[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
冷めた瞳睨んで絡んで
사메타히토미니란데카란데
떠진눈노려보고휘감기고
吐いた言葉笑ってかみついた
하이타코토바와랏테카미츠이타
뱉어낸말들웃으며씹었지
無視するように逃げて去って
무시스루요-니니게테삿테
무시하듯이도망쳐서사라져
呻吟ふように辿り着いた
사마요우요-니타도리츠이타
신음하듯이도달했어
ゆずれない想い縛りつけた
유즈레나이오모이시바리츠케타
양보할수없는마음옭아매었어
萎えた心搖らいで見ないで
나에타코코로우라이데미나이데
쇠잔해진마음흔들어보지말아
鼻突くニオイ放って染みついた
하나츠쿠니오이하낫테시미츠이타
냄새를풀어놓아스며들었어
繰り返される時代に病んで
쿠리카에사레루지다이니이탄데
되풀이되는시대에아파하며
何もなく術失った…
나니모나쿠스베우시낫타…
아무것도없이요령을잃었어…
陽も射すことない閉まりきった
히모사스코토나이시마리킷타
햇살도드는일없이닫혀진
何もない部屋で座りこんだ
나니모나이해야데스와리콘다
아무것도없는방에앉았어
悲しみに消されそうだ儚いこの想いが
카나시미니케사레소-다하카나이코노오모이가
슬픔에지워질것같아덧없는이마음이
屆かないこのままじゃ毁れそうなんだ…
토도카나이코노마마쟈코보레소-난다…
전해지지않는이대로는부서져버릴것같아…
現在もこの身體呑まれそうだ嘲笑う人人よ
겐자이모코노카라다노마레소-다아자와라우히토비토요
현재도이몸을삼켜버릴것같아비웃는사람들이여
厭きられて捨てられて手招きされて… サヨナラ…
아키라레테스테타레테테마네키사레테… 사요나라…
질려서버려지고손짓으로불려지고… 안녕…
荒れた社會もまれ沈んで
아레타샤카이마모레시즌데
황폐해진사회도시들어
煮え切らない水も飮みほした
니에키라나이미즈모노미호시타
끓지않는물도전부마셔버렸어
自問自答はつきて
지몬지토-와츠키테
자문자답에이르러
何もかもがムダだと思ってしまった…
나니모카모가무다다토오못테시맛타…
모든것이부질없는것이라고생각해버렸어…
悲しみに消されそうだ儚いこの想いが
카나시미니케사레소-다하카나이코노오모이가
슬픔에지워질것같아덧없는이마음이
屆かないもう二度と… 毁れていった
토도카나이모-니도토… 코보레테잇타
전해지지않아두번다시… 부서져있었어
君は散ったもういない殘らない欠片さえ
아나타와칫타모-이나이노코라나이카케라사에
그대는흩어졌어이제없지남지않아파편조차도
叫んでた叫び狂った枯れはてた聲
사켄데타사케비쿠룻타카레하테타코에
외쳤어외쳐괴로워쉬어버린목소리
サヨナラ…
사요나라…
안녕…
冷めた瞳睨んで絡んで
사메타히토미니란데카란데
떠진눈노려보고휘감기고
吐いた言葉笑ってかみついた
하이타코토바와랏테카미츠이타
뱉어낸말들웃으며씹었지
無視するように逃げて去って
무시스루요-니니게테삿테
무시하듯이도망쳐서사라져
呻吟ふように辿り着いた
사마요우요-니타도리츠이타
신음하듯이도달했어
ゆずれない想い縛りつけた
유즈레나이오모이시바리츠케타
양보할수없는마음옭아매었어
萎えた心搖らいで見ないで
나에타코코로우라이데미나이데
쇠잔해진마음흔들어보지말아
鼻突くニオイ放って染みついた
하나츠쿠니오이하낫테시미츠이타
냄새를풀어놓아스며들었어
繰り返される時代に病んで
쿠리카에사레루지다이니이탄데
되풀이되는시대에아파하며
何もなく術失った…
나니모나쿠스베우시낫타…
아무것도없이요령을잃었어…
陽も射すことない閉まりきった
히모사스코토나이시마리킷타
햇살도드는일없이닫혀진
何もない部屋で座りこんだ
나니모나이해야데스와리콘다
아무것도없는방에앉았어
悲しみに消されそうだ儚いこの想いが
카나시미니케사레소-다하카나이코노오모이가
슬픔에지워질것같아덧없는이마음이
屆かないこのままじゃ毁れそうなんだ…
토도카나이코노마마쟈코보레소-난다…
전해지지않는이대로는부서져버릴것같아…
現在もこの身體呑まれそうだ嘲笑う人人よ
겐자이모코노카라다노마레소-다아자와라우히토비토요
현재도이몸을삼켜버릴것같아비웃는사람들이여
厭きられて捨てられて手招きされて… サヨナラ…
아키라레테스테타레테테마네키사레테… 사요나라…
질려서버려지고손짓으로불려지고… 안녕…
荒れた社會もまれ沈んで
아레타샤카이마모레시즌데
황폐해진사회도시들어
煮え切らない水も飮みほした
니에키라나이미즈모노미호시타
끓지않는물도전부마셔버렸어
自問自答はつきて
지몬지토-와츠키테
자문자답에이르러
何もかもがムダだと思ってしまった…
나니모카모가무다다토오못테시맛타…
모든것이부질없는것이라고생각해버렸어…
悲しみに消されそうだ儚いこの想いが
카나시미니케사레소-다하카나이코노오모이가
슬픔에지워질것같아덧없는이마음이
屆かないもう二度と… 毁れていった
토도카나이모-니도토… 코보레테잇타
전해지지않아두번다시… 부서져있었어
君は散ったもういない殘らない欠片さえ
아나타와칫타모-이나이노코라나이카케라사에
그대는흩어졌어이제없지남지않아파편조차도
叫んでた叫び狂った枯れはてた聲
사켄데타사케비쿠룻타카레하테타코에
외쳤어외쳐괴로워쉬어버린목소리
サヨナラ…
사요나라…
안녕…