이곳은 가사 게시판입니다!
많은 분들이 시간을 쪼개서 힘들게
독음과 번역을 해서 올려주고 계신답니다!
그러니 소중한 가사를 함부로 가지고 가면 안되겠죠?
다른 곳으로 퍼갈 때는 꼭! 가사 출처를 밝혀주시고
가사를 볼 때도 감사하다는 코멘트 잊지 말고 달아주세요-
다른 어느 사이트 보다도 더 신속하고 정확한
가사 업데이트를 할 수 있도록 노력하겠습니다 ^-^
2002.01.29 22:56
다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요
조회 수 470008 추천 수 106 댓글 106
Who's 지음아이
항상 지음아이를 아껴주셔서 감사합니다 ^__________________________^
-
?
저도 열심히 공부해서 가사 번역 도전해보겠습니다!!
-
?
저도 네이버에서 출처 달아놓으신 분이 있길래 그거 보고 왔습니다 ^^
개인 블로그에 가사를 올릴때가 있는데, 출처 꼭 달아놓을게요, 감사합니다! -
?
알았씁니다
-
?
꼭 알고 싶은 가사가 있어서 검색을 했는데... 야호! 있어요. 고마워요.^^ 번역하여 올려 주신분께 감사드립니다. 근데 어떻게 퍼가는지 컴멩이라.--;;
-
?
알겠습니다
출처를 꼭 달아놓을게요 -
?
알겠습니다
양쪽에 다 출처 밝힐께요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 | 지음아이 | 2008.01.29 | 474922 |
공지 | 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 | 지음아이 | 2003.09.11 | 486282 |
» | 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 | 지음아이 | 2002.01.29 | 470008 |
공지 | 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 | 지음아이 | 2003.05.01 | 554530 |
18335 | [勝手にしやがれ+オダギリジョ-] チェリ-·ザ·ダストマン 1 | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1341 |
18334 | [土屋アンナ] Knock down | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1238 |
18333 | [土屋アンナ] Grooving beating | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1231 |
18332 | [土屋アンナ] Ecstasy | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1137 |
18331 | [土屋アンナ] Forever | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1254 |
18330 | [土屋アンナ] Give me kiss & kiss 3 | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1211 |
18329 | [土屋アンナ] Under my mask | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1307 |
18328 | [土屋アンナ] No way | ラプリユズ | 2006.08.24 | 1246 |
18327 | [サバイバル·カンパニ-(大塚愛)] ちょっと 7 | 倖田組 | 2006.08.24 | 1249 |
18326 | [Aiko] 気付かれないように 35 | 倖田組 | 2006.08.23 | 3108 |
18325 | [Aiko] キスする前に 12 | 倖田組 | 2006.08.23 | 2314 |
18324 | [Aiko] 深海冷蔵庫 19 | 倖田組 | 2006.08.23 | 2761 |
18323 | [Aiko] 17の月 10 | 倖田組 | 2006.08.23 | 2391 |
18322 | [Aiko] その目に映して 11 | 倖田組 | 2006.08.23 | 2112 |
18321 | [Aiko] ひとりよがり 9 | 倖田組 | 2006.08.23 | 2144 |
18320 | [Aiko] あられ 10 | 倖田組 | 2006.08.23 | 2155 |
18319 | [Aiko] 恋ひ明かす 7 | 倖田組 | 2006.08.23 | 2017 |
18318 | [植村花菜] ねっ! 2 | 何月 | 2006.08.23 | 1395 |
18317 | [K] Da ya think I'm sexy 2 | Cider | 2006.08.23 | 1291 |
18316 | [植村花菜] 紙ヒコ-キ 1 | 何月 | 2006.08.23 | 1371 |