大地を焦がす風が
대지를 뜨겁게 태우는 바람이
다이찌오코가스카제가
今 僕等の目の前 過ぎてゆく
지금 우리의 눈앞을 지나고 있어
이마 보쿠라노메노마에 스기테유쿠
隣に君の笑顔
곁에서 미소짓고 있는 당신
토나리니키미노에가오
ときめくまま 傳說始まるよ
가슴 설레이는 전설이 시작되고 있어
토키메쿠마마 덴세쯔하지마루요
カラダごと 舞いあがるよね
온몸을 날려 뛰어 올라봐
카라다고토 마이아가루요네
情熱が この胸に溢れて
정열이 이 가슴에 넘치고
죠오네쯔가 코노무네니아후레테
悲しみだけが 消えたら
슬픔만이 사라진다면
카나시미다케가 키에타라
夢を抱いて走りたい
꿈을 안고서 달리고 싶어
유메오다이테하시리타이
時間 跳び越えて
시간을 뛰어넘어서
지캉 토비코에테
Winning Run Winning Run
勇氣がすべてを
용기가 모든것을
유우키가스베테오
愛するPowerに かえてゆく
사랑의 힘으로 바꿔가고 있어
아이스루 Power니 카에테유쿠
Winning Run Winning Run
世界の果てまで 心を踊らせ
세상 끝까지 마음을 날려
세카이노하테마데 코코로오오도라세
未來を搜すよ
미래를 찾아가자
아시타오사가스요
嵐のように 炎のように 驅け拔けろ
폭풍처럼 불꽃처럼 달리는거야
아라시노요오니 호노오노요오니 카케누케로
遠く地平線から
저 멀리 지평선에서
토오쿠 찌헤이센카라
ほらッ 僕等を呼ぶ聲 聞こえるね
들어봐, 우리를 부르는 소리가 들리고 있잖아
호랏 보쿠라오요부코에 키코에루네
何が待っているのか?
무엇이 기다리고 있을까?
나니가맛테이루노카
だから もっと速度をあげようよ
궁금하다면 더욱 속도를 내봐
다카라 못토페-스오 아게요오요
迷ったら 星に聞くのさ
길을 잃었다면 별에게 묻는거야
마욧타라 호시니키쿠노사
オ-ロラのしずくを 浴びながら
오로라의 물방울을 맞으며
오-로라노시즈쿠오 아비나가라
傷つくことも 平氣さ
상처받아도 좋아
키즈쯔쿠코토모 헤이키사
夢は 必ずかなうよ 振り返らないで
꿈은 반드시 이룰거야 뒤돌아보지마
유메와 카나라즈카나우요 후리카에라나이데
Winning Run Winning Run
勇氣がすべてを
용기가 모든것을
유우키가스베테오
愛するPowerに かえてゆく
사랑의 힘으로 바꿔가고 있어
아이스루 Power니 카에테유쿠
Winning Run Winning Run
素直な氣持ちで 兩手を延ばして
솔직한 마음으로 양손을 뻗어
스나오나키모찌데 료오테오노바시테
未來をつかむよ
미래를 손에 넣자
아시타오쯔카무요
嵐のように 炎のように 驅け拔けろ
폭풍처럼 불꽃처럼 달리는거야
아라시노요오니 호노오노요오니 카케누케로
One way road 眞っすぐに
One way road 눈앞에 곧은길이
One way road 맛스구니
Take a chance 續いてる
Take a chance 계속되고 있어
Take a chance 쯔즈이테루
One more dream 何度でも
One more dream 몇번이라도
One more dream 난도데모
かがやくために
눈부시게 빛나기 위해
카가야쿠타메니
Winning Run Winning Run
勇氣がすべてを
용기가 모든것을
유우키가스베테오
愛するPowerに かえてゆく
사랑의 힘으로 바꿔가고 있어
아이스루 Power니 카에테유쿠
Winning Run Winning Run
世界の果てまで 心を踊らせ
세상 끝까지 마음을 날려
세카이노하테마데 코코로오오도라세
未來を搜すよ
미래를 찾아가자
아시타오사가스요
嵐のように 炎のように 驅け拔けろ
폭풍처럼 불꽃처럼 달리는거야
아라시노요오니 호노오노요오니 카케누케로
대지를 뜨겁게 태우는 바람이
다이찌오코가스카제가
今 僕等の目の前 過ぎてゆく
지금 우리의 눈앞을 지나고 있어
이마 보쿠라노메노마에 스기테유쿠
隣に君の笑顔
곁에서 미소짓고 있는 당신
토나리니키미노에가오
ときめくまま 傳說始まるよ
가슴 설레이는 전설이 시작되고 있어
토키메쿠마마 덴세쯔하지마루요
カラダごと 舞いあがるよね
온몸을 날려 뛰어 올라봐
카라다고토 마이아가루요네
情熱が この胸に溢れて
정열이 이 가슴에 넘치고
죠오네쯔가 코노무네니아후레테
悲しみだけが 消えたら
슬픔만이 사라진다면
카나시미다케가 키에타라
夢を抱いて走りたい
꿈을 안고서 달리고 싶어
유메오다이테하시리타이
時間 跳び越えて
시간을 뛰어넘어서
지캉 토비코에테
Winning Run Winning Run
勇氣がすべてを
용기가 모든것을
유우키가스베테오
愛するPowerに かえてゆく
사랑의 힘으로 바꿔가고 있어
아이스루 Power니 카에테유쿠
Winning Run Winning Run
世界の果てまで 心を踊らせ
세상 끝까지 마음을 날려
세카이노하테마데 코코로오오도라세
未來を搜すよ
미래를 찾아가자
아시타오사가스요
嵐のように 炎のように 驅け拔けろ
폭풍처럼 불꽃처럼 달리는거야
아라시노요오니 호노오노요오니 카케누케로
遠く地平線から
저 멀리 지평선에서
토오쿠 찌헤이센카라
ほらッ 僕等を呼ぶ聲 聞こえるね
들어봐, 우리를 부르는 소리가 들리고 있잖아
호랏 보쿠라오요부코에 키코에루네
何が待っているのか?
무엇이 기다리고 있을까?
나니가맛테이루노카
だから もっと速度をあげようよ
궁금하다면 더욱 속도를 내봐
다카라 못토페-스오 아게요오요
迷ったら 星に聞くのさ
길을 잃었다면 별에게 묻는거야
마욧타라 호시니키쿠노사
オ-ロラのしずくを 浴びながら
오로라의 물방울을 맞으며
오-로라노시즈쿠오 아비나가라
傷つくことも 平氣さ
상처받아도 좋아
키즈쯔쿠코토모 헤이키사
夢は 必ずかなうよ 振り返らないで
꿈은 반드시 이룰거야 뒤돌아보지마
유메와 카나라즈카나우요 후리카에라나이데
Winning Run Winning Run
勇氣がすべてを
용기가 모든것을
유우키가스베테오
愛するPowerに かえてゆく
사랑의 힘으로 바꿔가고 있어
아이스루 Power니 카에테유쿠
Winning Run Winning Run
素直な氣持ちで 兩手を延ばして
솔직한 마음으로 양손을 뻗어
스나오나키모찌데 료오테오노바시테
未來をつかむよ
미래를 손에 넣자
아시타오쯔카무요
嵐のように 炎のように 驅け拔けろ
폭풍처럼 불꽃처럼 달리는거야
아라시노요오니 호노오노요오니 카케누케로
One way road 眞っすぐに
One way road 눈앞에 곧은길이
One way road 맛스구니
Take a chance 續いてる
Take a chance 계속되고 있어
Take a chance 쯔즈이테루
One more dream 何度でも
One more dream 몇번이라도
One more dream 난도데모
かがやくために
눈부시게 빛나기 위해
카가야쿠타메니
Winning Run Winning Run
勇氣がすべてを
용기가 모든것을
유우키가스베테오
愛するPowerに かえてゆく
사랑의 힘으로 바꿔가고 있어
아이스루 Power니 카에테유쿠
Winning Run Winning Run
世界の果てまで 心を踊らせ
세상 끝까지 마음을 날려
세카이노하테마데 코코로오오도라세
未來を搜すよ
미래를 찾아가자
아시타오사가스요
嵐のように 炎のように 驅け拔けろ
폭풍처럼 불꽃처럼 달리는거야
아라시노요오니 호노오노요오니 카케누케로
잘 볼께여~수고하셨습니당!!