NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
空はSky blue, Yes!
(소라와)
하늘은
心はBlue, Why?
(코코로와)
마음은
ネットに SOS!
(넷토니)
인터넷에
何が見つかった?
(나니가미츠캇타)
뭘 찾았어?
愛のない空気 Hey!
(아이노나이쿠우키)
사랑이 없는 공기
呑まれないで ね!
(노마레나이데네)
흡입하지마!
君自身でチョイスしていいんだよ
(키미지신데쵸이스시테이인다요)
너 스스로 선택해도 괜찮잖아
迷い悩んで 後悔もして
(마요이나얀데코우카이모시테)
망설이고 고민하며 후회도 해서
今があるでしょ
(이마가아루데쇼)
지금이 있는거잖아?
その全てが 君のチケットさ
(스노스베테가키미노치켓토사)
그 모든 게 너의 티켓인거야
未知の世界へ Take off
(미치노세카이에)
미지의 세상으로
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
ガッツだしていこうぜ
(갓츠다시테이코우제)
끈기를 발휘하며 나아가는거야
ほら声出して Yeah!!
(호라코에다시테)
자, 목소릴 높여서
GOOD VIBES ONLY!
まだまだ行こうぜ
(마다마다유코우제)
아직아직 가보는거야
身を任して Yeah!!
(미오마카시테)
몸을 맡기며
GOOD VIBES ONLY!
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
「いつか」叶う Yes!
(이츠카카나우)
언젠가 이루어
あ~やっぱ無理 Why?
(아얏파무리)
아.. 역시 무리
ベッドで SOS!
(벳토데)
침대에서
行ったり来たり
(잇타리키타리)
왔다리 갔다리
僕とRide on, Hey!
(보쿠토)
나와
ビュンと飛ぼうか ね!
(뷴토토보우카네)
붕하고 날아볼까!
色んな答えに出逢えるよ
(이론나코타에니데아에루요)
여러 답을 찾아낼 수 있어
幸か不幸か モノサシで
(시아와세카후코우카모노사시데)
행복인지 불행인지 척도로
測れないでしょ
(하카레나이데쇼)
잴 수 없잖아
断念したって 人生は終わらない
(단넨시탓테진세이와오와라나이)
단념해도 인생은 끝나지 않아
旅を続けよう Alright?
(타비오츠즈케요우)
여행을 이어나가자
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
ガッツだしていこうぜ
(갓츠다시테이코우제)
끈기를 발휘하며 나아가는거야
ほら声出して Yeah!!
(호라코에다시테)
자, 목소릴 높여서
GOOD VIBES ONLY!
息抜きもしようぜ
(이키누키모시요우제)
한숨도 고르자
羽伸ばして Yeah!!
(하네노바시테)
날개를 펼치며
GOOD VIBES ONLY!
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
青く光る星空にため息をかける
(아오쿠히카루호시조라니타메이키오카케루)
푸르게 빛나는 별하늘에 한숨을 내쉬어
懐かしい香り運ぶ
(나츠카시이카오리하코부)
그리운 향이 전해와
新しい風
(아타라시이카제)
새로운 바람
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
ガッツだしていこうぜ
(갓츠다시테이코우제)
끈기를 발휘하며 나아가는거야
ほら声出して Yeah!!
(호라코에다시테)
자, 목소릴 높여서
GOOD VIBES ONLY!
まだまだ行こうぜ
(마다마다유코우제)
아직아직 가보는거야
身を任して Yeah!!
(미오마카시테)
몸을 맡기며
GOOD VIBES ONLY!
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
틀린부분 지적바랍니다..