[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
風を切って (風を切って)
카제오킷테 (카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
私の愛車に乘ってブラブラ街へ出かけよう
와타시노아이샤니놋테브라브라마치에데카케요-
내의사랑하는자전거를타고훨훨거리로나가요
私を街まではこぶのは大好き赤い自轉車
와타시오마치마데하코부노와다이스키아카이지텐샤
나를거리까지실어주는것은내가정말좋아하는붉은자전거
カタチはちょっとレトロだけどいいの
카타치와춋토레토로다케도이이노
모양은조금옛날유행이지만그래도좋아요
時時言うこときかないけどいいの
토키도키이우코토키카나이케도이이노
가끔씩말을잘안듣지만그래도좋아요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
あなたの街まで逢いにゆくの
아나타노마치마데아이니유쿠노
그대가사는거리까지만나러가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
La la la…
私の愛車に乘ってブラブラ街へ出かけよう
와타시노아이샤니놋테브라브라마치에데카케요-
내의사랑하는자전거를타고훨훨거리로나가요
私を happy にするのは大好き赤い自轉車
와타시오 happy 니스루노와다이스키아카이지텐샤
나를 happy 하게하는것은내가정말좋아하는붉은자전거
並木道を通り拔けて行こう
나미키미치오토오리누케테유코
가로수길을지나서가요
ショ-ウィンドウをながめて行こう
쇼-윈도우오나가메테유코-
Show window 를바라보며가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
海の見える丘まで行こう
우미노미에루오카마데유코-
바다가보이는언덕까지가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
La la la…
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
あなたの街まで逢いにゆくの
아나타노마치마데아이니유쿠노
그대가사는거리까지만나러가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
La la la…
風を切って (風を切って)
카제오킷테 (카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
私の愛車に乘ってブラブラ街へ出かけよう
와타시노아이샤니놋테브라브라마치에데카케요-
내의사랑하는자전거를타고훨훨거리로나가요
私を街まではこぶのは大好き赤い自轉車
와타시오마치마데하코부노와다이스키아카이지텐샤
나를거리까지실어주는것은내가정말좋아하는붉은자전거
カタチはちょっとレトロだけどいいの
카타치와춋토레토로다케도이이노
모양은조금옛날유행이지만그래도좋아요
時時言うこときかないけどいいの
토키도키이우코토키카나이케도이이노
가끔씩말을잘안듣지만그래도좋아요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
あなたの街まで逢いにゆくの
아나타노마치마데아이니유쿠노
그대가사는거리까지만나러가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
La la la…
私の愛車に乘ってブラブラ街へ出かけよう
와타시노아이샤니놋테브라브라마치에데카케요-
내의사랑하는자전거를타고훨훨거리로나가요
私を happy にするのは大好き赤い自轉車
와타시오 happy 니스루노와다이스키아카이지텐샤
나를 happy 하게하는것은내가정말좋아하는붉은자전거
並木道を通り拔けて行こう
나미키미치오토오리누케테유코
가로수길을지나서가요
ショ-ウィンドウをながめて行こう
쇼-윈도우오나가메테유코-
Show window 를바라보며가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
海の見える丘まで行こう
우미노미에루오카마데유코-
바다가보이는언덕까지가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
La la la…
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
あなたの街まで逢いにゆくの
아나타노마치마데아이니유쿠노
그대가사는거리까지만나러가요
そう風を切って (そう風を切って)
소-카제오킷테 (소-카제오킷테)
바람을가르며 (바람을가르며)
ぐんぐんこいで (ぐんぐんこいで)
군군코이데 (군군코이데)
시원하게달려요 (시원하게달려요)
La la la…