Baby 愛を傳えるには ある程度の 强引さも きっと必要なんです
(baby 아이오 츠타에루니와 아루 호도노 고-인사모 킷토 히츠요-난데스)
Baby 사랑을 전하기 위해서는 어느 정도의 강인함도 분명히 필요해요
强く抱き締め KISS をして それからこうして こうなって…
(츠요쿠 다키시메 kiss오 시테 소레카라 코-시테 코-낫테)
세게 껴안고 키스를 하고 그리고 이렇게 해서 이렇게 되서…
C' mon now! 頭中 C' mon now! 驅け巡る
(C' mon now! 아타마쥬- C' mon now! 카케마와루)
C' mon now! 머릿 속이 C' mon now! 빙글 빙글 돌아요
チラつく胸元 やられそう
(치라츠쿠 무나모토 야라레소-)
언뜻 언뜻 보이는 가슴에 당할 것 같아요…
誰もいない 宇宙の彼方へ 君を連れて逃げたい
(다레모 이나이 우츄-노 카나타에 키미오 츠레테 니게타이)
아무도 없는 우주의 저편으로 그대를 데리고 도망가고 싶어요
I stay tonight 愛してんじゃない? 無邪氣なその笑顔 罪なんじゃない
(I stay tonight 아이시텐쟈나이 무쟈키나 소노 에가오 츠미난쟈나이)
I stay tonight 사랑하고 있잖아요? 순진한 그 웃는 얼굴이 죄가 아니예요
I got tonight 愛が足んない? 今宵2人きり 愛し合っていんじゃない?
(I got tonight 아이가 타린나이 코요이 후타리키리 아이시앗테인쟈나이)
I got tonight 사랑이 부족한거요? 오늘밤 둘만이서 서로 사랑하고 있잖아요
予測もできない 出來事も 逆手に取れば グッドハプニング!
(요소쿠모 데키나이 데키고토모 사카테니 토레바 굿토 하프닝구)
예측도 할 수 없는 일도 반대로 생각하면 굿 해프닝!
君にかわされて 焦らされて 心地良く思えたら それも快感!
(키미니 카와사레테 아세라사레테 코코치요쿠 오모에타라 소레모 카이캉)
그대가 나를 피해도, 초조하게 해도, 기분 좋게 생각할 수 있다면 그것도 쾌감!
C' mon now! 體中 C' mon now! 滿たして
(C' mon now! 카라다쥬- C' mon now! 미타시테)
C' mon now! 몸 전체를 C' mon now! 채워줘요
僕の全てを 君だけで
(보쿠노 스베테오 키미다케데)
내 모든걸 그대만으로…
一途に重ねて ココロも體も ひとつになりたい
(이치즈니 카사네테 코코로모 카라다모 히토츠니 나리타이)
오로지 계속해서 마음도 몸도 하나가 되고 싶어요
I should get it 相性がいい? ピッタリと張り付いて離れない
(I should get it 아이쇼-가 이이 핏타리토 하리츠이테 하나레나이)
I should get it 상성이 좋아요? 완전히 달라붙어서 떨어지지 않아요
love me tender 愛してんだ 今宵いきましょう どこまでも
(love me tender 아이시텐다 코요이 이키마쇼- 도코마데모)
love me tender 사랑하고 있어요, 오늘밤도 가요, 어디까지라도…
誰もいない 宇宙の彼方へ 君を連れて逃げたい
(다레모 이나이 우츄-노 카나타에 키미오 츠레테 니게타이)
아무도 없는 우주의 저편으로 그대를 데리고 도망가고 싶어요
I stay tonight 愛してんじゃない? 無邪氣なその笑顔 罪なんじゃない
(I stay tonight 아이시텐쟈나이 무쟈키나 소노 에가오 츠미난쟈나이)
I stay tonight 사랑하고 있잖아요? 순진한 그 웃는 얼굴이 죄가 아니예요
I got tonight 愛が足んない? 今宵2人きり 愛し合っていんじゃない?
(I got tonight 아이가 타린나이 코요이 후타리키리 아이시앗테인쟈나이)
I got tonight 사랑이 부족한거요? 오늘밤 둘만이서 서로 사랑하고 있잖아요
I should get it 相性がいい? ピッタリと張り付いて離れない
(I should get it 아이쇼-가 이이 핏타리토 하리츠이테 하나레나이)
I should get it 상성이 좋아요? 완전히 달라붙어서 떨어지지 않아요
love me tender 愛してんだ 今宵いきましょう どこまでも
(love me tender 아이시텐다 코요이 이키마쇼- 도코마데모)
love me tender 사랑하고 있어요, 오늘밤도 가요, 어디까지라도…
(baby 아이오 츠타에루니와 아루 호도노 고-인사모 킷토 히츠요-난데스)
Baby 사랑을 전하기 위해서는 어느 정도의 강인함도 분명히 필요해요
强く抱き締め KISS をして それからこうして こうなって…
(츠요쿠 다키시메 kiss오 시테 소레카라 코-시테 코-낫테)
세게 껴안고 키스를 하고 그리고 이렇게 해서 이렇게 되서…
C' mon now! 頭中 C' mon now! 驅け巡る
(C' mon now! 아타마쥬- C' mon now! 카케마와루)
C' mon now! 머릿 속이 C' mon now! 빙글 빙글 돌아요
チラつく胸元 やられそう
(치라츠쿠 무나모토 야라레소-)
언뜻 언뜻 보이는 가슴에 당할 것 같아요…
誰もいない 宇宙の彼方へ 君を連れて逃げたい
(다레모 이나이 우츄-노 카나타에 키미오 츠레테 니게타이)
아무도 없는 우주의 저편으로 그대를 데리고 도망가고 싶어요
I stay tonight 愛してんじゃない? 無邪氣なその笑顔 罪なんじゃない
(I stay tonight 아이시텐쟈나이 무쟈키나 소노 에가오 츠미난쟈나이)
I stay tonight 사랑하고 있잖아요? 순진한 그 웃는 얼굴이 죄가 아니예요
I got tonight 愛が足んない? 今宵2人きり 愛し合っていんじゃない?
(I got tonight 아이가 타린나이 코요이 후타리키리 아이시앗테인쟈나이)
I got tonight 사랑이 부족한거요? 오늘밤 둘만이서 서로 사랑하고 있잖아요
予測もできない 出來事も 逆手に取れば グッドハプニング!
(요소쿠모 데키나이 데키고토모 사카테니 토레바 굿토 하프닝구)
예측도 할 수 없는 일도 반대로 생각하면 굿 해프닝!
君にかわされて 焦らされて 心地良く思えたら それも快感!
(키미니 카와사레테 아세라사레테 코코치요쿠 오모에타라 소레모 카이캉)
그대가 나를 피해도, 초조하게 해도, 기분 좋게 생각할 수 있다면 그것도 쾌감!
C' mon now! 體中 C' mon now! 滿たして
(C' mon now! 카라다쥬- C' mon now! 미타시테)
C' mon now! 몸 전체를 C' mon now! 채워줘요
僕の全てを 君だけで
(보쿠노 스베테오 키미다케데)
내 모든걸 그대만으로…
一途に重ねて ココロも體も ひとつになりたい
(이치즈니 카사네테 코코로모 카라다모 히토츠니 나리타이)
오로지 계속해서 마음도 몸도 하나가 되고 싶어요
I should get it 相性がいい? ピッタリと張り付いて離れない
(I should get it 아이쇼-가 이이 핏타리토 하리츠이테 하나레나이)
I should get it 상성이 좋아요? 완전히 달라붙어서 떨어지지 않아요
love me tender 愛してんだ 今宵いきましょう どこまでも
(love me tender 아이시텐다 코요이 이키마쇼- 도코마데모)
love me tender 사랑하고 있어요, 오늘밤도 가요, 어디까지라도…
誰もいない 宇宙の彼方へ 君を連れて逃げたい
(다레모 이나이 우츄-노 카나타에 키미오 츠레테 니게타이)
아무도 없는 우주의 저편으로 그대를 데리고 도망가고 싶어요
I stay tonight 愛してんじゃない? 無邪氣なその笑顔 罪なんじゃない
(I stay tonight 아이시텐쟈나이 무쟈키나 소노 에가오 츠미난쟈나이)
I stay tonight 사랑하고 있잖아요? 순진한 그 웃는 얼굴이 죄가 아니예요
I got tonight 愛が足んない? 今宵2人きり 愛し合っていんじゃない?
(I got tonight 아이가 타린나이 코요이 후타리키리 아이시앗테인쟈나이)
I got tonight 사랑이 부족한거요? 오늘밤 둘만이서 서로 사랑하고 있잖아요
I should get it 相性がいい? ピッタリと張り付いて離れない
(I should get it 아이쇼-가 이이 핏타리토 하리츠이테 하나레나이)
I should get it 상성이 좋아요? 완전히 달라붙어서 떨어지지 않아요
love me tender 愛してんだ 今宵いきましょう どこまでも
(love me tender 아이시텐다 코요이 이키마쇼- 도코마데모)
love me tender 사랑하고 있어요, 오늘밤도 가요, 어디까지라도…