[aiko] いつもいる

by 으따 posted Mar 05, 2021
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

おはよう 今日も花が咲いている最高の時を
(오하요우쿄오모하나가사이테이루사이코우노토키오)
안녕 오늘도 꽃이 피어 있는 최고의 시간을
目が覚めたなら始まりと共に
(메가사메타나라하지마리토토모니)
눈을 뜬다면 시작과 함께
さようならを数える
(사요우나라오카조에루)
이별을 세어
歌おう 誰に教えられた訳でもない
(우타오우다레니오시에라레타와케데모나이)
노래하자 누구에게 가르침을 받았던 것도 아니야
悲しい時も嬉しい時も
(카나시이토키모우레시이토키모)
슬플 때도 기쁠 때도
初めてはみんな声をあげるよ
(하지메테와민나코에오아게루요)
시작은 모두 목소리를 드높여
あなたの涙も 子犬のしぶきも
(아나타노나미다모코이누노시부키모)
너의 눈물도 새끼강아지의 물보라도
すべてが命ある今夜も愛なのね
(스베테가이노치아루콩야모아이나노네)
모든 것이 생명이 있어 오늘밤도 사랑인거네
もしダメな日があっても1分1秒涙が蝋燭のように溶けるだけ
(모시다메나히가앗테모잇분이치뵤우나미다가로우소쿠노요우니토케루다케)
만약 엉망인 날이 있데도 1분 1초 눈물이 캔들처럼 녹을 뿐
日々は続くよ
(히비와츠즈쿠요)
하루하루는 이어져
涼しく吹いた風は少ししょっぱくて
(스즈시쿠후이타카제와스코시숏파쿠테)
서늘하게 분 바람은 조금 짭짤해서
甘い夕暮れが地面に刺さった影照らして勇気をくれたよ
(아마이유우구레가지멘니사삿타카게테라시테유우키오쿠레타요)
달콤한 석양이 지면에 뻗은 그림자를 비춰 용기를 주었어
ひっつめた髪に細かく描いた
(힛츠메타카미니코마카쿠가이타)
바짝 묶은 머리에 세세하게 그렸던
色と時代に宝物があるの
(이로토지다이니타카라모노가아루노)
색깔과 시대에  보물이 있는거야
空に舞い目が眩んでも
(소라니마이메가쿠란데모)
하늘로 날아올라 현기증이 난데도
かかとの減った靴といっぱいに笑う時間はある
(카카토노헷타쿠츠토잇파이니와라우지칸와아루)
뒤꿈치가 닳은 신발과 함께 웃는 시간은 있어
築くストーリー
(키즈쿠스토오리이)
쌓아올리는 이야기
運命の糸が青で黄色でもひねくれた二人が向き合う部屋が世界
(운메이노이토가아오데키이로데모히네쿠레타후타리가무키아우헤야가세카이)
운명의 실이 푸른색으로 노랑색으로도 비뚤어진 두사람이 마주하는 방이 세상
息苦しくても生きていこうね
(이키구루시쿠테모이키테이코우네)
답답하더라도 살아가자
思い出をあといくつ作れるか 愛してるって何度も言ってね
(오모이데오아토이쿠츠츠쿠레루카아이시테룻테난도모잇테네)
추억을 앞으로 얼마나 만들 수 있을지 사랑한다고 몇번이나 말해줘
夏の暑い日に狂った低気圧
(나츠노아츠이히니쿠룻타테이키아츠)
여름의 더운 날에 미쳐버린 저기압
雨に濡れてもいい くたくたでデートしよう
(아메니누레테모이이쿠타쿠타데데에토시요우)
비를 맞아도 상관없어 흐물흐물 해진 모습으로 데이트하자
辛い時にはあたしを見てね
(츠라이토키니와아타시오미테네)
괴로울 때는 나를 봐줘
あなたの隣で笑ってる それが生活
(아나타노토나리데와랏테루소레가세이카츠)
너의 곁에서 웃고 있는 그게 생활이야
ずっと一緒にいるということ
(즛토잇쇼니이루토유우코토)
영원히 함께 있을거라고 말하는 일


틀린부분 지적바랍니다..