そんな日がある
(손나히가아루)
그런 날이 있어
ひとりぼっち 感じる日
(히토리봇치칸지루히)
외톨이라 느끼는 날
どこにも居場所がないみたいで
(도코니모이바쇼가나이미타이데)
어디에도 있을 곳이 없는 것 같아서
下向いちゃう日
(시타무이챠우히)
풀죽어버리는 날
その度いつも
(소노타비이츠모)
그 때 언제나
どれくらい 大事か
(도레쿠라이다이지카)
얼만큼 소중한지
言ってくる 君の一言
(잇테쿠루키미노히토고토)
말해오는 너의 한마디 말
Everything's alright
冴えない Nobody 変わるの Somebody
(사에나이)(카와루노)
또렷해지는 바껴
特別になる
(토크베츠니나루)
특별해져
You make me feel special
世界が 私 倒しても
(세카이가와타시타오시테모)
세상이 날 무너뜨려도
痛い言葉 胸 刺しても
(이타이코토바무네사시테모)
아픈 말 가슴을 찔러도
君がいれば笑う
(키미가이레바와라우)
니가 있다면 웃어
That's what you do
Again I feel special
意味のない存在でも
(이미노나이손자이데모)
의미가 없는 존재라도
消えそうな存在でも
(키에소우나손자이데모)
사라져버릴 것 같은 존재라도
君の声がすれば
(키미노코에가스레바)
너의 목소리가 들려오면
I feel loved, I feel so special
隠れたくなるの
(카쿠레타쿠나루노)
숨고 싶어져
向き合うの 嫌で
(무키아우노이야데)
서로 마주하는 게 싫어서
全て意味ないように
(스베테이미나이요우니)
모든 게 의미없듯이
自分を消すように
(지분오케스요우니)
스스로를 지우듯이
座り込んでいる時
(스와리콘데이루토키)
주저앉아 버리는 때
目の前に現れた
(메노마에니아라와레타)
눈 앞에 나타난
あったかい笑顔 その手
(앗타카이에가오소노테)
따스한 미소 그 손
Everything's alright
冴えない Nobody 変わるの Somebody
(사에나이)(카와루노)
또렷해지는 바껴
特別になる
(토크베츠니나루)
특별해져
You make me feel special
世界が 私 倒しても
(세카이가와타시타오시테모)
세상이 날 무너뜨려도
痛い言葉 胸 刺しても
(이타이코토바무네사시테모)
아픈 말 가슴을 찔러도
君がいれば笑う
(키미가이레바와라우)
니가 있다면 웃어
That's what you do
Again I feel special
意味のない存在でも
(이미노나이손자이데모)
의미가 없는 존재라도
消えそうな存在でも
(키에소우나손자이데모)
사라져버릴 것 같은 존재라도
君の声がすれば
(키미노코에가스레바)
너의 목소리가 들려오면
I feel loved, I feel so special
You make everything alright
厚い雲 陽の光もない
(아츠이쿠모히노히카리모나이)
두터운 구름 태양빛도 없어
でも君こそ Shining light
(데모키미코소)
하지만 너야말로
That's what you do
暗い夜も 眩しい Daylight
(쿠라이요루모마부시이)
어두운 밤도 눈부셔
I owe it to you
Because you make me feel
You make me feel special
世界が 私 倒しても
(세카이가와타시타오시테모)
세상이 날 무너뜨려도
痛い言葉 胸 刺しても
(이타이코토바무네사시테모)
아픈 말 가슴을 찔러도
君がいれば笑う
(키미가이레바와라우)
니가 있다면 웃어
That's what you do
Again I feel special
意味のない存在でも
(이미노나이손자이데모)
의미가 없는 존재라도
消えそうな存在でも
(키에소우나손자이데모)
사라져버릴 것 같은 존재라도
君の声がすれば
(키미노코에가스레바)
너의 목소리가 들려오면
I feel loved, I feel so special
틀린부분 지적바랍니다..