隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즈읏또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
並んで歩く 君の微笑み ぬくもり届く
나라은데아루쿠 키미노호호에미 누쿠모리토도쿠
雨が上がった後の 虹みたいに いつも しあわせくれる
아메가아가앗따아토노 니지미따이니 이츠모 시아와세쿠레루
なんにも言えない 泣きそうな夜も 隣にいてくれた
나은니모에이나이 나키소우나요루모 토나리니이떼쿠레따
君が悲しいとき 今度はその笑顔 きっと守るから
키미가카나시이토키 코은도와소노에가오 킷또마모루까라
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즈읏또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
声を聞けばね どんな時でも やさしくなれる
코에오키바네 도은나토키데모 야사시쿠나레루
ほんとにうれしい日は わたしよりも 喜んで泣いてくれた
혼또니우레시이히와 와따시요리모 요로코은데나이떼쿠레따
何かが起きても ふたりで乗り越えよう 大丈夫everyday
나니카가오키떼모 후따리데노리코에요오 다이죠오부 everyday
「ごめんね」と「ありがとう」 その言葉はいつも 忘れないでいるよ
고메엔네 또 아리가또오 소노 코토바와이츠모 와스레나이데이루요
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즛또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
春も夏も秋も冬も 思い出作ろう
하루모나츠모아키모후유모 오모이데쯔꾸로오
君を信じて 君と夢見て 君と一緒なら歩いてゆける
키미오시은지떼 키미또유메미떼 키미또이잇쇼나라 아루이떼유케루
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즛또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즛또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
陽がまた昇るように 変わらない光 永遠に続きますように
히가마타노보루요오니 카와라나이히카리 에이에은니츠즈키마스요오니
love 노래 엄청 좋은데 인기가 별로 없나봐요 노래도 별로 안나오고요
독음은 제멋대로 써놨는데 번역은 도저히 제 실력으론 안되네요
직역을 해놀 순 있지만 노래 가사도 엄연한 문학인데 제멋대로 직역해놓으면 안될것 같아서 가사요청드립니다
토나리니이루요 즈읏또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
並んで歩く 君の微笑み ぬくもり届く
나라은데아루쿠 키미노호호에미 누쿠모리토도쿠
雨が上がった後の 虹みたいに いつも しあわせくれる
아메가아가앗따아토노 니지미따이니 이츠모 시아와세쿠레루
なんにも言えない 泣きそうな夜も 隣にいてくれた
나은니모에이나이 나키소우나요루모 토나리니이떼쿠레따
君が悲しいとき 今度はその笑顔 きっと守るから
키미가카나시이토키 코은도와소노에가오 킷또마모루까라
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즈읏또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
声を聞けばね どんな時でも やさしくなれる
코에오키바네 도은나토키데모 야사시쿠나레루
ほんとにうれしい日は わたしよりも 喜んで泣いてくれた
혼또니우레시이히와 와따시요리모 요로코은데나이떼쿠레따
何かが起きても ふたりで乗り越えよう 大丈夫everyday
나니카가오키떼모 후따리데노리코에요오 다이죠오부 everyday
「ごめんね」と「ありがとう」 その言葉はいつも 忘れないでいるよ
고메엔네 또 아리가또오 소노 코토바와이츠모 와스레나이데이루요
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즛또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
春も夏も秋も冬も 思い出作ろう
하루모나츠모아키모후유모 오모이데쯔꾸로오
君を信じて 君と夢見て 君と一緒なら歩いてゆける
키미오시은지떼 키미또유메미떼 키미또이잇쇼나라 아루이떼유케루
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즛또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
君が泣いて笑って 生きてゆく全部 一番 近くで見ていたい
키미가나이떼와랏떼 이키떼유쿠제음부 이치바응 치까꾸데미떼이따이
隣にいるよずっと 大事な宝物 100年後も
토나리니이루요 즛또 다이지나타까라모노 햐쿠네응고모
陽がまた昇るように 変わらない光 永遠に続きますように
히가마타노보루요오니 카와라나이히카리 에이에은니츠즈키마스요오니
love 노래 엄청 좋은데 인기가 별로 없나봐요 노래도 별로 안나오고요
독음은 제멋대로 써놨는데 번역은 도저히 제 실력으론 안되네요
직역을 해놀 순 있지만 노래 가사도 엄연한 문학인데 제멋대로 직역해놓으면 안될것 같아서 가사요청드립니다