[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
やって來た時間がいつも通り過ぎてく
얏테키타지칸가이츠모토오리스기테쿠
이윽고찾아온시간이언제나처럼흘러가요
僕はいつでも置いてけぼりで
보쿠와이츠데모오이테케보리데
나는언제나혼자남겨져
最後を告げる鐘が不意に耳をつんざく
사이고오츠게루카네가후이니미미오츤자쿠
마지막을알리는종소리가별안간귀를찢어놓아요
目を閉じたままねぇ笑ってみせて
메오토지타마마네-와랏테미세테
눈을감은채로웃어봐요
消えかかったロウソク一體誰が消す?
키에카캇타로-소쿠잇타이다레카가게스?
꺼지려하는양초를도대체누가끄죠?
また逢う爲の約束をしよう
마타아우타메노야쿠소쿠시요-
다시만나기위한약속을해요
うっとうしい風ちぎれ雲の下
웃토오시이카제치기레쿠모노시타
무거운바람찢어진구름아래
こうして何を待っているの
코-시테나니오맛테이루노
이렇게무엇을기다리고있는지
すっからかんの鞄背負ってまた目を閉じてさ
슷카라칸노카방세옷테마타메오토지테사
텅비어버린가방을짊어지고서또다시눈을감고서
いつでもいいよ始めの一步踏み出して
이츠데모이이요하지메노잇포-후미다시테
언제라도좋아요처음의한걸음을내딛고
さぁ行こう向こう側へ
사-유코-무코-가와에
자-가요저편으로
吸いこまれた日日と君の淚の數
스이코마레타히비토키미노나미다노카즈
빨려들어간날들과그대의눈물의수
比べようもないが並べてる
쿠라베요-모나이가나라베테루
비교하려고하지않지만나란히늘어서있어요
ねぇもうやめないか笑ってるあなたの
네-모-야메나이카와랏테루아나타노
이제그만두어요웃고있는그대가
隱してる右手を見せておくれよ
카쿠시테루미기테오미세테오쿠레요
숨기고있는오른손을보여줘요
今さらになって叫んでみたって
이마사라니낫테사켄데미탓테
이제와서울부짖어봐야
誰も聞く耳なんて持てないんだろう
다레모키쿠미미난테모테나인다로-
아무도들어줄귀를가지고있지않죠
確かめながら顔しかめて近づくんだ
타시카메나가라카오시카메테치카즈쿤다
확신하면서얼굴을찡그리며다가가요
なんてことないさその一步踏むだけさ
난테코토나이사소노잇포-후무다케사
아무럴것없죠그한걸음을내딛을뿐
すっからかんの鞄背負ってまた目を閉じてさ
슷카라칸노카방세옷테마타메오토지테사
텅비어버린가방을짊어지고서또다시눈을감고서
いつでもいいよ始めの一步踏み出して
이츠데모이이요하지메노잇포-후미다시테
언제라도좋아요처음의한걸음을내딛고
さぁ行こう向こう側へ
사-유코-무코-가와에
자-가요저편으로
やって來た時間がいつも通り過ぎてく
얏테키타지칸가이츠모토오리스기테쿠
이윽고찾아온시간이언제나처럼흘러가요
僕はいつでも置いてけぼりで
보쿠와이츠데모오이테케보리데
나는언제나혼자남겨져요
やって來た時間がいつも通り過ぎてく
얏테키타지칸가이츠모토오리스기테쿠
이윽고찾아온시간이언제나처럼흘러가요
僕はいつでも置いてけぼりで
보쿠와이츠데모오이테케보리데
나는언제나혼자남겨져
最後を告げる鐘が不意に耳をつんざく
사이고오츠게루카네가후이니미미오츤자쿠
마지막을알리는종소리가별안간귀를찢어놓아요
目を閉じたままねぇ笑ってみせて
메오토지타마마네-와랏테미세테
눈을감은채로웃어봐요
消えかかったロウソク一體誰が消す?
키에카캇타로-소쿠잇타이다레카가게스?
꺼지려하는양초를도대체누가끄죠?
また逢う爲の約束をしよう
마타아우타메노야쿠소쿠시요-
다시만나기위한약속을해요
うっとうしい風ちぎれ雲の下
웃토오시이카제치기레쿠모노시타
무거운바람찢어진구름아래
こうして何を待っているの
코-시테나니오맛테이루노
이렇게무엇을기다리고있는지
すっからかんの鞄背負ってまた目を閉じてさ
슷카라칸노카방세옷테마타메오토지테사
텅비어버린가방을짊어지고서또다시눈을감고서
いつでもいいよ始めの一步踏み出して
이츠데모이이요하지메노잇포-후미다시테
언제라도좋아요처음의한걸음을내딛고
さぁ行こう向こう側へ
사-유코-무코-가와에
자-가요저편으로
吸いこまれた日日と君の淚の數
스이코마레타히비토키미노나미다노카즈
빨려들어간날들과그대의눈물의수
比べようもないが並べてる
쿠라베요-모나이가나라베테루
비교하려고하지않지만나란히늘어서있어요
ねぇもうやめないか笑ってるあなたの
네-모-야메나이카와랏테루아나타노
이제그만두어요웃고있는그대가
隱してる右手を見せておくれよ
카쿠시테루미기테오미세테오쿠레요
숨기고있는오른손을보여줘요
今さらになって叫んでみたって
이마사라니낫테사켄데미탓테
이제와서울부짖어봐야
誰も聞く耳なんて持てないんだろう
다레모키쿠미미난테모테나인다로-
아무도들어줄귀를가지고있지않죠
確かめながら顔しかめて近づくんだ
타시카메나가라카오시카메테치카즈쿤다
확신하면서얼굴을찡그리며다가가요
なんてことないさその一步踏むだけさ
난테코토나이사소노잇포-후무다케사
아무럴것없죠그한걸음을내딛을뿐
すっからかんの鞄背負ってまた目を閉じてさ
슷카라칸노카방세옷테마타메오토지테사
텅비어버린가방을짊어지고서또다시눈을감고서
いつでもいいよ始めの一步踏み出して
이츠데모이이요하지메노잇포-후미다시테
언제라도좋아요처음의한걸음을내딛고
さぁ行こう向こう側へ
사-유코-무코-가와에
자-가요저편으로
やって來た時間がいつも通り過ぎてく
얏테키타지칸가이츠모토오리스기테쿠
이윽고찾아온시간이언제나처럼흘러가요
僕はいつでも置いてけぼりで
보쿠와이츠데모오이테케보리데
나는언제나혼자남겨져요