立場なんて関係ないわ
(타치바난테칸케이나이와)
입장따윈 관계없어
やりたいだけ OH NO BABY
(야리타이다케)
하고싶을 뿐
夢を語って意味ないわ
(유메오카탓테이미나이와)
꿈을 이야기해도 의미없어
分かってるよ OH NO BABY
(와캇테루요)
알고있어
もう そろそろ
(모우소로소로)
이제 슬슬
黙っちゃない
(다맛챠나이)
침묵하지 않아
GO GO DO IT
そう 私は
(소우와타시와)
그래 난
自由だわ
(지유우다와)
자유로워
GO GO TRY IT
栄光は過去のもの
(에이코우와카코노모노)
영광은 과거의 것
未来には適応外
(미라이니와테키오우가이)
미래에는 적응되지 않아
しがみついていれば良い
(시가미츠이테이레바이이)
매달리고 있으면 돼
妹は まだ知らないけど
(이모우토와마다시라나이케도)
여동생은 아직 모르지만
もう ね Next Door
(모우네)
이제 말야
ニキビとか 気にしちゃいないよ
(니키비토카키니시챠이나이요)
여드름이라든가 신경쓰지 않아
そう ね Next Door
(소우네)
그래 말야
純情 エビデンス
(쥰죠우에비덴스)
순정 증거
残したげる
(노코시타게루)
남겨 줄께
検証 していいよ
(켄쇼우시테이이요)
검증해도 괜찮아
生意気でしょ
(나마이키데쇼)
제멋대로지?
昨日なんて関係ないわ
(키노우난테칸케이나이와)
어제 따위는 관계없어
未来向かって OH NO BABY
(미라이무캇테)
미래를 향해
愛を語って意味ないわ
(아이오카탓테이미나이와)
사랑을 이야기해도 의미없어
でも語るの OH NO BABY
(데모카타루노)
하지만 이야기해
さあ 動くわ
(사아우고쿠와)
자, 움직일거야
知らないよ
(시라나이요)
몰라
GO GO DO IT
そう 私は
(소우와타시와)
그래 난
私だわ
(와타시다와)
나인거야
GO GO TRY IT
友情は絵空事
(유우죠우와에소라고토)
우정은 새빨간 거짓
だとしても大事かも
(다토시테모다이지카모)
라고 한데도 너무 소중할지도
そこをうまくすり抜ける
(소코오우마쿠스리누케루)
그곳을 능숙히 피해나가
あいつもね まだ知らないけど
(아이츠모네마다시라나이케도)
녀석도 말이지 아직 모르지만
もう ね Next Door
(모우네)
이제 말야
見栄えとか 気にしちゃいないよ
(미바에토카키니시챠이나이요)
겉치레라든가 신경쓰지 않아
そう ね Next Door
(소우네)
그래 말야
純情 エビデンス
(쥰죠우에비덴스)
순정 증거
隠さないよ
(카쿠사나이요)
감추지 않아
分析 していいよ
(분세키시테이이요)
분석해도 괜찮아
可愛いでしょ
(카와이이데쇼)
귀엽잖아?
妹は まだ知らないけど
(이모우토와마다시라나이케도)
여동생은 아직 모르지만
もう ね Next Door
(모우네)
이제 말야
ニキビとか 気にしちゃいないよ
(니키비토카키니시챠이나이요)
여드름이라든가 신경쓰지 않아
そう ね Next Door
(소우네)
그래 말야
あいつもね まだ知らないけど
(아이츠모네마다시라나이케도)
녀석도 말이지 아직 모르지만
もう ね Next Door
(모우네)
이제 말야
見栄えとか 気にしちゃいないよ
(미바에토카키니시챠이나이요)
겉치레라든가 신경쓰지 않아
そう ね Next Door
(소우네)
그래 말야
純情 エビデンス
(쥰죠우에비덴스)
순정 증거
隠さないよ
(카쿠사나이요)
감추지 않아
分析 していいよ
(분세키시테이이요)
분석해도 괜찮아
可愛いでしょ
(카와이이데쇼)
귀엽잖아?
틀린부분 지적바랍니다..