이곳은 가사 게시판입니다!
많은 분들이 시간을 쪼개서 힘들게
독음과 번역을 해서 올려주고 계신답니다!
그러니 소중한 가사를 함부로 가지고 가면 안되겠죠?
다른 곳으로 퍼갈 때는 꼭! 가사 출처를 밝혀주시고
가사를 볼 때도 감사하다는 코멘트 잊지 말고 달아주세요-
다른 어느 사이트 보다도 더 신속하고 정확한
가사 업데이트를 할 수 있도록 노력하겠습니다 ^-^
2002.01.29 22:56
다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요
조회 수 470220 추천 수 106 댓글 106
Who's 지음아이
항상 지음아이를 아껴주셔서 감사합니다 ^__________________________^
-
?
저도 열심히 공부해서 가사 번역 도전해보겠습니다!!
-
?
저도 네이버에서 출처 달아놓으신 분이 있길래 그거 보고 왔습니다 ^^
개인 블로그에 가사를 올릴때가 있는데, 출처 꼭 달아놓을게요, 감사합니다! -
?
알았씁니다
-
?
꼭 알고 싶은 가사가 있어서 검색을 했는데... 야호! 있어요. 고마워요.^^ 번역하여 올려 주신분께 감사드립니다. 근데 어떻게 퍼가는지 컴멩이라.--;;
-
?
알겠습니다
출처를 꼭 달아놓을게요 -
?
알겠습니다
양쪽에 다 출처 밝힐께요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 | 지음아이 | 2008.01.29 | 475091 |
공지 | 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 | 지음아이 | 2003.09.11 | 486476 |
» | 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 | 지음아이 | 2002.01.29 | 470220 |
공지 | 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 | 지음아이 | 2003.05.01 | 554727 |
30637 | [2NE1] Scream | 마치 | 2012.06.11 | 2429 |
30636 | [阿部真央] 君を想った唄 | ayuholic | 2012.06.10 | 2526 |
30635 | [T-ARA] ウェイロニ(Japanese ver.) 1 | 으따 | 2012.06.06 | 2599 |
30634 | [T-ARA] Cry Cry(Japanese ver.) | 으따 | 2012.06.06 | 2107 |
30633 | [T-ARA] T.T.L~Time To Love~(Japanese ver.) | 으따 | 2012.06.06 | 2467 |
30632 | [モーニング娘] One・Two・Three 1 | 으따 | 2012.06.04 | 3225 |
30631 | [渡り廊下走り隊7] 少年よ 嘘をつけ! | 이슬 | 2012.06.03 | 2254 |
30630 | [Not yet] 西瓜BABY | 이슬 | 2012.06.03 | 2528 |
30629 | [E-Girls] Celebration! | 유해물질 | 2012.06.03 | 2803 |
30628 | [SEKAI NO OWARI] 眠り姫 | Monologue | 2012.06.03 | 5041 |
30627 | [AKB48] NEW SHIP | 레레 | 2012.06.02 | 3020 |
30626 | [スマイレージ] 黄色い自転車とサンドウィッチ | 으따 | 2012.06.01 | 2134 |
30625 | [高鈴] 愛してる 1 | 마치 | 2012.05.30 | 3854 |
30624 | [NMB48] 初恋の行方とプレイボール | 이슬 | 2012.05.27 | 2246 |
30623 | [May’n] 鏡 | 마치 | 2012.05.26 | 2108 |
30622 | [石川智晶] インソムニア | Arael | 2012.05.19 | 2398 |
30621 | [石川智晶] それは紛れもなく~選ばれし者のソリチュード~ | Arael | 2012.05.19 | 2175 |
30620 | [メレンゲ] まぶしい朝 | 지나가던사람 | 2012.05.18 | 2165 |
30619 | [SKE48] アイシテラブル! 3 | 이슬 | 2012.05.17 | 3230 |
30618 | [back number] 日曜日 | 희쨩★ | 2012.05.17 | 5890 |