今はほらよそ見しないで oh no
(이마와호라요소미시나이데)
지금은 자! 곁눈질하지마
僕は かなりいい男さ baby
(보쿠와카나리이이오토코사)
나는 꽤나 괜찮은 남자야
ねぇ見てごらん yeah
(네에미테고란)
있잖아 봐봐
ダイヤのような僕をさぁ
(다이야노요우나보쿠오사아)
다이아몬드와 같은 나를 자!
Just tell me why Tell me why
気付いて欲しいんだ yeah
(키즈이테호시인다)
알아차려주길 바래
マジ Last chance 掴むんだ 見逃すな
(마지츠카문다미노가스나)
정말 잡는거야 놓지지마
‘Cause I'm good good good good
Good guy, yeah Good guy
But you're bad bad bad bad
僕が 見えてないの? oh yeah
(보쿠가미에테나이노)
내가 보이지 않는거야?
奇跡が欲しいのなら 探してみてもムダさ
(키세키가호시이노나라사가시테미테모무다사)
기적을 바라는 거라면 찾아본데도 헛된거야
‘Cause I'm good good good good
そばにいるよずっと
(소바니이루요즛토)
곁에 있어 영원히
この手を今握って oh yeah
(코노테오이마니깃테)
이 손을 지금 잡아
感情表現するのがとにかく苦手な僕だから
(칸죠우효우겐스루노가토니카쿠니가테나보쿠다카라)
감정표현이 어쨋든 서툰 나니까
Ah そっけなく feel it
(솟케나쿠)
쌀쌀맞게
でも君は僕を優しくする
(데모키미와보쿠오야사시쿠스루)
하지만 넌 날 상냥하게 만들어
That's what I like その全部
(소노스베테)
그 모든 것
If I wanna show you, take a film
Make a chance 心を満たしてく
(코코로오미타시테쿠)
마음을 가득채워 가
奇跡を気長に待つのもいいな
(키세키오키나가니마츠노모이이나)
기적을 찬찬히 기다리는 것도 좋아
そう君だから Pray for you
(소우키미다카라)
그래 너니까
愛するため yeah 生まれたような僕さ
(아이스루타메우마레타요우나보쿠사)
사랑하기 위해 태어난 것 같은 나인거야
Just tell me why Tell me why
分かって欲しいんだ yeah
(와캇테호시인다)
알아주길 바래
マジ Last chance 迷うな決めるんだ
(마지마요우나키메룬다)
정말 해매지마 정하는거야
‘Cause I'm good good good good
Good guy, yeah Good guy
But you're bad bad bad bad
僕を見てほしいよ oh yeah
(보쿠오미테호시이요)
날 봐 주길 바래
運命求めるならぐずぐずしてちゃダメさ
(운메이모토메루나라구즈구즈시테챠다메사)
운명을 바라는 거라면 우물쭈물 거려선 안되는거야
‘Cause I'm good good good good
そばに来てよもっと
(소바니키테요못토)
곁에 와 줘 좀 더
迷わず今選んで oh yeah
(마요와즈이마에란데)
해매지 말고 지금 선택해
無駄な理想は捨てていいよ
(무다나리소우와스테테이이요)
쓸데없는 이상은 버려도 괜찮아
どの枠も当てはまらないよ
(도노와쿠모아테하마라나이요)
어느 것도 적합하지 않아
My宇宙には君だけ
(우츄우니와키미다케)
내 우주에는 너뿐
引き寄せ合ってそう引力で
(히키요세앗테소우인료쿠데)
인력으로 서로 끌어당기는 것 같아
ほら後悔なんかさせないよ no Never never
(호라코우카이난카사세나이요)
자! 후회따윈 하게 만들지 않아
‘Cause I'm good good good good
Good guy, yeah Good guy
But you're bad bad bad bad
僕が見えてないの? oh yeah
(보쿠가미에테나이노)
내가 보이지 않는거야?
奇跡が欲しいのなら探してみてもムダさ
(키세키가호시이노나라사가시테미테모무다사)
기적을 바라는 거라면 찾아본데도 헛된거야
‘Cause I'm good good good good
そばにいるよずっと
(소바니이루요즛토)
곁에 있어 영원히
この手を今握って oh yeah
(코노테오이마니깃테)
이 손을 지금 잡아
틀린부분 지적바랍니다..