[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
堅い顔したビジネスマン 肩の力拔いて
카타이 카오시타 비지네스만 카타노 치카라 누이테
굳은 얼굴을 한 비지니스맨, 어깨의 힘 빼!
ひざ抱えたア-ティスト プレッシャ-を味方につけて
히자 카카에타 아-티스토 프렛샤-오 미카타니 츠케테
무릎을 거느린 artist, 아군을 압력해
サブリミナルなコマ-シャル 虜にならないで
사부리미나루나 코만샤루 토리코니 나라나이데
잠재의식을 가진(subliminal) 상업상(commercial)의 포로가 되지 말아줘
まだ見ぬ樂園目指し みんなで朝まで騷ごう
마다 미누 라쿠엔 메자시 민나데 아사마데 사고우
아직 보지 못한 낙원을 목표로 모두 아침까지 떠들자!
天に召されてプレミアム 歷史の偉人たち
텐니 메사레테 푸레미아무 레키시노 이진타치
하늘로 불려가버리는 premium, 역사속의 위인들
生きていた時の方が 價値あると思うけど
이키테이타 토키노 호-가 카치아루토 오모우케도
살아 있었던 때가 더 가치 있다고 생각하지만
「前に習え」する事が 大人だと思っているの?
마에니 나라에스루 코토가 오토나다토 오못테이루노
「먼저 배웠어」라고 하는 것이 어른이라고 생각하고 있어?
時代には逆らえない でもたまには… 現實逃避
지다이니와 사카라에나이 데모 타마니와 겐지츠토-히
시대는 거역할 수 없어, 하지만 가끔 씩은… 현실 도피
パラダイスが見つからないなら 今つくればいいじゃない
파라다이스가 미츠카라 나이카라 이마츠쿠레바 이이쟈나이
paradise가 발견되지 않았다해도 지금 만들면 되잖아?
好きにやらせてくれませんか ひたすら樂しく生きていくため
스키니 야라세테쿠레 마센카 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
좋아하는 것만을 해주길 바라지 않아? 오로지 즐겁게 살아가기 위해
雨の日にも晴れた日にも ジョ-クで吹き飛ばし
아메노 히니모 하레타 히니모 죠-쿠데 후키토바시
비오는 날도 맑은 날도 농담으로 날려 버려
腦天氣を目指して ねたみ言う奴はナンセンス
노-텐키오 유비사시테 네타미 유-야츠와 난센스
좋은 기분을 목표로 해! 질투하는 녀석은 nonsense
自稱「悲劇のヒロイン」は 心が悲劇だって事
지쇼- 히게키노 히로인와 코코로가 히게키닷테 코토
자칭「비극의 heroine」은 마음이 비극이라도 그것도 일이야
いつまでも氣付かない だから早く… 現實逃避
이츠마데모 키즈카나이 다카라 하야쿠 겐지츠토-히
언제까지나 깨닫지 못하니까 어서… 현실 도피
パラダイスにル-ルはいらない ただ裸で踊ろう
파라다이스니 루-루와 이라나이 타다 하다카데 오도로-
paradise에 rule은 필요없어, 단지 알몸으로 춤을 추는 거야…
プライドなんか氣にしないで ひたすら樂しく生きていくため
프라이도난카 키니 시나이데 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
pride따윈 걱정하지마, 오로지 즐겁게 살아가기 위해
パラダイスが見つからないなら 今つくればいいじゃない
파라다이스가 미츠카라 나이카라 이마츠쿠레바 이이쟈나이
paradise가 발견되지 않았다해도 지금 만들면 되잖아?
好きにやらせてくれませんか ひたすら樂しく生きていくため
스키니 야라세테쿠레 마센카 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
좋아하는 것만을 해주길 바라지 않아? 오로지 즐겁게 살아가기 위해
パラダイスにル-ルはいらない ただ裸で踊ろう
파라다이스니 루-루와 이라나이 타다 하다카데 오도로-
paradise에 rule은 필요없어, 단지 알몸으로 춤을 추는 거야…
プライドなんか氣にしないで ひたすら樂しく生きていくため
프라이도난카 키니 시나이데 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
pride따윈 걱정하지마, 오로지 즐겁게 살아가기 위해
堅い顔したビジネスマン 肩の力拔いて
카타이 카오시타 비지네스만 카타노 치카라 누이테
굳은 얼굴을 한 비지니스맨, 어깨의 힘 빼!
ひざ抱えたア-ティスト プレッシャ-を味方につけて
히자 카카에타 아-티스토 프렛샤-오 미카타니 츠케테
무릎을 거느린 artist, 아군을 압력해
サブリミナルなコマ-シャル 虜にならないで
사부리미나루나 코만샤루 토리코니 나라나이데
잠재의식을 가진(subliminal) 상업상(commercial)의 포로가 되지 말아줘
まだ見ぬ樂園目指し みんなで朝まで騷ごう
마다 미누 라쿠엔 메자시 민나데 아사마데 사고우
아직 보지 못한 낙원을 목표로 모두 아침까지 떠들자!
天に召されてプレミアム 歷史の偉人たち
텐니 메사레테 푸레미아무 레키시노 이진타치
하늘로 불려가버리는 premium, 역사속의 위인들
生きていた時の方が 價値あると思うけど
이키테이타 토키노 호-가 카치아루토 오모우케도
살아 있었던 때가 더 가치 있다고 생각하지만
「前に習え」する事が 大人だと思っているの?
마에니 나라에스루 코토가 오토나다토 오못테이루노
「먼저 배웠어」라고 하는 것이 어른이라고 생각하고 있어?
時代には逆らえない でもたまには… 現實逃避
지다이니와 사카라에나이 데모 타마니와 겐지츠토-히
시대는 거역할 수 없어, 하지만 가끔 씩은… 현실 도피
パラダイスが見つからないなら 今つくればいいじゃない
파라다이스가 미츠카라 나이카라 이마츠쿠레바 이이쟈나이
paradise가 발견되지 않았다해도 지금 만들면 되잖아?
好きにやらせてくれませんか ひたすら樂しく生きていくため
스키니 야라세테쿠레 마센카 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
좋아하는 것만을 해주길 바라지 않아? 오로지 즐겁게 살아가기 위해
雨の日にも晴れた日にも ジョ-クで吹き飛ばし
아메노 히니모 하레타 히니모 죠-쿠데 후키토바시
비오는 날도 맑은 날도 농담으로 날려 버려
腦天氣を目指して ねたみ言う奴はナンセンス
노-텐키오 유비사시테 네타미 유-야츠와 난센스
좋은 기분을 목표로 해! 질투하는 녀석은 nonsense
自稱「悲劇のヒロイン」は 心が悲劇だって事
지쇼- 히게키노 히로인와 코코로가 히게키닷테 코토
자칭「비극의 heroine」은 마음이 비극이라도 그것도 일이야
いつまでも氣付かない だから早く… 現實逃避
이츠마데모 키즈카나이 다카라 하야쿠 겐지츠토-히
언제까지나 깨닫지 못하니까 어서… 현실 도피
パラダイスにル-ルはいらない ただ裸で踊ろう
파라다이스니 루-루와 이라나이 타다 하다카데 오도로-
paradise에 rule은 필요없어, 단지 알몸으로 춤을 추는 거야…
プライドなんか氣にしないで ひたすら樂しく生きていくため
프라이도난카 키니 시나이데 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
pride따윈 걱정하지마, 오로지 즐겁게 살아가기 위해
パラダイスが見つからないなら 今つくればいいじゃない
파라다이스가 미츠카라 나이카라 이마츠쿠레바 이이쟈나이
paradise가 발견되지 않았다해도 지금 만들면 되잖아?
好きにやらせてくれませんか ひたすら樂しく生きていくため
스키니 야라세테쿠레 마센카 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
좋아하는 것만을 해주길 바라지 않아? 오로지 즐겁게 살아가기 위해
パラダイスにル-ルはいらない ただ裸で踊ろう
파라다이스니 루-루와 이라나이 타다 하다카데 오도로-
paradise에 rule은 필요없어, 단지 알몸으로 춤을 추는 거야…
プライドなんか氣にしないで ひたすら樂しく生きていくため
프라이도난카 키니 시나이데 히타스라 타노시쿠 이키테유쿠 타메
pride따윈 걱정하지마, 오로지 즐겁게 살아가기 위해