너를 자랑해 보고싶지만
笑顔でいつでも 上手にかわされて
에가오데 이츠데모 죠즈니 카와사레테
웃는 얼굴로 언제라도 능숙하게 바뀌어서
Ah 僕の話も
Ah 보쿠노 하나시모
Ah 나의 이야기도
まるで うわの空
마루데 우와노 소라
마치 건성으로 듣는 것 같아
You're waiting someone
You need his love
いつまで ためらっているの?
이츠마데 타메랏테이루노?
언제까지 주저하고 있을거야?
隱しきれない この胸の中
카쿠시키레나이 코노 무네노나카
숨길 수 없는 이 가슴속
いつも遠くで 君を見ていたから
이츠모 토오쿠데 키미오 미테이타카라
언제나 멀리서 너를 보고 있으니까
簡單には 諦められずにいるよ
칸탄니와 아키라메라레즈니이루요
간단하게는 포기하지않고 있어
さみしい夜だけ 電話くれるのも
사미시이 요루다케 뎅와쿠레루노모
무서운 밤에만 전화해주는것도
わかってるから Ah 悲しみが
와캇테루카라 Ah 카나시미가
알고 있으니까 Ah 슬픔이
また僕の 頭をかき回してく
마타 보쿠노 아타마오 카키마와시테쿠
또 나의 머리를 휘젓고가
そして 今日も BLUE
소시테 쿄오모 BLUE
그리고 오늘도 BLUE
隱しきれない その胸の中
카쿠시키레나이 소노 무네노나카
숨길 수 없는 그 가슴속
今も誰かを 待ち續けて
이마모 다레카오 마치츠즈케테
지금도 누군가를 계속 기다리고
また僕の 心を戶惑いの中に
마타 보쿠노 코코로오 토마도이노 나카니
또 나의 마음을 당황속으로
そして 今日も BLUE
소시테 쿄오모 BLUE
그리고 오늘도 BLUE
それでも いいさ
소레데모 이이사
그래도 좋아
So I'm waiting for your Heart
지금 듣고있는중;