일본친구가 메일을 보내줬는지.
도저히 해석할수가 없어요ㅠㅠ
번역기를 사용해도 무슨말인지 모르겠고.
도와주세요!
1.日本は結構、重ね着が流行ってるよ
2.みんな「キモイ」とか言ってるよ。
あと、ぶりっ子とかねぇ。
3.とにかく回りからみたらなんかきもいなぁってみんなから避けられそうな感じ。
그리고요.
おたくっぽい男가 무슨뜻인가요? 실제로 봐야지.메일로는 설명할수 없다면서 3번과 같이 설명을해줬는데.
꼭 메일을 하면 항상 이런문제가 생기는군요.ㅠㅠ
그리고.
그 친구가 지금 한국에서는 어떤옷이 유행하고있나고 물어보는데.
뭐라고 해야할지-_-?
솔직히 전 잘 모르겠습니다ㅠ_ㅠ 일본스타일로 입고다니는사람도 많고.그런데..뭐라고 해야할지~
일본어로 알려주시면 무지 감사하고요(__)
도저히 해석할수가 없어요ㅠㅠ
번역기를 사용해도 무슨말인지 모르겠고.
도와주세요!
1.日本は結構、重ね着が流行ってるよ
2.みんな「キモイ」とか言ってるよ。
あと、ぶりっ子とかねぇ。
3.とにかく回りからみたらなんかきもいなぁってみんなから避けられそうな感じ。
그리고요.
おたくっぽい男가 무슨뜻인가요? 실제로 봐야지.메일로는 설명할수 없다면서 3번과 같이 설명을해줬는데.
꼭 메일을 하면 항상 이런문제가 생기는군요.ㅠㅠ
그리고.
그 친구가 지금 한국에서는 어떤옷이 유행하고있나고 물어보는데.
뭐라고 해야할지-_-?
솔직히 전 잘 모르겠습니다ㅠ_ㅠ 일본스타일로 입고다니는사람도 많고.그런데..뭐라고 해야할지~
일본어로 알려주시면 무지 감사하고요(__)
2. 모두들 「キモイ(키모이=키모치 와루이, 재수없다)」라고 말하고 있어. 그리고, ~인척하는 애라던가.
3. 아무튼 주변사람 모두가 왠지 재수없다고 생각해서, 모두들 피하고 있는 듯한 느낌이야.
おたくっぽい男는 오타쿠 같은 남자입니다