[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
君のことを 僕のことを 未來だけを見つめて
키미노 코토오 보쿠노 코토오 미라이다케오 미츠메테
당신을, 나를, 미래만을 바라보며
明日にもう走り出した僕 成り行きは風任せで走って
아시타니모- 하시리 다시타보쿠 나리이키와 카제마카세데 하싯테
내일로 이미 달리기 시작했을 때는 바람에 맡기고 달렸어
昨日さえ見つけられない君 答えを そう あせりだしてとまどう
키노-사에 미츠케라레나이 키미 코타에오 소- 아세리다시테 토마도-
어제조차 찾을 수 없는 당신, 대답을 그렇게 초조해하며 당황해
本當の鏡は互いにあるのに突き放してしまうよ 振り向けない
혼토노 카가미와 타가이니 아루노니 츠키하나시테 시마-요 후리무케나이
진실한 거울은 서로 있는데도 떼어버리게 되어 돌아 갈 수 없는
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 淚
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 나미다
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 눈물
どうしよう どうしよう 迷わず もっともっと 近くに來て
도-시요- 도-시요- 마요와즈 못토못토 치카쿠니키테
어떡하지?! 어떡하지?! 방황하지 말고 더욱 더 가까이 와도
どうしたい どうしたい 震える じれったい じれったい 指を
도-시타이 도-시타이 후루에루 지렛타이 지렛타이 유비오
어떻게 해! 어떻게 해! 떨리는 속상하고 속상한 손가락을
どうしよう どうしよう このまま もっと もっと つないでいて
도-시요- 도-시요- 코노마마 못토못토 츠나이데이테
어떡하지?! 어떡하지?! 이대로 더욱 더 이어줘
光だけを未來だけを見つめて
히카리다케오 미라이다케오 미츠메테
빛만을, 미래만을 바라보며
ゆるやかにすべり落ちるように 2人はもうここまで來てしまった
유루야카니 스베리 오치루요-니 후타리와 모- 코코마데 키테시맛타
완만하게 흘러가서 떨어지는 것처럼 두 사람은 이미 여기까지 와 버렸어
本當の場所ならいつでもあるのに さまよい步いたまま 止められない
혼토노 바쇼나라 이츠데모 아루노니 사마요이 아루이타마마 토메라레나이
진실한 장소따윈 언제나 있는데도 계속 걸어간 채로 멈추지 않아
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 行方
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 유쿠에
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 행방
どうしよう どうしよう かまわず もっと もっと 抱きしめよう
도-시요- 도-시요- 카마와즈 못토못토 다키시메요-
어떡하지?! 어떡하지?! 신경쓰지 말고 더욱 더 끌어안아
どうしたい どうしたい 過ぎてく じれったい じれったい 時間
도-시타이 도-시타이 스기테쿠 지렛타이 지렛타이 지칸
어떻게 해! 어떻게 해! 스쳐가는 속상하고 속상한 시간
どうしよう どうしよう あせらず もっと もっと 感じていて
도-시요- 도-시요- 아세라즈 못토못토 칸지테이테
어떡하지?! 어떡하지?! 초조해하지 않고 더욱 더 느끼며
君のことを僕のことを見つめて
키미노 코토오 보쿠라 코토오 미츠메테
당신을, 나를, 바라봐
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 淚
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 나미다
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 눈물
どうしよう どうしよう 迷わず もっともっと 近くに來て
도-시요- 도-시요- 마요와즈 못토못토 치카쿠니키테
어떡하지?! 어떡하지?! 방황하지 말고 더욱 더 가까이 와도
どうしたい どうしたい 震える じれったい じれったい 指を
도-시타이 도-시타이 후루에루 지렛타이 지렛타이 유비오
어떻게 해! 어떻게 해! 떨리는 속상하고 속상한 손가락을
どうしよう どうしよう このまま もっと もっと つないでいて
도-시요- 도-시요- 코노마마 못토못토 츠나이데이테
어떡하지?! 어떡하지?! 이대로 더욱 더 이어줘
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 行方
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 유쿠에
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 행방
どうしよう どうしよう かまわず もっと もっと 抱きしめよう
도-시요- 도-시요- 카마와즈 못토못토 다키시메요-
어떡하지?! 어떡하지?! 신경쓰지 말고 더욱 더 끌어안아
どうしたい!!!
도-시타이
어떻게 해!!!
君のことを 僕のことを 未來だけを見つめて
키미노 코토오 보쿠노 코토오 미라이다케오 미츠메테
당신을, 나를, 미래만을 바라보며
明日にもう走り出した僕 成り行きは風任せで走って
아시타니모- 하시리 다시타보쿠 나리이키와 카제마카세데 하싯테
내일로 이미 달리기 시작했을 때는 바람에 맡기고 달렸어
昨日さえ見つけられない君 答えを そう あせりだしてとまどう
키노-사에 미츠케라레나이 키미 코타에오 소- 아세리다시테 토마도-
어제조차 찾을 수 없는 당신, 대답을 그렇게 초조해하며 당황해
本當の鏡は互いにあるのに突き放してしまうよ 振り向けない
혼토노 카가미와 타가이니 아루노니 츠키하나시테 시마-요 후리무케나이
진실한 거울은 서로 있는데도 떼어버리게 되어 돌아 갈 수 없는
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 淚
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 나미다
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 눈물
どうしよう どうしよう 迷わず もっともっと 近くに來て
도-시요- 도-시요- 마요와즈 못토못토 치카쿠니키테
어떡하지?! 어떡하지?! 방황하지 말고 더욱 더 가까이 와도
どうしたい どうしたい 震える じれったい じれったい 指を
도-시타이 도-시타이 후루에루 지렛타이 지렛타이 유비오
어떻게 해! 어떻게 해! 떨리는 속상하고 속상한 손가락을
どうしよう どうしよう このまま もっと もっと つないでいて
도-시요- 도-시요- 코노마마 못토못토 츠나이데이테
어떡하지?! 어떡하지?! 이대로 더욱 더 이어줘
光だけを未來だけを見つめて
히카리다케오 미라이다케오 미츠메테
빛만을, 미래만을 바라보며
ゆるやかにすべり落ちるように 2人はもうここまで來てしまった
유루야카니 스베리 오치루요-니 후타리와 모- 코코마데 키테시맛타
완만하게 흘러가서 떨어지는 것처럼 두 사람은 이미 여기까지 와 버렸어
本當の場所ならいつでもあるのに さまよい步いたまま 止められない
혼토노 바쇼나라 이츠데모 아루노니 사마요이 아루이타마마 토메라레나이
진실한 장소따윈 언제나 있는데도 계속 걸어간 채로 멈추지 않아
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 行方
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 유쿠에
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 행방
どうしよう どうしよう かまわず もっと もっと 抱きしめよう
도-시요- 도-시요- 카마와즈 못토못토 다키시메요-
어떡하지?! 어떡하지?! 신경쓰지 말고 더욱 더 끌어안아
どうしたい どうしたい 過ぎてく じれったい じれったい 時間
도-시타이 도-시타이 스기테쿠 지렛타이 지렛타이 지칸
어떻게 해! 어떻게 해! 스쳐가는 속상하고 속상한 시간
どうしよう どうしよう あせらず もっと もっと 感じていて
도-시요- 도-시요- 아세라즈 못토못토 칸지테이테
어떡하지?! 어떡하지?! 초조해하지 않고 더욱 더 느끼며
君のことを僕のことを見つめて
키미노 코토오 보쿠라 코토오 미츠메테
당신을, 나를, 바라봐
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 淚
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 나미다
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 눈물
どうしよう どうしよう 迷わず もっともっと 近くに來て
도-시요- 도-시요- 마요와즈 못토못토 치카쿠니키테
어떡하지?! 어떡하지?! 방황하지 말고 더욱 더 가까이 와도
どうしたい どうしたい 震える じれったい じれったい 指を
도-시타이 도-시타이 후루에루 지렛타이 지렛타이 유비오
어떻게 해! 어떻게 해! 떨리는 속상하고 속상한 손가락을
どうしよう どうしよう このまま もっと もっと つないでいて
도-시요- 도-시요- 코노마마 못토못토 츠나이데이테
어떡하지?! 어떡하지?! 이대로 더욱 더 이어줘
どうしたい どうしたい 僕らの じれったい じれったい 行方
도-시타이 도-시타이 보쿠라노 지렛타이 지렛타이 유쿠에
어떻게 해! 어떻게 해! 우리들의 속상하고 속상한 행방
どうしよう どうしよう かまわず もっと もっと 抱きしめよう
도-시요- 도-시요- 카마와즈 못토못토 다키시메요-
어떡하지?! 어떡하지?! 신경쓰지 말고 더욱 더 끌어안아
どうしたい!!!
도-시타이
어떻게 해!!!