Wow wow…何のため生まれてきたの
(난노타메우마레테키타노)
무엇 때문에 태어난걸까?
Wow wow…どんな風に生きればいいの
(돈나후우니이키레바이이노)
어떤 식으로 살아가면 좋을까?
間違いもするし 嘘だってつくし
(마치가이모스루시우소닷테츠쿠시)
실수도 하고 거짓말도 하는
それが人間と誰か言った
(소레가닌겐토다레카잇타)
그게 인간이라고 누군가가 말했었어
もどきにもなれず 雲の上の人
(모도키니모나레즈쿠모노우에노히토)
흉내도 낼 수 없는 다른 세상의 사람
見上げてるだけじゃ惨めだよ
(미아게테루다케쟈미지메다요)
올려다보는 것 만으론 비참해
炎上に便乗 批判してる人も
(엔죠우니빈죠우히한시테루히토모)
악성댓글에 편승 비판하는 사람도
憂さ晴らしで弱さ 隠す
(우사바라시데요와사카쿠스)
그런 방법으로 나약함을 감춰
見てる私たちも やろうがやるまいが
(미테루와타시타치모야로우가야루마이가)
보고 있는 우리들도 상관없이
悪口言うやつは 言うさ
(와루구치유우야츠와유우사)
험담을 내맽는 녀석은 말하는거야
思うよに生きて それが
(오모우요니이키테소레가)
생각하는대로 살아가 그게
ひとつでも いいよ
(히토츠데모이이요)
하나라도 상관없어
何か 誰かの役に立てるのなら
(나니카다레카노야쿠니타테루노나라)
뭔가 누군가의 도움이 되는 거라면
限りあるMoment 命ごと輝いて
(카기리아루)(이노치고토카가야이테)
한정된 목숨과 함께 빛내며
ありったけ冒険 哀しみも乗り越えて
(아릿타케보우켄카나시미모노리코에테)
있는 대로 모두 모험 슬픔도 뛰어 넘어
限りあるMoment 悔いだらけだとしても
(카기리아루)(쿠이다라케다토시테모)
한정된 후회투성이라고 한데도
前を向き鍛錬 誰かきっと 君のことを
(마에오무키탄렌다레카킷토키미노코토오)
앞을 향해 단련 누군가 분명 널
気づくよ
(키즈쿠요)
알아채
Wow wow…何のため生まれてきたか
(난노타메우마레테키타카)
무엇 때문에 태어난걸까?
Wow wow…いつの日か分かるのだろか
(이츠노히카와카루노다로우카)
언젠가 알게되는걸까?
争いあうくせ 助け合いもして
(아라소이아우쿠세타스케아이모시테)
서로 다투는 버릇 서로 도움도 주고 받으며
それが人間の解けない謎
(소레가닌겐노토케나이나조)
그게 인간의 풀 수 없는 수수께끼
出逢えば別れる宿世(サダメ)だとしても
(데아에바와카레루사다메다토시테모)
만나게 되면 헤어지는 규칙이라고 해도
成し遂げた実感(オモイ)は本物(リアル)
(나시토게타오모이와리아루)
해낸 마음은 진실
自分のため生きる それで
(지분노타메이키루소레데)
스스로를 위해 살아가 그걸로
誰かにも 勇気
(다레카니모유우키)
누군가에게도 용기가
届けられるなら 死ぬ気で生きたい
(토도케라레루나라시누키데이키타이)
닿을 수 있다면 죽을 힘으로 살고 싶어
限りあるMoment 命ごと燃え盛れ
(카기리아루)(이노치고토모에사카레)
한정된 온 목숨을 불태워
めぐり逢う接点 大切に育てたい
(메구리아우셋텐다이세츠니소다테타이)
다시 만나는 접점 소중하게 키우고 싶어
限りあるMoment 熱量で突き進め
(카기리아루)(네츠료우데츠키스스메)
한정된 열량으로 돌진해
諦めず鍛錬 やり抜いたって言い切りたい
(아키라메즈탄렌야리누이탓테이이키리타이)
포기하지 않은 채 단련 끝까지 해냈다고 단언하고 싶어
それだけ
(소레다케)
그것뿐
限りあるMoment ささやかなきっかけで
(카기리아루)(사사야카나킷카케데)
한정된 사소한 계기로
憧れたInnocence 揺るぎない夢になり
(아코가레타)(유루기나이유메니나리)
동경했던 흔들림없는 꿈이 돼
限りあるMoment 仲間から受け継いで
(카기리아루)(나카마카라우케츠이데)
한정된 친구로부터 이어받아
背負ってく信念 精一杯繋ぎたい
(세옷테쿠신넨세잇파이츠나기타이)
짊어지는 신념 한가득 잇고 싶어
限りあるMoment 命ごと燃え盛れ
(카기리아루)(이노치고토모에사카레)
한정된 온 목숨을 불태워
めぐり逢う接点 大切に育てたい
(메구리아우셋텐다이세츠니소다테타이)
다시 만나는 접점 소중하게 키우고 싶어
限りあるMoment 熱量で突き進め
(카기리아루)(네츠료우데츠키스스메)
한정된 열량으로 돌진해
諦めず鍛錬 やり抜いたって言い切りたい
(아키라메즈탄렌야리누이탓테이이키리타이)
포기하지 않은 채 단련 끝까지 해냈다고 단언하고 싶어
それだけ
(소레다케)
그것뿐
Wow wow…何のため生まれてきたの
(난노타메우마레테키타노)
무엇 때문에 태어난걸까?
Wow wow…精一杯生きてくだけさ
(세잇파이이키테쿠다케사)
열심히 살아갈 뿐인거야
틀린부분 지적바랍니다..