이곳은 가사 게시판입니다!
많은 분들이 시간을 쪼개서 힘들게
독음과 번역을 해서 올려주고 계신답니다!
그러니 소중한 가사를 함부로 가지고 가면 안되겠죠?
다른 곳으로 퍼갈 때는 꼭! 가사 출처를 밝혀주시고
가사를 볼 때도 감사하다는 코멘트 잊지 말고 달아주세요-
다른 어느 사이트 보다도 더 신속하고 정확한
가사 업데이트를 할 수 있도록 노력하겠습니다 ^-^
2002.01.29 22:56
다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요
조회 수 469999 추천 수 106 댓글 106
Who's 지음아이
항상 지음아이를 아껴주셔서 감사합니다 ^__________________________^
-
?
저도 열심히 공부해서 가사 번역 도전해보겠습니다!!
-
?
저도 네이버에서 출처 달아놓으신 분이 있길래 그거 보고 왔습니다 ^^
개인 블로그에 가사를 올릴때가 있는데, 출처 꼭 달아놓을게요, 감사합니다! -
?
알았씁니다
-
?
꼭 알고 싶은 가사가 있어서 검색을 했는데... 야호! 있어요. 고마워요.^^ 번역하여 올려 주신분께 감사드립니다. 근데 어떻게 퍼가는지 컴멩이라.--;;
-
?
알겠습니다
출처를 꼭 달아놓을게요 -
?
알겠습니다
양쪽에 다 출처 밝힐께요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 | 지음아이 | 2008.01.29 | 474910 |
공지 | 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 | 지음아이 | 2003.09.11 | 486271 |
» | 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 | 지음아이 | 2002.01.29 | 469999 |
공지 | 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 | 지음아이 | 2003.05.01 | 554518 |
8235 | [Fishmans] Walkin' 1 | 박하사탕 | 2004.05.13 | 1868 |
8234 | [Fishmans] Running man | 박하사탕 | 2004.05.13 | 1565 |
8233 | [Fishmans] 誰かを搜そう | 박하사탕 | 2004.05.13 | 1475 |
8232 | [Fishmans] 影ドロボウ | 박하사탕 | 2004.05.13 | 1508 |
8231 | [コンコンジャンプ] わきあいあい 1 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1491 |
8230 | [ムック] クランケ | zakuro69 | 2004.05.13 | 1335 |
8229 | [ムック] 水槽 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1506 |
8228 | [ムック] 娼婦 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1283 |
8227 | [ムック] オルゴォル | zakuro69 | 2004.05.13 | 1462 |
8226 | [ムック] 4月のレンゲ草 2 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1280 |
8225 | [ムック] 燒け跡 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1294 |
8224 | [ムック] アカ 1 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1292 |
8223 | [ムック] あやとり 1 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1503 |
8222 | [ムック] ワルツ | zakuro69 | 2004.05.13 | 1217 |
8221 | [ムック] ジレンマ | zakuro69 | 2004.05.13 | 1383 |
8220 | [ムック] 戀人 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1331 |
8219 | [ムック] 花 1 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1258 |
8218 | [ムック] 翼を下さい | zakuro69 | 2004.05.13 | 1549 |
8217 | [ムック] 狂想曲 | zakuro69 | 2004.05.13 | 1495 |
8216 | [Hitomi] Moment 1 | ラプリユズ | 2004.05.13 | 1475 |