이곳은 가사 게시판입니다!
많은 분들이 시간을 쪼개서 힘들게
독음과 번역을 해서 올려주고 계신답니다!
그러니 소중한 가사를 함부로 가지고 가면 안되겠죠?
다른 곳으로 퍼갈 때는 꼭! 가사 출처를 밝혀주시고
가사를 볼 때도 감사하다는 코멘트 잊지 말고 달아주세요-
다른 어느 사이트 보다도 더 신속하고 정확한
가사 업데이트를 할 수 있도록 노력하겠습니다 ^-^
2002.01.29 22:56
다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요
조회 수 469615 추천 수 106 댓글 106
Who's 지음아이
항상 지음아이를 아껴주셔서 감사합니다 ^__________________________^
-
?
저도 열심히 공부해서 가사 번역 도전해보겠습니다!!
-
?
저도 네이버에서 출처 달아놓으신 분이 있길래 그거 보고 왔습니다 ^^
개인 블로그에 가사를 올릴때가 있는데, 출처 꼭 달아놓을게요, 감사합니다! -
?
알았씁니다
-
?
꼭 알고 싶은 가사가 있어서 검색을 했는데... 야호! 있어요. 고마워요.^^ 번역하여 올려 주신분께 감사드립니다. 근데 어떻게 퍼가는지 컴멩이라.--;;
-
?
알겠습니다
출처를 꼭 달아놓을게요 -
?
알겠습니다
양쪽에 다 출처 밝힐께요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 | 지음아이 | 2008.01.29 | 474512 |
공지 | 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 | 지음아이 | 2003.09.11 | 485883 |
» | 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 | 지음아이 | 2002.01.29 | 469615 |
공지 | 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 | 지음아이 | 2003.05.01 | 554127 |
12035 | [島谷ひとみ] 早春 5 | ラプリユズ | 2005.02.24 | 1405 |
12034 | [Dreams come true] すき 8 | 아사히 | 2005.02.24 | 1472 |
12033 | [後藤眞希] 19歲のひとり言 13 | 아카링고 | 2005.02.24 | 1466 |
12032 | [後藤眞希] ポジティブ元氣! 7 | 아카링고 | 2005.02.24 | 1630 |
12031 | [Zone] 笑顔日和 36 | 히로코 | 2005.02.24 | 2632 |
12030 | [Zone for Trapnest] Two hearts 9 | 히로코 | 2005.02.24 | 1499 |
12029 | [Zone] 愛花 12 | 히로코 | 2005.02.24 | 1283 |
12028 | [和田アキ子] 古い日記 | 베리쯔지츄♡ | 2005.02.24 | 1686 |
12027 | [松浦亞彌] 夢 8 | 베리쯔지츄♡ | 2005.02.24 | 1441 |
12026 | [Yuki] Wagon 2 | 도모토 3세 | 2005.02.24 | 1194 |
12025 | [柴田淳] 終電 9 | 도모토 3세 | 2005.02.24 | 2287 |
12024 | [北原愛子] 明日遥か遠い海に辿り着けるように 2 | 고교생탐정 :) | 2005.02.24 | 1351 |
12023 | [小松未步] Sun and moon 2 | 고교생탐정 :) | 2005.02.24 | 1610 |
12022 | [小松未步] カムフラ-ジュ 3 | 고교생탐정 :) | 2005.02.24 | 1221 |
12021 | [島谷ひとみ] 秘密 1 | 시라토리 | 2005.02.23 | 1402 |
12020 | [Janne da arc] セル 3 | vria | 2005.02.23 | 1574 |
12019 | [Janne da arc] Neo Venus 7 | 시밭 | 2005.02.23 | 1930 |
12018 | [Dore] Voice 2 | zakuro69 | 2005.02.23 | 1359 |
12017 | [淸春] Bouncy | zakuro69 | 2005.02.23 | 1363 |
12016 | [淸春] Sitar | zakuro69 | 2005.02.23 | 1469 |