迷いながら過ぎゆく日日も いつしか信じられる
(마요이나가라 스기유쿠 히비모 이츠시카 신지라레루)
망설이며 지나가는 날들도 언젠가는 믿을 수 있을거예요
僞りのないこの氣持ちだけ ずっといつでも守っていたい
(이츠와리노 나이 코노 키모치다케 즛토 이츠데모 마못테 이타이)
거짓 없는 이 마음만을 계속 언제나 지키고 싶어요…
抱きしめる瞳に何が映る? 答えだけを探しつづけ
(다키시메루 히토미니 나니가 우츠루 코타에다케오 사가시츠즈케)
품에 안은 눈동자에는 뭐가 비치나요? 대답만을 계속 찾아요
明日からはもっと强くなれる きっと きっと
(아시타카라와 못토 츠요쿠 나레루 킷토 킷토)
내일부터는 더욱 강해질 수 있을거예요, 분명히 꼭…
I got my truth Don't you give your love
同じ夢を追いつづけてく
(오나지 유메오 오이츠즈케테쿠)
같은 꿈을 계속 추구해요
I got my truth Don't you give your love
輝き出すよ いつまでも
(카가야키다스요 이츠마데모)
빛나기 시작할꺼예요, 영원히…
數え切れぬ優しさ胸に 朝日がまぶしすぎて
(카조에키레누 야사시사 무네니 아사히가 마부시스기테)
다 헤아릴 수 없는 다정함이 가슴에… 아침 햇살이 너무나 눈부셔서
目を閉じればあなたの笑顔 大切なものを忘れてしまう
(메오 토지레바 아나타노 에가오 타이세츠나 모노오 와스레테 시마우)
눈을 감으면 그대의 웃는 얼굴… 소중한 걸 잊어버리게 되요…
その願いの先に何が見える? ありのままに生きてゆくこと
(소노 네가이노 사키니 나니가 미에루 아리노마마니 이키테 유쿠 코토)
그 소원의 앞에는 뭐가 보이나요? 있는 그대로 살아가는 것…
搖れている氣持ちを信じつづけ ずっと ずっと
(유레테-루 키모치오 신지츠즈케 즛토 즛토)
흔들리고 있는 마음을 계속 믿어요, 계속, 계속해서…
I got my truth Don't you give your love
いつか二人出逢える日まで
(이츠카 후타리 데아에루 히마데)
언젠가 우리 둘이 만날 수 있는 날까지
I got my truth Don't you give your love
祈りは一つ 永遠に
(이노리와 히토츠 에-엔니)
기도는 한 가지, 영원히…
Go my way To your heart
Go my way To your heart
I got my truth Don't you give your love
同じ夢を追いつづけてく
(오나지 유메오 오이츠즈케테쿠)
같은 꿈을 계속 추구해요
I got my truth Don't you give your love
輝き出すよ いつまでも
(카가야키다스요 이츠마데모)
빛나기 시작할꺼예요, 영원히…
Go my way To your heart
Go my way To your heart
(마요이나가라 스기유쿠 히비모 이츠시카 신지라레루)
망설이며 지나가는 날들도 언젠가는 믿을 수 있을거예요
僞りのないこの氣持ちだけ ずっといつでも守っていたい
(이츠와리노 나이 코노 키모치다케 즛토 이츠데모 마못테 이타이)
거짓 없는 이 마음만을 계속 언제나 지키고 싶어요…
抱きしめる瞳に何が映る? 答えだけを探しつづけ
(다키시메루 히토미니 나니가 우츠루 코타에다케오 사가시츠즈케)
품에 안은 눈동자에는 뭐가 비치나요? 대답만을 계속 찾아요
明日からはもっと强くなれる きっと きっと
(아시타카라와 못토 츠요쿠 나레루 킷토 킷토)
내일부터는 더욱 강해질 수 있을거예요, 분명히 꼭…
I got my truth Don't you give your love
同じ夢を追いつづけてく
(오나지 유메오 오이츠즈케테쿠)
같은 꿈을 계속 추구해요
I got my truth Don't you give your love
輝き出すよ いつまでも
(카가야키다스요 이츠마데모)
빛나기 시작할꺼예요, 영원히…
數え切れぬ優しさ胸に 朝日がまぶしすぎて
(카조에키레누 야사시사 무네니 아사히가 마부시스기테)
다 헤아릴 수 없는 다정함이 가슴에… 아침 햇살이 너무나 눈부셔서
目を閉じればあなたの笑顔 大切なものを忘れてしまう
(메오 토지레바 아나타노 에가오 타이세츠나 모노오 와스레테 시마우)
눈을 감으면 그대의 웃는 얼굴… 소중한 걸 잊어버리게 되요…
その願いの先に何が見える? ありのままに生きてゆくこと
(소노 네가이노 사키니 나니가 미에루 아리노마마니 이키테 유쿠 코토)
그 소원의 앞에는 뭐가 보이나요? 있는 그대로 살아가는 것…
搖れている氣持ちを信じつづけ ずっと ずっと
(유레테-루 키모치오 신지츠즈케 즛토 즛토)
흔들리고 있는 마음을 계속 믿어요, 계속, 계속해서…
I got my truth Don't you give your love
いつか二人出逢える日まで
(이츠카 후타리 데아에루 히마데)
언젠가 우리 둘이 만날 수 있는 날까지
I got my truth Don't you give your love
祈りは一つ 永遠に
(이노리와 히토츠 에-엔니)
기도는 한 가지, 영원히…
Go my way To your heart
Go my way To your heart
I got my truth Don't you give your love
同じ夢を追いつづけてく
(오나지 유메오 오이츠즈케테쿠)
같은 꿈을 계속 추구해요
I got my truth Don't you give your love
輝き出すよ いつまでも
(카가야키다스요 이츠마데모)
빛나기 시작할꺼예요, 영원히…
Go my way To your heart
Go my way To your heart