[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
誰かが踊る誰かを見ている
다레카가오도루다레카오미테이루
누군가가춤을추고누군가를보고있어
誰かが笑い誰かにささやく
다레카가와라이다레카니사사야쿠
누군가가웃으며누군가에게속삭여
誰かが叫び誰かの輪郭舞い上がる
다레카가사케비다레카노린카쿠마이아가루
누군가가소리높이고누군가의윤곽이스쳐올라가
光と音で空氣を感じて
히카리토오토데쿠-키오칸지테
빛과소리로공기를느끼고
一つになれる予感確かめて
히토츠니나레루요칸타시카메테
하나가될수있는느낌을확인해
硝子の箱に乘りこんだ時から
쇼-시노하코니노리콘다토키카라
유리상자에탄순간부터
すべてが始まる
스베테가하지마루
모든것이시작돼
Release yourself! かまわない
Release yourself! 카마와나이
Release yourself! 상관없어
なにもかも脫ぎ捨てて
나니모카모누기스테테
무엇이든벗어버리고
素顔でもいいんじゃない?
스나오데모이인쟈나이?
솔직한게좋잖아?
ありのままでいてスタイルはない
아리노마마데이테스타이루와나이
있는그대로를보여줘스타일은없어
やりたいことだけ追いかけてきた
야리타이코토다케오이카케테키타
하고싶은것만쫓아왔어
聽きたいものだけ聽き續けてた
키키타이모노다케키키츠즈케테타
듣고싶은것만계속들었어
ふと氣がつけばこの場所にいたそれだけ
후토키가츠케바코노바쇼니이타소레다케
별안갅어신을차리니이곳에있었어그것일뿐
昨日か? 今日か? 氣づかれないように
키노-카? 쿄-카? 키즈카레나이요-니
어제인가? 오늘인가? 지치지않도록
終わりと始まりをつなげていく
오와리토하지마리오츠나게테이쿠
끝과시작을이어가
この瞬間を感じてもらえたら
코노슌칸오칸지테모라에타라
이순간을느껴준다면
ただそれだけでいい
타다소레다케데이이
그저그것만으로좋아
Release yourself through the night
樂しんでくれればいい
타노신데쿠레레바이이
즐겨주면되는거야
理由は要らない感じるままに
리유-와이라나이칸지루마마니
이유는필요없어느끼는그대로
Release yourself! 眠れない
Release yourself! 네무레나이
Release yourself! 잠이오지않아
溜め息もカナシミも
타메이키모카나시미모
한숨도슬픔도
たいしたことじゃない
타이시타코토쟈나이
대수로운게아냐
笑いとばせるさ
와라이토바세루사
웃어날려버릴수있는걸
Waiting for you
光と闇はいつも隣りあわせにある
히카리오야미와이츠모토나리니아와세니아루
빛과어둠은언제나동전의양면과같은것
どちらが欠けても自分を見失うものだから... いま
도치라가카케테모지분오미우시나우모노다카라... 이마
어느쪽이던지자신을잃어버리는것이니까... 지금
Release yourself! かまわない
Release yourself! 카마와나이
Release yourself! 상관없어
なにもかも脫ぎ捨てて
나니모카모누기스테테
무엇이든벗어버리고
ありのままでいて
아리노마마데이테
있는그대로좋아
Release yourself!
なにかが變わるかもしれないよ
나니카가카와루카모시레나이요
무언가가변할지도몰라
誰もが笑顔でキミを待っている
다레모가에가오데키미오맛테이루
누구든지웃는얼굴로그대를기다리고있어
Waiting for you
誰かが踊る誰かを見ている
다레카가오도루다레카오미테이루
누군가가춤을추고누군가를보고있어
誰かが笑い誰かにささやく
다레카가와라이다레카니사사야쿠
누군가가웃으며누군가에게속삭여
誰かが叫び誰かの輪郭舞い上がる
다레카가사케비다레카노린카쿠마이아가루
누군가가소리높이고누군가의윤곽이스쳐올라가
光と音で空氣を感じて
히카리토오토데쿠-키오칸지테
빛과소리로공기를느끼고
一つになれる予感確かめて
히토츠니나레루요칸타시카메테
하나가될수있는느낌을확인해
硝子の箱に乘りこんだ時から
쇼-시노하코니노리콘다토키카라
유리상자에탄순간부터
すべてが始まる
스베테가하지마루
모든것이시작돼
Release yourself! かまわない
Release yourself! 카마와나이
Release yourself! 상관없어
なにもかも脫ぎ捨てて
나니모카모누기스테테
무엇이든벗어버리고
素顔でもいいんじゃない?
스나오데모이인쟈나이?
솔직한게좋잖아?
ありのままでいてスタイルはない
아리노마마데이테스타이루와나이
있는그대로를보여줘스타일은없어
やりたいことだけ追いかけてきた
야리타이코토다케오이카케테키타
하고싶은것만쫓아왔어
聽きたいものだけ聽き續けてた
키키타이모노다케키키츠즈케테타
듣고싶은것만계속들었어
ふと氣がつけばこの場所にいたそれだけ
후토키가츠케바코노바쇼니이타소레다케
별안갅어신을차리니이곳에있었어그것일뿐
昨日か? 今日か? 氣づかれないように
키노-카? 쿄-카? 키즈카레나이요-니
어제인가? 오늘인가? 지치지않도록
終わりと始まりをつなげていく
오와리토하지마리오츠나게테이쿠
끝과시작을이어가
この瞬間を感じてもらえたら
코노슌칸오칸지테모라에타라
이순간을느껴준다면
ただそれだけでいい
타다소레다케데이이
그저그것만으로좋아
Release yourself through the night
樂しんでくれればいい
타노신데쿠레레바이이
즐겨주면되는거야
理由は要らない感じるままに
리유-와이라나이칸지루마마니
이유는필요없어느끼는그대로
Release yourself! 眠れない
Release yourself! 네무레나이
Release yourself! 잠이오지않아
溜め息もカナシミも
타메이키모카나시미모
한숨도슬픔도
たいしたことじゃない
타이시타코토쟈나이
대수로운게아냐
笑いとばせるさ
와라이토바세루사
웃어날려버릴수있는걸
Waiting for you
光と闇はいつも隣りあわせにある
히카리오야미와이츠모토나리니아와세니아루
빛과어둠은언제나동전의양면과같은것
どちらが欠けても自分を見失うものだから... いま
도치라가카케테모지분오미우시나우모노다카라... 이마
어느쪽이던지자신을잃어버리는것이니까... 지금
Release yourself! かまわない
Release yourself! 카마와나이
Release yourself! 상관없어
なにもかも脫ぎ捨てて
나니모카모누기스테테
무엇이든벗어버리고
ありのままでいて
아리노마마데이테
있는그대로좋아
Release yourself!
なにかが變わるかもしれないよ
나니카가카와루카모시레나이요
무언가가변할지도몰라
誰もが笑顔でキミを待っている
다레모가에가오데키미오맛테이루
누구든지웃는얼굴로그대를기다리고있어
Waiting for you
가사 감사해요~~ 아..행복하네 -_-;