誘惑も嘘も 君には敵わない Oh ho
(유우와쿠모우소모키미니와카나와나이)
유혹도 거짓말도 너에게는 당해낼 수 없어
その毒で僕を 試してみればいい Come on
(소노토쿠데보쿠오타메시테미레바이이)
그 독으로 날 시험해보면 돼
世界の闇は君の眩しさで 包まれてくだろう
(세카이노야미와키미노마부시사데츠츠마레테쿠다로우)
세상의 어둠은 너의 눈부심으로 감싸안겨가겠지?
目も眩むほどの輝きで今 ねぇ傍にいて
(메모쿠라무호도노카가야키데이마네에소바니이테)
눈도 어지러울만큼의 빛으로 지금 있지.. 내곁에 있어줘
君だけが この道を照らせる光 僕が守ってくよ
(키미다케가코노미치오테라세루히카리보쿠가마못테쿠요)
너만이 나의 길을 비출 수 있는 빛 내가 지켜갈께
君だけは 離せない 失いたくない
(키미다케와하나세나이우시나이타쿠나이)
너만은 놓을 수 없어 잃고 싶지 않아
君がいればいい 君がいればいい
(키미가이레바이이키미가이레바이이)
니가 있으면 돼 니가 있으면 돼
よじれ奏でる静寂 悲しみと愛は軋(きし)む
(요지레카나데루세이쟈쿠카나시미토아이와키시무)
뒤틀려 연주되는 정적 슬픔과 사랑은 기울어져
切り裂く夢は 纏(まと)う音は そう
(키리사쿠유메와마토우오토와소우)
갈라진 꿈은 감긴 소리는 그래
That was sweet start
感情は止まらずに進んで
(칸죠우와토마라즈니스슨데)
감정은 멈추지 않은 채 계속돼
確信的 そうさ、君と過ごした 胸に
(카쿠신테키소우사키미토스고시타무네니)
확신적 그래, 너와 지낸 가슴에
got the top of the emotion
花は枯れ落ちて 月の無い夜も Oh ho
(하나와카레오치테츠키노나이요루모)
꽃은 시들어 떨어져 달이 없는 밤도
変わらない愛を誓うよ 信じてるから
(카와라나이아이오치카우요신지테루카라)
변치않는 사랑을 맹세할께 믿고 있으니까
甘く酔いしれた唇にまだ 温もりが残る
(아마쿠요이시레타쿠치비루니마다누쿠모리가노코루)
달콤하게 취해드는 입술에 아직 온기가 남아있어
どんな見返りも意味をなさない ただ傍にいて
(돈나미카에리모이미오나사나이타다소바니이테)
어떤 보답도 의미를 얻지 못해 단지 곁에 있어줘
君だけが この道を照らせる光 僕が守ってくよ
(키미다케가코노미치오테라세루히카리보쿠가마못테쿠요)
너만이 나의 길을 비출 수 있는 빛 내가 지켜갈께
君だけは 離せない 失いたくない
(키미다케와하나세나이우시나이타쿠나이)
너만은 놓을 수 없어 잃고 싶지 않아
世界よ 僕にその力を 太陽 勝利の輝きを
(세카이요보쿠니소노치카라오타이요우쇼우리노카가야키오)
세상이여 나에게 그 힘을 태양 승리의 빛을
空よ 照らして未来まで 守り抜けるよう
(소라요테라시테미라이마데마모리누케루요우)
하늘이여 비춰줘 미래까지 지켜가도록
愛だけのために戦う最後の男になろうか
(아이다케노타메니타타카우사이고노오토코니나로우카)
사랑만을 위해 싸우는 최후의 남자가 될까?
どんな試練にも立ち向かえるさ 君がいればいい
(돈나시렌니모타치무카에루사키미가이레바이이)
어떤 시련에도 맞서나갈 수 있어 니가 있으면 돼
君だけが この道を照らせる光 僕が守ってくよ
(키미다케가코노미치오테라세루히카리보쿠가마못테쿠요)
너만이 나의 길을 비출 수 있는 빛 내가 지켜갈께
君だけは 離せない 失いたくない
(키미다케와하나세나이우시나이타쿠나이)
너만은 놓을 수 없어 잃고 싶지 않아
君がいればいい 君がいればいい
(키미가이레바이이키미가이레바이이)
니가 있으면 돼 니가 있으면 돼
君がいればいい
(키미가이레바이이)
니가 있으면 돼
僕を惑わせ どうして迷路のようで 信じて僕を
(보쿠오마도와세도우시테메이로노요우데신지테보쿠오)
날 어지럽게 만들어 어째서 미로와 같아서 믿어줘 나를
틀린부분 지적바랍니다..
(유우와쿠모우소모키미니와카나와나이)
유혹도 거짓말도 너에게는 당해낼 수 없어
その毒で僕を 試してみればいい Come on
(소노토쿠데보쿠오타메시테미레바이이)
그 독으로 날 시험해보면 돼
世界の闇は君の眩しさで 包まれてくだろう
(세카이노야미와키미노마부시사데츠츠마레테쿠다로우)
세상의 어둠은 너의 눈부심으로 감싸안겨가겠지?
目も眩むほどの輝きで今 ねぇ傍にいて
(메모쿠라무호도노카가야키데이마네에소바니이테)
눈도 어지러울만큼의 빛으로 지금 있지.. 내곁에 있어줘
君だけが この道を照らせる光 僕が守ってくよ
(키미다케가코노미치오테라세루히카리보쿠가마못테쿠요)
너만이 나의 길을 비출 수 있는 빛 내가 지켜갈께
君だけは 離せない 失いたくない
(키미다케와하나세나이우시나이타쿠나이)
너만은 놓을 수 없어 잃고 싶지 않아
君がいればいい 君がいればいい
(키미가이레바이이키미가이레바이이)
니가 있으면 돼 니가 있으면 돼
よじれ奏でる静寂 悲しみと愛は軋(きし)む
(요지레카나데루세이쟈쿠카나시미토아이와키시무)
뒤틀려 연주되는 정적 슬픔과 사랑은 기울어져
切り裂く夢は 纏(まと)う音は そう
(키리사쿠유메와마토우오토와소우)
갈라진 꿈은 감긴 소리는 그래
That was sweet start
感情は止まらずに進んで
(칸죠우와토마라즈니스슨데)
감정은 멈추지 않은 채 계속돼
確信的 そうさ、君と過ごした 胸に
(카쿠신테키소우사키미토스고시타무네니)
확신적 그래, 너와 지낸 가슴에
got the top of the emotion
花は枯れ落ちて 月の無い夜も Oh ho
(하나와카레오치테츠키노나이요루모)
꽃은 시들어 떨어져 달이 없는 밤도
変わらない愛を誓うよ 信じてるから
(카와라나이아이오치카우요신지테루카라)
변치않는 사랑을 맹세할께 믿고 있으니까
甘く酔いしれた唇にまだ 温もりが残る
(아마쿠요이시레타쿠치비루니마다누쿠모리가노코루)
달콤하게 취해드는 입술에 아직 온기가 남아있어
どんな見返りも意味をなさない ただ傍にいて
(돈나미카에리모이미오나사나이타다소바니이테)
어떤 보답도 의미를 얻지 못해 단지 곁에 있어줘
君だけが この道を照らせる光 僕が守ってくよ
(키미다케가코노미치오테라세루히카리보쿠가마못테쿠요)
너만이 나의 길을 비출 수 있는 빛 내가 지켜갈께
君だけは 離せない 失いたくない
(키미다케와하나세나이우시나이타쿠나이)
너만은 놓을 수 없어 잃고 싶지 않아
世界よ 僕にその力を 太陽 勝利の輝きを
(세카이요보쿠니소노치카라오타이요우쇼우리노카가야키오)
세상이여 나에게 그 힘을 태양 승리의 빛을
空よ 照らして未来まで 守り抜けるよう
(소라요테라시테미라이마데마모리누케루요우)
하늘이여 비춰줘 미래까지 지켜가도록
愛だけのために戦う最後の男になろうか
(아이다케노타메니타타카우사이고노오토코니나로우카)
사랑만을 위해 싸우는 최후의 남자가 될까?
どんな試練にも立ち向かえるさ 君がいればいい
(돈나시렌니모타치무카에루사키미가이레바이이)
어떤 시련에도 맞서나갈 수 있어 니가 있으면 돼
君だけが この道を照らせる光 僕が守ってくよ
(키미다케가코노미치오테라세루히카리보쿠가마못테쿠요)
너만이 나의 길을 비출 수 있는 빛 내가 지켜갈께
君だけは 離せない 失いたくない
(키미다케와하나세나이우시나이타쿠나이)
너만은 놓을 수 없어 잃고 싶지 않아
君がいればいい 君がいればいい
(키미가이레바이이키미가이레바이이)
니가 있으면 돼 니가 있으면 돼
君がいればいい
(키미가이레바이이)
니가 있으면 돼
僕を惑わせ どうして迷路のようで 信じて僕を
(보쿠오마도와세도우시테메이로노요우데신지테보쿠오)
날 어지럽게 만들어 어째서 미로와 같아서 믿어줘 나를
틀린부분 지적바랍니다..