Going nonstop
まさかの出来事 Yayayaya
(마사카노데키고토)
설마스런 일
何でも話せてわかり合ってた
(난데모하나세와카리앗테타)
뭐든 말하며 서로 이해했었어
そんなキミに nanananana like nanananana
(손나키미니)
그런 너에게
隠し事はない 秘密なんてない 私たち
(카쿠시코토와나이히미츠난테나이와타시타치)
숨기는 일은 없어 비밀 따윈 없어 우리들
Hi hi weak body
Like them burning and burn but しっ!
(싯)
쉬이
今日もキメたファッション
(쿄오모키메타홧숀)
오늘도 끝내주는 패션
昨日よりもっと 違う人に見える Hoo
(키노우요리못토치가우히토니미에루)
어제보다 좀 더 다른 사람으로 보여
私の全部を知るキミを
(와타시노젠부오시루키미오)
내 모든 걸 아는 널
yeah まさかそんなはずない
(마사카손나하즈나이)
설마 그럴 일은 없어
Never ever 気のせいね
(키노세이네)
기분 탓인거야
想像してみたの 無人島に
(소우조우시테미타노무진토우니)
상상해 봤어 무인도에
2人きりずっと いるとしたら…
(후타리키리즛토이루토시타라)
둘이서 계속 있다고 한다면...
心が戸惑った 目を閉じ感じた
(코코로가토마돗타메오토지칸지타)
맘이 어지러웠어 눈을 감고 느꼈어
気持ちが動き出しそう
(키모치가우고키다시소우)
마음이 움직여 나갈 것 같아
「キュンときた、大好き」 oh nanananana
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
「キュンときた、大好き」 oh nanananana
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
こんなはずじゃない
(콘나하즈쟈나이)
이럴리가 없잖아
「キュンときた、大好き」
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
Nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop
こんなはずじゃない
(콘나하즈쟈나이)
이럴리가 없잖아
「キュンときた、大好き」
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
近頃寂しいの おかしくなりそう
(치카고로사미시이노오카시쿠나리소우)
근래 쓸쓸해 이상해 질 것 같아
ドキドキ止まらないの
(도키도키토마라나이노)
두근거림 멈추지 않아
Back it up pack it up あぶないよ
(아부나이요)
위험해
ときめくなんて変よ でも悪くもないでしょ?
(토키메쿠난테헨요데모와루쿠모나이데쇼)
설렘따윈 이상해 하지만 나쁘지도 않잖아?
踏み出すのよ FZ レーダー
(후미다스노요레아다아)
밟아가는거야 FZ레이더
私たちだけの friend zone
(와타시타치다케노)
우리들만의
想像してみたの 無人島に
(소우조우시테미타노무진토우니)
상상해 봤어 무인도에
2人きりずっと いるとしたら…
(후타리키리즛토이루토시타라)
둘이서 계속 있다고 한다면...
心が戸惑った 目を閉じ感じた
(코코로가토마돗타메오토지칸지타)
맘이 어지러웠어 눈을 감고 느꼈어
気持ちが動き出しそう
(키모치가우고키다시소우)
마음이 움직여 나갈 것 같아
「キュンときた、大好き」 oh nanananana
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
「キュンときた、大好き」 oh nanananana
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
こんなはずじゃない
(콘나하즈쟈나이)
이럴리가 없잖아
「キュンときた、大好き」
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
I have to go to the bed by
N ight 少し眠ろうか
(스코시네무로우카)
조금 잠들어 버릴까?
T ime 必要ないかな?
(히츠요우나이카나)
필요없는걸까?
近道なら見つけたから
(치카고로나라미츠케타카라)
근래라면 찾았을테니까
お望みなら後ろへ二歩
(오노조미나라우시로에니호)
바람이라면 두걸음 뒤로
Did you wanna twin spot? Nop! 一歩
(잇포)
한걸음
全部わかってるわ 恋がはじけた
(젠부와캇테루와코이가하지케타)
전부 알고 있어 사랑이 싹튀어버렸어
なんとかしなきゃ
(난토카시나캬)
어떻게든 해야해
今すぐにキミに会って 答えを聞きたいのに
(이마스구니키미니앗테코타에오키키타이노니)
지금 당장 널 만나서 답을 듣고 싶은데
この想いはまだ言えないの ほら見つめるたび
(코노오모이와마다이에나이노호라미츠메루타비)
이 마음은 아직 말할 수 없어 봐, 바라볼 때
「キュンときた、大好き」
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
「キュンときた、大好き」 oh nanananana
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
「キュンときた、大好き」 oh nanananana
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
こんなはずじゃない
(콘나하즈쟈나이)
이럴리가 없잖아
「キュンときた、大好き」
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
Nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop
こんなはずじゃない
(콘나하즈쟈나이)
이럴리가 없잖아
「キュンときた、大好き」
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
Nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop
気づくはずない
(키즈쿠하즈나이)
알아차릴리 없어
「キュンときた、大好き」
(큔토키타다이스키)
두근두근 해 버렸어 너무 좋아
틀린부분 지적바랍니다..