2004.01.17 02:24

[ガゼット] 十七歲

조회 수 2513 추천 수 0 댓글 30
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/

未練は無いと踏みこんだ女一人東京驛
미렌와 나이토 후미콘다 온나 히토리 토쿄에키
한 여자가 미련없이 발을 내디딘 곳은 토쿄역

もう疲れたの… 生きてる意味が無いから
모- 츠카레타노 이키테루 이미가 나이카라
이젠 지쳤어… 사는 의미가 없으니까

ずっと幸せな每日 續くと思っていた
즛토 시아와세나 마이니치 츠즈쿠토 오못테이타
쭉 행복한 매일이 계속될거라고 생각하고 있었어

あたしの身體の中には あなたとよく似た此の子がいて
아타시노 카라다노 나카니와 아나타토 요쿠니타 코노코가이테
나의 몸속에는 당신과 닮은 아기가 있어

嬉しくて嬉しくてだけど解らないけど 淚が止まらなかった
우레시쿠테 우레시쿠테 다케도 와카라나이케도 나미다가 토마라나캇타
그것은 진정 기쁘고 기쁘지만 알 수 없는 눈물이 멈추질 않았어

あなたには不幸だったのですか?
아나타니와 후코-닷타노 데스카
당신에겐 불행이었었어?

貴男には迷惑だったのですか?
아나타니와 메이와쿠닷타노 데스카
당신에겐 폐가 되었었던 거야?

だからあたしの事捨てて何も言わずに消えたんでしょ?
다카라 아타시노 코토 스테테 나니모 이와즈니 키에탄데쇼
그러니까 나와의 일조차 버리고 아무말도 없이 사라졌겠지?

壁に掛かった花嫁衣裳とあの人を憎んだ一七歲の春
카베니 카캇타 하나요메 이쇼-토 아노 히토오 니쿤다 쥬-나나노 하루
벽에 걸린 신부 의상과 그 사람을 증오한 17세의 봄

最後に見た後ろ姿が今でも目に燒き付いてて離れない
사이고니 미타 우시로 스가타가 이마데모 메니 야키츠이테테 하나레나이
마지막으로 본 뒷모습이 지금도 눈에 새겨져서 떠나질 않아

「愛する事に疲れた」って言葉もかわさず逃げたじゃない
아이스루 코토니 츠카레탓테 코토바모 카와사즈 니게타쟈나이
「사랑하는 것엔 지쳤어」라는 말조차 하지않고 떠났잖아

あたしがどんな思いをして貴男を待ち續けたか… わかる?…
아타시가 돈나 오모이오시테 아나타오 마치 츠즈케타카 와카루
내가 어떤 생각을 하면서 당신을 계속 기다렸는지… 알아?…

痛みがまたこみ上げて 叫んでみても何も變わらず
이타미가 마타 코미아게테 사켄데미테모 나니모 카와라즈
또다시 아파와… 아무리 외쳐도 바뀐것은 없어

あなたの影を引きずったまま
아나타노 카게오 히키즛타마마
당신의 그림자를 질질 끈 채로…

やがて生まれてくる此の子には辛い思いさせたくないの
야가테 우마레테쿠루 코노코니와 츠라이 오모이 사세타쿠나이노
태어나는 아이에게 괴로운 생각을 하게 하고 싶지는 않아

ごめんね。あたしは母として やさしく抱き上げる事すら
고멘네 아타시와 하하토시테 야사시쿠 다키아게루 코토스라
미안하구나, 나는 어머니로서 다정하게 안아주는 것조차…

思い出に泣いた十七歲の春 あの日には二度と歸れないのに
오모이데니 나이타 쥬-나나노 하루 아노 히니와 니도토 카에레나이노니
추억에 울어버린 17세의 봄, 그 날로는 두 번 다시 돌아갈 수 없는데…

何處か心の奧の方で手を伸ばしてるあたしがいて
도코카 코코로노 오쿠노 호-데 테오 노바시테루 아타시가이테
어딘가 마음 한구석으로 손을 뻗은 내가 있고

あなたには不幸だったのですか?
아나타니와 후코-닷타노 데스카
당신에겐 불행이었었어?

貴男には迷惑だったのですか?
아나타니와 메이와쿠닷타노 데스카
당신에겐 폐가 되었었던 거야?

だからあたしの事捨てて何も言わずに消えたんでしょ?
다카라 아타시노 코토 스테테 나니모 이와즈니 키에탄데쇼
그러니까 나와의 일조차 버리고 아무말도 없이 사라졌겠지?

壁に掛かった花嫁衣裳をずっと…
카베니 카캇타 하나요메 이쇼-오 즛토
벽에 걸린 신부 의상만이 계속…

まだ見ぬ此の子の泣き聲と春を待つ…
마다 미누 코노코노 나키고에토 하루오마츠
아직 보지 못하는 아기의 울음소리와 봄을 기다려…
  • ?
    잇츠준 2004.01.17 09:21
    가젯토 십칠세 가사 찾고있었는데, 감사합니다,^-^
  • ?
    로마니 2004.01.17 09:43
    정말 감사합니다 >ㅁ< 노래 가사 은근히 슬프고, 굉장히 여성스럽네요 ㅠㅡㅠ
  • ?
    서희정 2004.01.17 18:05
    당신의 그림자를 질질 끈 채로… 부분 좋네요..
  • ?
    선영이♡ 2004.01.17 21:19
    루키군 목소리가 굉장히 슬프게 들리는 곡;
    처음에 덜컹덜컹하면서 지하철역을 연상시키는 소리가 바로 도쿄역을;ㅂ;
    으어 가사 하나는 정말 실감나게 쓰네요 왠지 자신이 겪은일인것처럼;
  • ?
    츠아 2004.01.20 17:55
    굉장한 스토리;_; 아아아아아아아아~ㅠ <-
  • ?
    정재하 2004.02.12 23:03
    아!!! 찾고 있었ㄴ데 감사합니다!!! 가젯토 최고!!
  • ?
    부루부루곤 2004.03.16 20:40
    어억. 한파에있는 가사가 깨져서 찾으러 왔더니만 있네요.
    정말 감사드리구요.정말 서글픈 노래죠. 머리가 울리도록.
    감사합니다.정말.
  • ?
    영원한별의향기 2004.07.24 20:32
    와 ; ; 가사 정말... 말로 표현할 수 없을 정도로 마음에 와 닿네요.
    감사합니다 ^ ^
  • ?
    강은정 2004.08.20 17:31
    노래 굉장히 좋아요! 그냥 들어도 슬픈데 가사보니까 더 그렇군요.
  • ?
    cherryking 2004.09.23 22:42
    감사합니다-_ㅠ
  • ?
    한설화 2004.09.30 10:57
    감사합니다 ^^"
  • ?
    담배 2004.12.30 20:52
    슬프네요,
  • ?
    스우짱♥ 2004.12.31 02:49
    이 노래 뭔가 슬프다는 ㅠㅠ
    감사!
  • ?
    ハロ_:D 2005.01.05 01:33
    굉장히 슬퍼요 이노래, 감사합니다-
  • ?
    시린바다 2005.01.16 01:31
    고맙습니다! ^-^
  • ?
    비단박미츠키 2005.02.03 17:54
    이 노래 무진장 슬프지요(泣)
    ......... 가사 감사합니다!!!!!!!
  • ?
    charm 2005.02.08 13:17
    아.. 너무 슬퍼요.;ㅁ; 가사 감사합니다!
  • ?
    츠요러브 2005.02.15 01:49
    ㅠ_ㅠ 정말...듣고있음 눈물이 날것같아요!가사가!!!!흑흑
    루키상 목소리가 더욱 돋보이는 노래라고
    ...혼자서 생각..-_-;
    가사 감사합니다!
  • ?
    핑크레이디 2005.02.24 17:40
    아니 가사가...;;
    이노래들어보지도 못하고 우연히 본 가사인데..;;
    완전 슬프군요....ㅠ.뉴
  • ?
    KerriA 2005.03.10 00:05
    감사합니다///
  • ?
    ハロ_:D 2005.03.15 03:07
    루키 최고입니다;ㅂ;ㅂ;ㅂ;ㅂ; 너무 슬퍼요 이거emoticon_04
  • ?
    Mr.프린스♡ 2005.04.13 22:23
    왜 전철소리가 들리나 했더니!!! ㅠ
    가사가 너무 슬프네요 ㅠ
  • ?
    秋の春 2005.04.24 23:36
    아아..가사가 정말..절절하면서도..무섭네요..;;
  • ?
    카부아상 2005.07.17 15:04
    가사가 정말.-_ㅠ;;; 감사합니다!!
  • ?
    ikkya :D 2005.07.17 21:50
    역시나 슬픈가사. 가젯토 노래가사는 스토리가 있어서 좋습니다. 비록 슬퍼도 말이죠 ;ㅂ;
  • ?
    2005.11.19 20:46
    와..정말 슬픈가사네요.ㅠ_ㅠ
    가사 정말 감사합니다!
  • ?
    베리츄 2006.01.07 21:55
    마자막에 나레이션도 정말 좋아요ㅜㅜ
    진짜 최고 최고!!
  • ?
    リュザキ 2007.09.16 03:06
    가사 몰랐을때도 슬펐는데.. ㅠㅠ 가사가 더........ ㅠㅠㅠ
  • ?
    카유 2007.11.01 00:32
    감사합니다
  • ?
    hoja940 2008.12.08 23:04
    감사합니다^^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 472463
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 484074
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 467553
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 551781
6555 [Moomin] Everything positive 키츠 2004.01.19 1456
6554 [Garnet crow] Lose feeling 8 키츠 2004.01.19 1399
6553 [Garnet crow] Float world 11 키츠 2004.01.19 1601
6552 [坂本眞綾] Park Amsterdam (the whole story) 7 키츠 2004.01.19 1735
6551 [坂本眞綾] Kingfisher girl 8 키츠 2004.01.19 91111
6550 [坂本眞綾] Call to me 4 키츠 2004.01.19 1489
6549 [Grapevine] ナツノヒカリ 3 도모토 3세 2004.01.18 1301
6548 [Kinki kids] Sweet days 48 히로코 2004.01.18 4192
» [ガゼット] 十七歲 30 키츠 2004.01.17 2513
6546 [スピッツ] 夢追い蟲 8 키츠 2004.01.17 1371
6545 [Deen] Another life 2 도모토 3세 2004.01.16 1245
6544 [Deen] 哀しみの向こう側 1 도모토 3세 2004.01.16 1441
6543 [Deen] Sunshine on summer time 1 도모토 3세 2004.01.16 1466
6542 [Deen] Teenage dream 2 도모토 3세 2004.01.16 1812
6541 [Deen] Just one 1 도모토 3세 2004.01.16 1489
6540 [Deen] Love forever 2 도모토 3세 2004.01.16 1337
6539 [Deen] 君がいない夏 8 도모토 3세 2004.01.16 1489
6538 [Deen] Voyage 도모토 3세 2004.01.16 1455
6537 [小松未步] あなたがいるから 1 도모토 3세 2004.01.16 1298
6536 [Thee michelle gun elephant] ブラッディ-·パンキ-·ビキニ 도모토 3세 2004.01.16 1427
Board Pagination Prev 1 ... 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login