2003.09.16 19:37

[Dream] 我愛ニイ

조회 수 1586 추천 수 0 댓글 5
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
dream - 我愛你

ウォ-シャンチエンニ-
그대가 보고 싶어요.
(워 샹 지엔니)
ねぇ憶えてますか
기억하고 있나요?
(네에 오보에테마스카)
始めてことば交わし
시작의 말을 나누며
(하지메테 코토바 카와시)
あまりに tick tuck tuck 心が躍り
너무나 tick tuck tuck 마음이 설레여
(아마리니 tick tuck tuck 코코로가 오도리)
うまく笑えなかった
제대로 웃을 수 없었어요.
(우마쿠 와라에나캇타)

right now!right now!

一度目は夢の中で
첫 번째는 꿈 속에서
(이치도메와 유메노 나카데)
余韻で一日ホンロウ
여운이 남아 하루종일
(요인데 이치니치 혼로)
二度目は…なんてゼイタク言わない
두 번째란 사치스런 소린 하지 않아요.
(니도메와 난테 제이타쿠 이와나이)
ほんとは噓だけど
사실은 거짓말이지만.
(혼토와 우소다케도)

君に逢うたび呼吸を忘れるよ
그대를 만날 때마다 숨 쉬는 걸 잊어버려요.
(키미니 아우타비 코큐우오 와스레루요)
氣付いてるの?
알고 있나요?
(키즈이테루노)
君を大好きなこと
그대를 사랑한다는 걸.
(키미오 다이스키나 코토)

ウォ-アイニ- for U 魔法をかけて
사랑해요 for U 마법을 걸어
(워아이니 for U 마호오오 카케테)
夢の中のふたりのように
꿈 속의 두 사람처럼
(유메노나카노 후타리노 요오니)
ミンティエンチエン目を開けたら
내일 만나요. 눈을 뜨면
(밍티엔지엔 메오 아케타라)
だまってキスをして
가만히 키스해줘요.
(다맛테 키스오시테)

ウォ-シャンチエンニ- shhhhhh! 內緖だけど
그대가 보고 싶어요. 비밀이지만
(워샹치첸니 shhhhhh 나이쇼다케도)
バ-スデイ暗証番號
생일로 한 패스워드.
(바스데이 안쇼반고)
その4ケタがつなぐ距離感
그 네 자리 수가 이어주는 거리감.
(소노 요게타카 츠나구 쿄리칸)
密かな征服感
은밀한 정복감.
(히소카나 세이후쿠칸)

どうせダメならそのとき考えて
어차피 안 된다면, 그 때 가서 생각해요.
(도오세 다메나라 소노토키 캉가에테)
我慢できない
참을 수 없어요.
(가만데키나이)
君をまちぶせたい
그대를 몰래 기다리고 싶어요.
(키미오 마치부세타이)

ウォ-アイニ- for U 魔法をかけて
사랑해요 for U 마법을 걸어
(워아이니 for U 마호오오 카케테)
夢の中のあたしのように
꿈 속의 나처럼
(유메노나카노 아타시노요오니)
素直になれたならば
솔직해 질 수 있다면,
(스나오니 나레타나라바)
大好き傳えましょう
사랑한다고 말할 거에요.
(다이스키 츠타에마쇼)

君に逢うたび呼吸を忘れるよ
그대를 만날 때마다 숨 쉬는 걸 잊어버려요.
(키미니 아우타비 코큐우오 와스레루요)
氣付いてるの?
알고 있나요?
(키즈이테루노)
君を大好きなこと
그대를 사랑한다는 걸.
(키미오 다이스키나 코토)

ウォ-アイニ- for U 魔法をかけて
사랑해요 for U 마법을 걸어
(워아이니 for U 마호오오 카케테)
夢の中のふたりのように
꿈 속의 두 사람처럼
(유메노나카노 후타리노 요오니)
ミンティエンチエン目を開けたら
내일 만나요. 눈을 뜨면
(밍티엔지엔 메오 아케타라)
だまってキスをして
가만히 키스해줘요.
(다맛테 키스오시테)
ウォ-アイニ- for U 魔法をかけて
사랑해요 for U 마법을 걸어
(워아이니 for U 마호오오 카케테)
夢の中のあたしのように
꿈 속의 나처럼
(유메노나카노 아타시노요오니)
素直になれたならば
솔직해 질 수 있다면,
(스나오니 나레타나라바)
大好き傳えましょう
사랑한다고 말할 거에요.
(다이스키 츠타에마쇼)

*
중국어 부분은 모르겠네요.
아는 거라곤 워아이니뿐...하하;;;
그래서 중국어 부분은 해석을
비워뒀거든요.
아시는 분, 가르쳐 주세요^^;
  • ?
    ラプリユズ 2003.09.16 22:09
    밍티엔치엔은 내일인거 같은데,, 에고 가물가물하네요..
  • ?
    2003.09.16 22:19
    ウォ-シャンチエンニ- (워 샹첸니) -> 이 부분은 발음이 상당히 이상해서;; 써 있는 발음으로 미루어 볼때
    '我想見你'인것 같습니다. 뜻은 '니가 보고싶어(당신이 보고 싶어요)', 발음은 'wo xiang jian ni (워 샹 지엔 니)'.

    워아이니는 아시니까 패스~ ^-^;;

    ミンティエンチエン (밍티엔치엔) -> 요건 '明天見'이구요. '내일 만나요'. 발음은 'ming tian jian(밍 티엔 지엔)' 입니다.



  • ?
    mano 2003.09.16 22:39
    감사합니다~ ^^ 수정했어요~
  • ?
    샹샹; 2003.10.31 22:20
    앗; 중국어군요;;; 신기해라; 감사합니다;
  • ?
    띠옹 2007.02.21 20:46
    오옷~중국어까지?!!! 넘넘 감사합니다!!!!

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 472485
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 484091
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 467566
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 551796
4935 [Do as infinity] 本日ハ晴天ナリ 46 김창환 2003.09.18 9263
4934 [Kiroro] 春の風 5 DayBreak 2003.09.18 1516
4933 [Kinki kids] ボ-ダ-ライン 43 김창환 2003.09.17 4892
4932 [Dragon ash] Humanity 1 김창환 2003.09.17 1279
4931 [水樹奈奈] Suddenly~巡り合えて~ 4 김창환 2003.09.17 1448
4930 [Soulhead] Tonight, the night 1 ラプリユズ 2003.09.17 1404
4929 [Soulhead] Shining forever 1 ラプリユズ 2003.09.17 1462
4928 [Soulhead] Dance with me 2 ラプリユズ 2003.09.17 1292
4927 [小日向しえ] 夏の殘骸 1 ラプリユズ 2003.09.17 1360
4926 [Cune] 星をみてれば (假歌詞 ver.) 1 지인 2003.09.17 1310
» [Dream] 我愛ニイ 5 mano 2003.09.16 1586
4924 [Megumi] 見上げてごらん夜の星を feat. Corn head 2 ラプリユズ 2003.09.16 1838
4923 [ケツメイシ] 行けるとこまで ラプリユズ 2003.09.16 1618
4922 [Nobody knows+] 以來絶頂 ラプリユズ 2003.09.16 1500
4921 [Misia] The best of time 1 ラプリユズ 2003.09.16 1341
4920 [玲葉奈] 500マイル 2 ラプリユズ 2003.09.16 1314
4919 [Emyli] Someday 11 ラプリユズ 2003.09.16 1245
4918 [Bird] チャンス 1 ラプリユズ 2003.09.16 1464
4917 [Mihimaru GT] 約束 3 ラプリユズ 2003.09.15 1884
4916 [大塚愛] 桃ノ花ビラ 43 ラプリユズ 2003.09.15 4122
Board Pagination Prev 1 ... 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login