bring it back hey,rock'n roll!!!
life goes on 滿足してた 少しの希望だけで
life goes on 만조쿠시떼따 스코시노 키보-다케데
life goes on 만족하고 있었던 조금의 희망만으로
待ってれば 誰かが未來決めてくれていた
맛떼레바다레까가미라이키메떼쿠레떼이따
기다리고 있으면 누군가가 미래를 결정해주고 있었어
(just got to get yo back and bring it back on)
なんて小さい自分なんだろう?
난떼찌이사이지분난다로오?
정말 작은 자신일까?
bust it up!(here we go,1,2)
move it up and break it! 今すぐ夢まで走ろう
move it up and break it! 이마스구 유메마데 하시로-
move it up and break it! 지금 바로 꿈까지 달려가자
(bring back yo it's the right time,hey boy,rock'n roll)
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
ギリギリのステ-ジ(oh yeah!)
기리기리노스테-지(oh yeah!)
빠듯한 스테이지(oh yeah!)
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
一ミリも迷わず (cheak it out come on!)
이치미리모마요와즈(cheak it out come on!)
1mm도 헤매지마(cheak it out come on!)
守るべきモノなんて 實はそんなに無い
마모루베키모노난떼 지쯔와손나니나이
지켜야 할 것따위 실은 그런건 없어
(give it up yo!, give it up yo!)
少しだけ强がって 賭けましょう全部
스코시다케쯔요갓떼 카케마쇼-젠부
조금 강한척해서 전부 걸자
play the game!
RAP) let's gamble hey jumbo now shake your bum and do the rumble
銳くラインを三本 テンションあがりっぱでバンボ-
스루도쿠라인오산혼텐숀아가릿파데반보-
登場move三人衆 皆樣の安眠中
토-죠move산닌슈 미나사마노안민츄-
爆音で『お前らウザ-い!』とか言われたって延延と
바쿠온데『오마에라우자-이!』또까이와레탓떼엔엔토
i like to move it move it i'll make you move into it
國産のエグいノイズかます
코쿠산노에구이노이즈카마스
ギンギラギン欲望さらす
긴기라긴요쿠보-사라스
スタ-トからゴ-ルまでまとめてワ-プして
스타-토까라고-루마데마또메테와-푸시떼
マッハ55で拔き去っていこう
맛하고고데누키삿떼이코-
to your next stage
boy can't you see?
自分らしさを削って過ごしていた
지분라시사오케즛떼스고시떼이따
나다움을 깎으면서보내고있었어
代償に手に入れたのは 古くさいモラル
다이쇼-니테니이레따노와후루쿠사이모라루
대가를 손에 넣은 것은 낡은 moral(윤리)
(just got to get you back and bring it back on)
臆病なこの群れから今 bust it up!
오쿠뵤오나고노무레까라이마 bust it up!
겁쟁이인무리로부터지금 bust it up!
(here we go,back to)move it up and break it!
何も持たないで飛び出そう
나니모모타나이데토비다소오
아무것도갖지않고뛰어나오자
(bring back yo it's the right time,hey boy,rock'n roll)
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
硏ぎ澄まされていく(oh yeah!)
토기스마사레떼이쿠(oh yeah!)
잘 갈아지고 있어(oh yeah!)
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
直感を信じて (cheak it out come on!)
쇼오칸오신지떼 (cheak it out come on!)
직감을 믿어 (cheak it out come on!)
本命の君の愛以外はいらなくて
혼메이노기미노아이이가이와이라나쿠떼
본명의 너의 사랑이외는 필요하지않고
(give it up yo!, give it up yo!)
少しでも迷うもの 捨てましょう
스코시데모마요우모노 스테마쇼
조금이라도 헤매는 건 버려
it's gonna feel so fine!
break down,come on hey do the rumble
RAP) 152! ムラムラとbeatが挑發する
152! 무라무라또beat가쵸하쯔스루
モツmc 超ティ-ンエイジャ- 人類最速rap芸者
모쯔mc 쵸틴에이쟈- 진루이사이사이소쿠rap게이샤
speakeasyへようこそ 大盤振舞う胴元
speakeasy에요-코소 오-반후루마우도-모토
全部張ってすっちゃうか? ハ! gamble rumble
젠부핫떼슷쨔우까? 하!gamble rumble
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
溢れ出す目眩が
아후레다스메마이가
흘러넘치는 현기증이
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
ハジケそうな lastgame(cheak it out come on!)
하지케소오나 lastgame(cheak it out come on!)
튈 것 같은 lastgame(cheak it out come on!)
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
ギリギリのステ-ジ(oh yeah!)
기리기리노스테-지(oh yeah!)
빠듯한 스테이지(oh yeah!)
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
一ミリも迷わず
이찌미리모마요와즈
1mm도 헤매지마
一瞬の選擇ですべてを失くしても
잇슌노센타쿠데스베떼오나쿠시떼모
일순간의 선택으로 모든것을 잃어도
(give it up yo!, give it up yo!)
後悔は見せないで 明るく負けて泣きましょう
고-까이와미세나이데 아카루쿠마케떼나키마쇼-
후회는 보이지말고 밝게 져서 울자
bring back hey,one more time!
(bring back yo it's the right time,hey boy,rock'n roll)
처음으로 올려보는 가사입니다;
플스2 이니셜D TVCM송이라고 알고 있어요;
랩부분은 해석하면 좀 웃겨서-_-; 빼버렸습니다
틀린 곳이 있을지도 몰라요>_<;
life goes on 滿足してた 少しの希望だけで
life goes on 만조쿠시떼따 스코시노 키보-다케데
life goes on 만족하고 있었던 조금의 희망만으로
待ってれば 誰かが未來決めてくれていた
맛떼레바다레까가미라이키메떼쿠레떼이따
기다리고 있으면 누군가가 미래를 결정해주고 있었어
(just got to get yo back and bring it back on)
なんて小さい自分なんだろう?
난떼찌이사이지분난다로오?
정말 작은 자신일까?
bust it up!(here we go,1,2)
move it up and break it! 今すぐ夢まで走ろう
move it up and break it! 이마스구 유메마데 하시로-
move it up and break it! 지금 바로 꿈까지 달려가자
(bring back yo it's the right time,hey boy,rock'n roll)
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
ギリギリのステ-ジ(oh yeah!)
기리기리노스테-지(oh yeah!)
빠듯한 스테이지(oh yeah!)
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
一ミリも迷わず (cheak it out come on!)
이치미리모마요와즈(cheak it out come on!)
1mm도 헤매지마(cheak it out come on!)
守るべきモノなんて 實はそんなに無い
마모루베키모노난떼 지쯔와손나니나이
지켜야 할 것따위 실은 그런건 없어
(give it up yo!, give it up yo!)
少しだけ强がって 賭けましょう全部
스코시다케쯔요갓떼 카케마쇼-젠부
조금 강한척해서 전부 걸자
play the game!
RAP) let's gamble hey jumbo now shake your bum and do the rumble
銳くラインを三本 テンションあがりっぱでバンボ-
스루도쿠라인오산혼텐숀아가릿파데반보-
登場move三人衆 皆樣の安眠中
토-죠move산닌슈 미나사마노안민츄-
爆音で『お前らウザ-い!』とか言われたって延延と
바쿠온데『오마에라우자-이!』또까이와레탓떼엔엔토
i like to move it move it i'll make you move into it
國産のエグいノイズかます
코쿠산노에구이노이즈카마스
ギンギラギン欲望さらす
긴기라긴요쿠보-사라스
スタ-トからゴ-ルまでまとめてワ-プして
스타-토까라고-루마데마또메테와-푸시떼
マッハ55で拔き去っていこう
맛하고고데누키삿떼이코-
to your next stage
boy can't you see?
自分らしさを削って過ごしていた
지분라시사오케즛떼스고시떼이따
나다움을 깎으면서보내고있었어
代償に手に入れたのは 古くさいモラル
다이쇼-니테니이레따노와후루쿠사이모라루
대가를 손에 넣은 것은 낡은 moral(윤리)
(just got to get you back and bring it back on)
臆病なこの群れから今 bust it up!
오쿠뵤오나고노무레까라이마 bust it up!
겁쟁이인무리로부터지금 bust it up!
(here we go,back to)move it up and break it!
何も持たないで飛び出そう
나니모모타나이데토비다소오
아무것도갖지않고뛰어나오자
(bring back yo it's the right time,hey boy,rock'n roll)
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
硏ぎ澄まされていく(oh yeah!)
토기스마사레떼이쿠(oh yeah!)
잘 갈아지고 있어(oh yeah!)
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
直感を信じて (cheak it out come on!)
쇼오칸오신지떼 (cheak it out come on!)
직감을 믿어 (cheak it out come on!)
本命の君の愛以外はいらなくて
혼메이노기미노아이이가이와이라나쿠떼
본명의 너의 사랑이외는 필요하지않고
(give it up yo!, give it up yo!)
少しでも迷うもの 捨てましょう
스코시데모마요우모노 스테마쇼
조금이라도 헤매는 건 버려
it's gonna feel so fine!
break down,come on hey do the rumble
RAP) 152! ムラムラとbeatが挑發する
152! 무라무라또beat가쵸하쯔스루
モツmc 超ティ-ンエイジャ- 人類最速rap芸者
모쯔mc 쵸틴에이쟈- 진루이사이사이소쿠rap게이샤
speakeasyへようこそ 大盤振舞う胴元
speakeasy에요-코소 오-반후루마우도-모토
全部張ってすっちゃうか? ハ! gamble rumble
젠부핫떼슷쨔우까? 하!gamble rumble
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
溢れ出す目眩が
아후레다스메마이가
흘러넘치는 현기증이
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
ハジケそうな lastgame(cheak it out come on!)
하지케소오나 lastgame(cheak it out come on!)
튈 것 같은 lastgame(cheak it out come on!)
Gamble,you gatta chance to make a Rumble!
ギリギリのステ-ジ(oh yeah!)
기리기리노스테-지(oh yeah!)
빠듯한 스테이지(oh yeah!)
Gamble,you gatta dive in to a scramble!
一ミリも迷わず
이찌미리모마요와즈
1mm도 헤매지마
一瞬の選擇ですべてを失くしても
잇슌노센타쿠데스베떼오나쿠시떼모
일순간의 선택으로 모든것을 잃어도
(give it up yo!, give it up yo!)
後悔は見せないで 明るく負けて泣きましょう
고-까이와미세나이데 아카루쿠마케떼나키마쇼-
후회는 보이지말고 밝게 져서 울자
bring back hey,one more time!
(bring back yo it's the right time,hey boy,rock'n roll)
처음으로 올려보는 가사입니다;
플스2 이니셜D TVCM송이라고 알고 있어요;
랩부분은 해석하면 좀 웃겨서-_-; 빼버렸습니다
틀린 곳이 있을지도 몰라요>_<;