[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのが一年だけなら
이키테이루노가이치넨다케나라
살아있는것이일년뿐이라고한다면
春の息吹をうけたらすぐに
하루노이부키오우케타라스구니
봄의숨결을받으면바로
花を抱きしめ躍りだすのよ
하나오다키시메오도리다스노요
꽃을안고서춤을출거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
花を抱きしめ躍りだすのよ
하나오다키시메오도리다스노요
꽃을안고서춤을출거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのが一日だけなら
이키테이루노가이치니치다케나라
살아있는것이하루뿐이라고한다면
朝の日差しに目覺めてすぐに
아사노히자시니메사메테스구니
아침햇살에눈을뜨자마자
鳥を集めて歌をうたうわ
토리오아츠메테우타오우타우와
새들을모아노래를할거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
鳥を集めて歌をうたうわ
토리오아츠메테우타오우타우와
새들을모아노래를할거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのがひとときだけなら
이키테이루노가히토토키다케나라
살아있는것이한때뿐이라고한다면
誰に傳えることもしないで
다레니츠타에루코토모시나이데
누구에게전하는것도하지않고서
風になって遠くへ行くの
카제니낫테토오쿠에유쿠노
바람이되어멀리로갈거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
風になって遠くへ行くの
카제니낫테토오쿠에유쿠노
바람이되어멀리로갈거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのが一瞬だけなら
이키테이루노가잇슌다케나라
살아있는것이일순만이라고한다면
うまれたままの心と姿
우마레타마마노코코로토스가타
태어난그대로의마음과모습
悲しみじゃない淚をそえて
카나시미쟈나이나미다오소에테
슬픔이아닌눈물을더해서
あげますあなたに
아게마스아나타니
줄게요그대에게
悲しみじゃない淚をそえて
카나시미쟈나이나미다오소에테
슬픔이아닌눈물을더해서
あげますあなたに
아게마스아나타니
줄게요그대에게
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのが一年だけなら
이키테이루노가이치넨다케나라
살아있는것이일년뿐이라고한다면
春の息吹をうけたらすぐに
하루노이부키오우케타라스구니
봄의숨결을받으면바로
花を抱きしめ躍りだすのよ
하나오다키시메오도리다스노요
꽃을안고서춤을출거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
花を抱きしめ躍りだすのよ
하나오다키시메오도리다스노요
꽃을안고서춤을출거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのが一日だけなら
이키테이루노가이치니치다케나라
살아있는것이하루뿐이라고한다면
朝の日差しに目覺めてすぐに
아사노히자시니메사메테스구니
아침햇살에눈을뜨자마자
鳥を集めて歌をうたうわ
토리오아츠메테우타오우타우와
새들을모아노래를할거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
鳥を集めて歌をうたうわ
토리오아츠메테우타오우타우와
새들을모아노래를할거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのがひとときだけなら
이키테이루노가히토토키다케나라
살아있는것이한때뿐이라고한다면
誰に傳えることもしないで
다레니츠타에루코토모시나이데
누구에게전하는것도하지않고서
風になって遠くへ行くの
카제니낫테토오쿠에유쿠노
바람이되어멀리로갈거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
風になって遠くへ行くの
카제니낫테토오쿠에유쿠노
바람이되어멀리로갈거예요
あなたと一緖に
아나타토잇쇼니
그대와함께
もしも私
모시모와타시
만일내가
生きているのが一瞬だけなら
이키테이루노가잇슌다케나라
살아있는것이일순만이라고한다면
うまれたままの心と姿
우마레타마마노코코로토스가타
태어난그대로의마음과모습
悲しみじゃない淚をそえて
카나시미쟈나이나미다오소에테
슬픔이아닌눈물을더해서
あげますあなたに
아게마스아나타니
줄게요그대에게
悲しみじゃない淚をそえて
카나시미쟈나이나미다오소에테
슬픔이아닌눈물을더해서
あげますあなたに
아게마스아나타니
줄게요그대에게