이곳은 가사 게시판입니다!
많은 분들이 시간을 쪼개서 힘들게
독음과 번역을 해서 올려주고 계신답니다!
그러니 소중한 가사를 함부로 가지고 가면 안되겠죠?
다른 곳으로 퍼갈 때는 꼭! 가사 출처를 밝혀주시고
가사를 볼 때도 감사하다는 코멘트 잊지 말고 달아주세요-
다른 어느 사이트 보다도 더 신속하고 정확한
가사 업데이트를 할 수 있도록 노력하겠습니다 ^-^
2002.01.29 22:56
다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요
조회 수 470260 추천 수 106 댓글 106
Who's 지음아이
항상 지음아이를 아껴주셔서 감사합니다 ^__________________________^
-
?
저도 열심히 공부해서 가사 번역 도전해보겠습니다!!
-
?
저도 네이버에서 출처 달아놓으신 분이 있길래 그거 보고 왔습니다 ^^
개인 블로그에 가사를 올릴때가 있는데, 출처 꼭 달아놓을게요, 감사합니다! -
?
알았씁니다
-
?
꼭 알고 싶은 가사가 있어서 검색을 했는데... 야호! 있어요. 고마워요.^^ 번역하여 올려 주신분께 감사드립니다. 근데 어떻게 퍼가는지 컴멩이라.--;;
-
?
알겠습니다
출처를 꼭 달아놓을게요 -
?
알겠습니다
양쪽에 다 출처 밝힐께요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 | 지음아이 | 2008.01.29 | 475121 |
공지 | 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 | 지음아이 | 2003.09.11 | 486516 |
» | 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 | 지음아이 | 2002.01.29 | 470260 |
공지 | 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 | 지음아이 | 2003.05.01 | 554765 |
6577 | [柴咲コウ] かげろう 3 | ラプリユズ | 2004.01.19 | 1547 |
6576 | [Cocco] 夢路 7 | ラプリユズ | 2004.01.19 | 1541 |
6575 | [Sex machinegun] 語れ! 淚! 5 | ラプリユズ | 2004.01.19 | 2106 |
6574 | [玉置成實] Shining star ☆忘れないから☆ 11 | ラプリユズ | 2004.01.19 | 1297 |
6573 | [Soulhead] You can do that 18 | ラプリユズ | 2004.01.19 | 1791 |
6572 | [Vo vo tau] 裸 ~Nude~ 5 | ラプリユズ | 2004.01.19 | 1662 |
6571 | [Glay] 時の滴 45 | ラプリユズ | 2004.01.19 | 2819 |
6570 | [Mr.Children] ボレロ 4 | 슈리 | 2004.01.19 | 1604 |
6569 | [中澤裕子] ゆ-う-わ-く 5 | MAYA | 2004.01.19 | 1494 |
6568 | [Grapevine] So 2 | 도모토 3세 | 2004.01.19 | 1719 |
6567 | [Cocco] Why do I love you 3 | puresnow | 2004.01.19 | 1290 |
6566 | [嵐] La tormenta Chapter 2 39 | PBOYN | 2004.01.19 | 4238 |
6565 | [BoA] 心の手紙 44 | HYPERTHYST* | 2004.01.19 | 7367 |
6564 | [BoA] Be the one 77 | HYPERTHYST* | 2004.01.19 | 15484 |
6563 | [Yellow generation] 扉の向こうへ 45 | vria | 2004.01.19 | 3362 |
6562 | [久保田利伸] 夢 with you 3 | 키츠 | 2004.01.19 | 1335 |
6561 | [ベリィ-] らせん 1 | 키츠 | 2004.01.19 | 1403 |
6560 | [Wail] Flowing 1 | 키츠 | 2004.01.19 | 1577 |
6559 | [ナイトメア] M-aria 8 | 키츠 | 2004.01.19 | 1424 |
6558 | [Ze零ro] 未來へ 3 | 키츠 | 2004.01.19 | 1650 |